Zar se tvoja sestra ljuti jer udvaraš njezinom dragom?
Porti via lo spasimante a tua sorella?
Sa mojom dragom pored mene, pevali bi!
In mezzo alla natura, con la mia ragazza al fianco, ho voglia di cantare!
Želim da posvetim... svi iz glumaèke ekipe želimo da svim srcem posvetimo veèerašnju predstavu gospodinu Džonu Meriku, mom veoma dragom prijatelju.
L'intera compagnia e io desideriamo dedicare, con tutto il cuore, questo spettacolo, al signor John Merrick, un mio carissimo amico.
Jer ako uspete, onda možda ali samo možda æete se jednog dana vratiti i igrati "kamenog lica" sa svojom dragom kuci.
(Se lo farete, forse, un giorno potrete ritornare....a casa a giocare al dottore con la vostra fidanzata.
Pokazujem mesto dragom prijatelju Vilijemu Mileru.
Faccio fare un giro al mio caro amico William Miller.
Za svoj prvi nastup, gðica Roxie Hart, otpjevala bi pjesmu o ljubavi i odanosti, koju je posvetila svom dragom suprugu Amosu.
ln apertura, la signora Roxie Hart vorrebbe cantare una cane'one che parla damore e devoe'ione, dedicata al suo caro marito Amos.
I možda jednog dana, za puno godina, dugo nakon što ja umrem, ujedinjen s tvojom dragom majkom, okupiš cijelu svoju obitelj i kažeš im istinu, tko si i od kuda dolaziš.
E forse un giorno, tra molti anni quando io non ci sárò più e avrò raggiunto la tua cara mamma, riunirai la tua famiglia e dirai loro la verità. Chi sei e da dove sei venuto.
Želim samo 10 mil. Dolara u dragom kamenju iz njega.
Ma mi interessano molto i 1 0 milioni in gioielli che la decorano.
Zaista je mudro od njega da da se pokori mom dragom ujaku.
E' stato molto saggio da parte sua scegliere la sottomissione al mio caro zio.
Znaš, tako mi je drago da sam pošao na ovaj put da pomognem tvojem dragom kolegi.
Sai, sono cosi' felice di aver fatto questo viaggio per aiutare il tuo stimato collega.
Je l' to zato što valjam "V", il' zato što sam ga prodao tvom dragom Jasonu?
E' perche' vendo V o perche' l'ho venduta al tuo caro Jason Stackhouse?
Ja pripadam mom dragom, i on pripada meni.
Il mio diletto e' per me e io per lui.
Možda bih sa našom dragom majkom mogao da uðem u sledeæu kadu, pa bismo skidali sliku po sliku, nakon što bombe padnu na Pikon.
Magari insieme alla nostra cara mammina qui, mi potrei infilare in un'altra vasca, e potremmo fare il download fianco a fianco, non appena le bombe si abbatteranno su Picon.
Hvala dragom Bogu što više nije hirurg.
Grazie a Dio non e' piu' chirurgo.
Šta to radi mom dragom Hudodraku?
Cosa fa al mio caro Ciciarampa?
"Mom dragom Samu, ne bih mogla proæi dan bez tebe."
"Al mio caro Sam: non ce l'avrei mai fatta senza di te".
I tako je dobri stari Raffy sastavio listu za odstrjel i na nju stavio sve samaritance koji su pomagali našem dragom Cassu... ukljuèujuæi i vas dvojicu.
Quindi, il buon vecchio Raffy ha fatto una bella lista di tutti i buoni samaritani che hanno aiutato il nostro caro Cass, compresi voi due.
Nazvao sam je po Maksiminimu Arsinjegi, dragom prijatelju koji je umro premlad.
L'ho intitolata a Maximino Arsiniega, un mio caro amico, morto troppo presto.
Oh, ne pokušavaj i upamti me, bili smo previše temeljni, sa tvojom dragom, malom glavom.
Oh, non cercare di ricordarti di me, siamo stati fin troppo completi con la tua bella testolina.
Samo sam vas željela upoznati sa svojom dragom prijateljicom.
Signora Grayson... mi scusi per l'interruzione, volevo solo presentarle una mia cara amica.
Želiš da ponovo budeš sa dragom?
Quindi desideri ricongiungerti con la tua amata?
Što se tièe Daniela, on je tada tek zapoèinjao svoju pogrešnu vezu sa dragom gðicom Devenport.
E, per quanto riguarda Daniel, non aveva ancora intrapreso la sua incauta relazione con la cara signorina Davenport.
A onaj dio o dragom starom tati...
Oh, e la parte sul caro paparino...
Sad ti i ja zajedno možemo da pričamo s Dragom.
Ora andremo insieme a parlare con Drago.
A kad sa ovog sveta poðem sreæno, da u nebo doðem, da se tamo sa Tobom mogu vekom klanjat dragom Bogu.
Se morissi prima di svegliarmi, prego il Signore di prendere la mia anima. Amen.
Slikarica svakako nije, jer danas, bez obzira na kišu, polako ide oko svoje pokretne kuæe, brižno tapkajuæi rðave delove s mimozom, uvek dragom nijansom.
Sicuramente non e' una pittrice, perche' oggi, nonostante la pioggia, si muove lentamente attorno alla sua casa mobile, ritoccando gentilmente le macchie di ruggine di mimosa appassita, la sua sfumatura preferita.
Ja sam taj sto je stavio Rebeku u drugo telo i dok je Klaus u potrazi za svojom dragom, malom sestrom ja sam falsifikovao bodez koji ce ga uspavati za vekove..
Sono stato io a mettere Rebekah in un altro corpo. E mentre Klaus e' la' fuori alla ricerca della nostra cara sorellina, io stavo preparando un pugnale che lo mettera' fuori gioco per secoli.
Verujem da vam neæe smetati da delite sobu sa dragom gðicom Kin.
Spero non le dispiaccia dividere l'ala con la nostra cara signorina Kean.
Znam više nego što misliš o tebi i tvom dragom tati.
Sì. Su te e tuo padre so molto più di quanto tu creda.
Pa, sve što sam oseæao za nju bio je dim i ogledala, zahvaljujuæi mom dragom tati.
Beh, tutto ciò che provavo per lei era una farsa, per gentile concessione del buon vecchio paparino.
Ali, jedna od mana bavljenja leksikografijom jeste to što ljudi obično ne razmišljaju o rečnicima kao nečem dragom, nežnom i toplom.
Ora, uno degli svantaggi di essere un lessicografo è che la gente di solito non vede il dizionario come qualcosa di caldo, morbido e confortevole.
A u tom sedmom krugu pakla, nama bliskom, nama dragom, naučili smo da zidovi mogu da nestanu, da prozori mogu da vrište, da se skrivamo u senkama.
In questo settimo cerchio dell'inferno, tanto voluto e ora nostro impararono che le parole potevano essere invisibili, a far gridare alle finestre, che ci nascondevano nelle tenebre.
1942. Bonika je diplomirao medicinu i oženio se Emom, svojom dragom, koju je upoznao na jednom meču godinama ranije.
Nel 1942, Bonica si diplomò alla scuola di medicina e sposò Emma, la sua innamorata, che aveva conosciuto anni prima a un incontro.
(Smeh) Povremeno se naše traganje za razumevanjem u Kejptaunu činilo poput nemogućeg pohoda, i sve što sam želela je da odustanem i da se vratim kući svom dragom mužu Vidiru i našem sinu.
(Risate) Delle volte, la nostra ricerca di comprensione a Città del Capo sembrò un'impresa impossibile e tutto quello che volevo era arrendermi e tornarmene a casa dal mio caro marito, Vidir e nostro figlio.
Od korala i bisera nema spomena, jer je vrednost mudrosti veća nego dragom kamenju.
Coralli e perle non meritano menzione, vale più scoprire la sapienza che le gemme
Ja ustah da otvorim dragom svom, a s ruku mojih prokapa smirna, i niz prste moje poteče smirna na držak od brave.
Mi sono alzata per aprire al mio diletto e le mie mani stillavano mirra, fluiva mirra dalle mie dita sulla maniglia del chiavistello
I grlo tvoje kao dobro vino, koje ide pravo dragom mom i čini da govore usne onih koji spavaju.
Ho detto: «Salirò sulla palma, coglierò i grappoli di datteri; mi siano i tuoi seni come grappoli d'uva e il profumo del tuo respiro come di pomi
Zapevaću sada dragom svom pesmu dragog svog o vinogradu njegovom.
Canterò per il mio diletto il mio cantico d'amore per la sua vigna.
1.2658429145813s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?