Prevod od "blagoslovio" do Italijanski


Kako koristiti "blagoslovio" u rečenicama:

Dovoljno je što si odabrao mene... blagoslovio me sa pet kæeri, život u siromaštvu.
Passi se te la prendi con me. Benedicimi pure con cinque figlie, una vita di stenti, non fa niente.
Bog blagoslovio Ameriku i slobodni Irak!
Dio benedica l'America e l'Iraq libero!
Moja majka je Bog je blagoslovio, postala senilna.
Mia madre...... cheDiola benedica, sta perdendo la testa, Artie.
Bog vas blagoslovio u zajednièkom životu.
Dio benedica voi e la vostra vita insieme.
Bog me blagoslovio na mnogo naèina.
Dio mi ha benedetto in molti modi.
Naš dragi Oktavijan nas je blagoslovio svojim oproštajem.
Il nostro amato Ottaviano ci ha concesso il suo perdono.
Bog te blagoslovio jer ne znam šta drugo da uradim.
Dio ti benedica, Tony, perche' non so che altro fare.
Bog te blagoslovio, Google Street View organizacijo.
Che dio ti benedica, Google Street View, marchio registrato.
Hendikepiran, ali uvek tako nezavisan, Bog ga blagoslovio.
Ha qualche problema, ma e' comunque indipendente, grazie a Dio.
Blagoslovio si me sa više novca nego što znam šta æu sa njim, sa divnim domom i iznenaðujuæe otpornom jetrom.
Mi hai donato molte cose. Piu' soldi di quelli che potrei spendere, una bellissima casa. E un fegato incredibilmente resistente.
Bog vas blagoslovio oèe, hvala što ste nas primili.
Grazie per tutto quello che sta facendo per noi.
I da me je Bog blagoslovio sa Ijepotom i bogatstvom, moglo bi biti teže vama da me ostavite kao i za mene što ostavljam vas.
E se Dio mi avesse benedetta con la bellezza e la ricchezza, avrei potuto rendervi piu' difficile il lasciarmi come lo e' per me lasciare voi.
Uprkos uraganu koji je zaprljao naše prilièno lepo subotnje popodne, dobri Bog je blagoslovio ovog leta kraljeve Tampa.
Nonostante l'uragano che ce l'ha messa tutta per rovinare il nostro bel sabato pomeriggio, il buon Dio ha benedetto i Re di Tampa questa estate.
Moja majka, Bog joj blagoslovio, još uvek je živa, ali često je bila bolesna dok sam odrastao.
Mia mamma, Dio la benedica, e' ancora viva, ma, sa, quando ero piccolo era davvero molto malata.
Blagoslovio je Ašera sa zasluženim poverenjem.
Concede ad Ashur... favori ben meritati.
Gospode Isuse Hriste, budi nam gost, i podeli s nama ovu hranu koju si blagoslovio.
Accogli, Signore Gesu', la nostra preghiera al tuo petto. E fa che questo nostro cibo sia benedetto. - Amen.
Hoæu da ti pokažem kako je naš Gospod blagoslovio gnezdo golubova.
Ti mostro come Nostro Signore benedice questo nido di colombi.
Blagosloven bio gospode, kralju univerzuma, koji si nas blagoslovio njegovim zapovestima i spasio nas od kuge.
"Benedetto tu sia, o Signore, "re dell'Universo, "che ci hai santificato con i tuoi comandamenti
Džejmse, ti si mi prvi sin, zakon te je blagoslovio da naslediš oèevo bogatstvo.
James, sei il mio primogenito. Con la benedizione della legge erediterai tutte le fortune paterne.
Hvala vam i Bog vas blagoslovio.
Grazie e che Dio vi benedica.
Bog je blagoslovio poreznika, ne fariseja.
Dio ha benedetto l'esattore delle tasse, non il fariseo.
Bog nas je blagoslovio s devojèicom, Pablo.
Dio ci ha benedetti con una figlia, Pablo.
Barem sad graðani uživaju u mojim zverima, iako su im draži moji zloèini, Bog ih blagoslovio.
Beh, almeno ora la gente apprezza le mie bestie... anche se preferiscono le mie scene del crimine, che Dio li benedica.
Ako Kariljo želi da oèisti ulice i likvidira svakog plaæenog ubicu u Medeljinu, Bog ga blagoslovio.
Se Carrillo vuole andare in giro a far fuori ogni sicario di Medellín, che faccia pure.
Bog ih blagoslovio, Vanderbilt je pronašao 40 takvih pacijenata za nedelju dana, utvrđena je ista tendencija.
Dio li benedica, Vanderbilt trovò in una settimana 40 pazienti del genere, stesse caratteristiche.
Vidite, ove žene - Bog ih blagoslovio - provode svoj dan kuvajući doručak i ručak za hiljade dece za samo 2, 68 dolara po ručku, od čega se samo oko jedan dolar zaista troši na hranu.
Queste signore - Dio le benedica- passano la loro giornata a cucinare per migliaia di bambini, colazione e pranzo, con un budget di 2, 68$ per pranzo, di cui solo un dollaro è realmente speso in cibo.
Na gornjoj slici vidite grupu Munijevih sledbenika koje je njihov mesija blagoslovio.
Nella foto in alto ci sono i seguaci di Moon, benedetti dal loro messia
Pacijenti, bog ih blagoslovio, su rekli: "Ah, doktore, izvinite,
I pazienti, dio li benedica, dissero, "Ah, dottore, mi dispiace,
A i za Ismaila uslišio sam te; evo blagoslovio sam ga, i daću mu porodicu veliku, i umnožiću ga veoma; i rodiće dvanaest knezova, i načiniću od njega velik narod.
Anche riguardo a Ismaele io ti ho esaudito: ecco, io lo benedico e lo renderò fecondo e molto, molto numeroso: dodici principi egli genererà e di lui farò una grande nazione
A Avram beše star i vremenit, i Gospod beše blagoslovio Avrama u svemu;
Abramo era ormai vecchio, avanti negli anni, e il Signore lo aveva benedetto in ogni cosa
A Gospod je blagoslovio gospodara mog veoma, te je postao velik, i dao mu je ovaca i goveda, i srebra i zlata, i sluga i sluškinja, i kamila i magaraca.
Il Signore ha benedetto molto il mio padrone, che è diventato potente: gli ha concesso greggi e armenti, argento e oro, schiavi e schiave, cammelli e asini
A Lavan mu reče: Nemoj, ako sam našao milost pred tobom; vidim da me je blagoslovio Gospod tebe radi.
Gli disse Làbano: «Se ho trovato grazia ai tuoi occhi... Per divinazione ho saputo che il Signore mi ha benedetto per causa tua
Jer je za šest dana stvorio Gospod nebo i zemlju, more i šta je god u njima; a u sedmi dan počinu; zato je blagoslovio Gospod dan od odmora i posvetio ga.
Perché in sei giorni il Signore ha fatto il cielo e la terra e il mare e quanto è in essi, ma si è riposato il giorno settimo. Perciò il Signore ha benedetto il giorno di sabato e lo ha dichiarato sacro
Gle, primih da blagoslovim; jer je On blagoslovio, a ja neću poreći.
Ecco, di benedire ho ricevuto il comando e la benedizione io non potrò revocare
Tada se razgnevi Valak na Valama, i pljesnu se rukama, i reče Valak Valamu: Dozvah te da prokuneš neprijatelje moje, a ti si ih blagoslovio eto već tri puta.
Allora l'ira di Balak si accese contro Balaam; Balak battè le mani e disse a Balaam: «Ti ho chiamato per maledire i miei nemici e tu invece per tre volte li hai benedetti
Jer te je Gospod Bog tvoj blagoslovio u svakom poslu ruku tvojih; i zna put tvoj po ovoj velikoj pustinji, i evo četrdeset godina beše s tobom Gospod Bog tvoj, i ništa ti nije nedostajalo.
Perché il Signore tuo Dio ti ha benedetto in ogni lavoro delle tue mani, ti ha seguito nel tuo viaggio attraverso questo grande deserto; il Signore tuo Dio è stato con te in questi quaranta anni e non ti è mancato nulla
Daruj ga čim izmedju stoke svoje i s gumna svog i iz kace svoje; podaj mu čim te je blagoslovio Gospod Bog tvoj.
gli farai doni dal tuo gregge, dalla tua aia e dal tuo torchio; gli darai ciò con cui il Signore tuo Dio ti avrà benedetto
Nemoj da ti bude teško kad ga otpuštaš od sebe slobodna, jer je dvojinom onoliko koliko najamnik zaslužio u tebe za šest godina, da bi te blagoslovio Gospod Bog tvoj u svemu što radiš.
Non ti sia grave lasciarlo andare libero, perché ti ha servito sei anni e un mercenario ti sarebbe costato il doppio; così il Signore tuo Dio ti benedirà in quanto farai
Tada praznuj praznik nedelja Gospodu Bogu svom; šta možeš prinositi dragovoljno kako te bude blagoslovio Gospod Bog tvoj.
poi celebrerai la festa delle settimane per il Signore tuo Dio, offrendo nella misura della tua generosità e in ragione di ciò in cui il Signore tuo Dio ti avrà benedetto
Strancu podaj na dobit, ali bratu svom nemoj davati na dobit, da bi te blagoslovio Gospod Bog tvoj u svemu što se prihvatiš rukom svojom u zemlji u koju ideš da je naslediš.
Non farai al tuo fratello prestiti a interesse, né di denaro, né di viveri, né di qualunque cosa che si presta a interesse
Kad žanješ letinu svoju na njivi svojoj, ako zaboraviš koji snop na njivi, ne vraćaj se da ga uzmeš; neka ga došljaku, siroti i udovici, da bi te blagoslovio Gospod Bog tvoj u svakom poslu ruku tvojih.
Quando, facendo la mietitura nel tuo campo, vi avrai dimenticato qualche mannello, non tornerai indietro a prenderlo; sarà per il forestiero, per l'orfano e per la vedova, perché il Signore tuo Dio ti benedica in ogni lavoro delle tue mani
A sinovi Josifovi rekoše Isusu govoreći: Zašto si nam dao u nasledstvo jedan deo i jedno uže, kad je nas množina i Gospod nas je blagoslovio dovde?
I figli di Giuseppe dissero a Giosuè: «Perché mi hai dato in possesso una sola parte, una sola porzione misurata, mentre io sono un popolo numeroso, tanto mi ha benedetto il Signore?
I Javis prizva Boga Izrailjevog govoreći: O da bi me blagoslovio i raširio medje moje, i ruka Tvoja da bi bila sa mnom, i da bi me sačuvao oda zla da me ne ucveli!
Iabez invocò il Dio di Israele dicendo: «Se tu mi benedicessi e allargassi i miei confini e la tua mano fosse con me e mi tenessi lontano dal male sì che io non soffra!.
Delo ruku njegovih blagoslovio si, i stoka se njegova umnožila na zemlji.
Tu hai benedetto il lavoro delle sue mani e il suo bestiame abbonda di terra
Ti si najlepši izmedju sinova ljudskih, blagodat teče iz usta tvojih, jer te je blagoslovio Bog doveka.
Effonde il mio cuore liete parole, io canto al re il mio poema. La mia lingua è stilo di scriba veloce
I seme će se njihovo znati u narodima i natražje njihovo medju plemenima; ko ih god vidi poznaće ih da su seme koje je blagoslovio Gospod.
Sarà famosa tra i popoli la loro stirpe, i loro discendenti tra le nazioni. Coloro che li vedranno ne avranno stima, perché essi sono la stirpe che il Signore ha benedetto
Blagosloven Bog i Otac Gospoda našeg Isusa Hrista, koji nas je blagoslovio svakim blagoslovom duhovnim na nebesima kroz Hrista;
Benedetto sia Dio, Padre del Signore nostro Gesù Cristo, che ci ha benedetti con ogni benedizione spirituale nei cieli, in Cristo
3.676365852356s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?