Ko kaže da mašina, obdarena èoveèijim razumom nije zasluživala fer suðenje?
Ma chi poteva sostenere che una macchina, impregnata dello spirito stesso dell'uomo non avesse diritto ad un'equa udienza?
Nikad se ne bori u fer borbi sa strancem, rekao je Artur Miler.
"Non batterti mai lealmente con un estraneo." Arthur Miller.
Ne bi bilo fer prema tebi.
Non sarebbe stato giusto nei tuoi confronti.
Da, bez sumnje, u fer borbi bi me pobedila!
Sì, in un duello alla pari mi batteresti di sicuro.
Ovo nije u redu, doktore Denmond, nije fer.
Non e' giusto, dottor Dedmon. Non e' corretto!
U svetlu ove tragedije oseæam da je jedino fer da poštujemo Noine želje.
All'indomani di una tale tragedia, ritengo sia il minimo onorare le volonta' di Noah.
Samo, -- znam dosta stvari o tebi, pa sam mislio da je fer.
E' solo che... so cosi' tante cose su di te, penso solo che sia corretto.
Ali da li bi takva stvar bila fer?
Ma... sarebbe giusto fare una cosa simile?
Pobedio si me, fer i pošteno.
Mi hai battuto. Basta e punto.
Upamti, tvoj neprijatelj neæe da igra fer igru.
Ricorda, il tuo nemico non giochera' secondo le regole.
I možda to nije bilo fer prema njegovoj novoj devojci, ali Kendal Strikland je namerila da misli na sebe za promenu.
Forse era ingiusto nei confronti della sua ragazza. Ma questa volta Kendal Strickland avrebbe pensato a se stessa.
Neæu vam prodavati maèku u džaku, to ne bi bilo fer.
Ascoltate, non voglio darvela a bere, e' una brutta scelta.
Neæemo vam prodavati maèku u džaku, to ne bi bilo fer.
Perche' non ve la daremo a bere. E' una brutta scelta.
Zato kada god se probudiš, igraš ovu podlu igru, ali ne igraš fer!
Così, quando ti sveglierai ogni volta giocherai con loro a questo gioco, ma non stai giocando leale.
Suoèi se sa tim, i više je nego fer.
Prendi il paracadute, e' piu' che giusto.
smatrajte ih fer razmenom za uživanje koje mi je Kevin pružio.
Potete considerarli il giusto pagamento per il divertimento... che mi ha dato Kevin.
Verovatno je fer reæi da niko nije mogao da služi Firera toliko odano, kao ja.
Sarebbe giusto dire che nessuno era in grado di servire il Fuhrer piu' fedelmente di me.
Budimo fer, on je iz Sent Luisa.
A essere onesti, lui è di St. Louis.
Tokom cele istrage sam se ponašala više nego fer.
Mi sono comportata più che bene con lei durante le indagini.
Odluka je bila ishitrena, i nije bilo fer prema tebi.
E' stata una decisione avventata, e non era giusto nei tuoi confronti.
Umesto toga, pronašao je naèin da dobije svoj fer udeo.
Ma invece trovò un altro modo per avere una fetta più grande.
Mislim da nije fer da je ona uvek ovde i da ti nikad nemaš šansu da ostaneš kod mene, tako da sam je... ubila.
Beh, ho pensato fosse un pochino ingiusto che lei sia sempre qui e che tu non abbia mai la possibilita' di rimanere a dormire, percio'... l'ho ammazzata.
Nije fer ni prema jednom od nas.
E' ingiusto nei confronti di tutti noi.
Fer bi bilo da meni platiš, zar ne?
Credo sia giusto che tu le dia a me.
I pomislila sam, ovo jeste fer.
E ho pensato che quello fosse giusto.
Prepoznala sam njegov strah od onog: "Da li je to fer?"
E ho riconosciuto la paura di " Tutto questo è giusto?"
Jer oni nisu bili s nama na ulici, nisu iskusili tu razmenu koja se odigravala između mene i moje publike, razmena koju sam smatrala da je fer, njima je bila potpuno strana.
Perché non erano con noi sul marcipiede, e non vedevano lo scambio che si verificava tra me e la folla, uno scambio molto equo per noi, ma a loro estraneo.
Ne bi bilo fer da završim ovaj govor, a da prethodno ne postavim nekoliko prognoza.
Faccio scommesse. Non sarebbe giusto concludere questo intervento senza mettermi in gioco e fare alcuni pronostici.
Zato se ja pitam da li ćemo stajati na bini kupujući kafu - organsku, kafu iz fer trgovine - sledeće godine koristeći TED florinu ili TED šilinge?
Immaginate se il prossimo anno chi salirà su questo palco potrà comprare un caffè, organico e da commercio equo, usando fiorini o scellini TED?
Ako vam je majka ikad spomenula da život nije fer, o ovakvim stvarima je pričala.
Ora, se vostra madre vi ha mai detto che la vita è ingiusta, questo è il genere di cosa di cui stava parlando.
Dakle, da li je zaista fer objektivizovati ih onako kako to činimo, da razmenjujemo te slike?
Quindi è davvero giusto ridurli ad oggetto come facciamo noi, è giusto condividere qelle immagini?
Kada se igraju ekonomskih igara sa ljudskim bićima, one spontano prave fer ponude, iako se to od njih ne zahteva.
Facendo giochi di simulazione economica con degli umani, fanno spontaneamente offerte eque, anche quando non è loro richiesto.
Stvar koja podriva poverenje u nekoj organizaciji, brže od bilo čega drugog, jer kad zaposleni ne osećaju da se odnosite fer prema njima.
Ciò che intacca di più la fiducia in un'organizzazione più velocemente di altro è quando i dipendenti ritengono di essere trattati ingiustamente.
Ja verujem da sistem ima mane i da uopšte nije fer, i želim da pomognem da se to promeni.
penso che il sistema sia imperfetto e lontano dall'essere equo, e voglio fare qualcosa per cambiare.
Pogledala me je i rekla: "Ali, Ejmi, to nije fer."
Allora lei mi ha guardato, e ha detto:" Ma, Aimee, non è giusto!"
Nije fer da možeš da menjaš visinu kako ti se prohte.
Non è giusto che tu possa cambiare la tua altezza come ti pare.
Oni kažu, 'Ovo nije fer, jer su ove zemlje imale vakcine i antibiotike koji nisu bile dostupne u Švedskoj.
Dicono "Non è giusto, perchè questi paesi hanno avuto vaccini e antibiotici che non erano disponibili per la Svezia.
1.4925529956818s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?