Ако се тај проналазак потврди то ће бити најневероватније од свих открића које је наука икада остварила.
Hvis denne opdagelse bliver bekræftet... vil det være noget af den vigtigste viden om vores univers... som videnskaben har afdækket.
Наука се изнова уплиће у подручје вере.
Endnu en gang blander videnskaben sig i trosanliggender.
То је као да си рекао да ја наука убила Бога.
Det er, som om du siger... at videnskaben har dræbt Gud.
А можда је наука једноставно открила да он није ни постојао.
Hvad nu, hvis videnskaben blot har afsløret... at Han aldrig nogensinde har eksisteret?
Говорио је о генетским алгоритмима, квантној телепортацији, говорио је да ће променити све, наука, медицину, религију.
Han talte om genetiske algoritmer, kvante teleportation. Han sagde, at han var ved at ændre alting. Videnskab, medicin, religion.
Наука, филозофија, свака идеја коју је човек икада имао о свемиру, нудила се на пању.
Videnskab, filosofi, enhver idé mennesket nogensinde har haft om universet stod på spil.
Ово је наука са хиљаду детаља.
Det er en meget omhyggelig videnskab.
За вас, наука је магична и мистична јер имате малене умове.
For jer er fysik magi og heksekunst, fordi I har så små hjerner.
Воле оно што им наука даје, али не и питања, не.
De kan lide, hvad videnskaben giver dem, men ikke spørgsmålene, nej.
Људи мисле да је наука овде, али је такође и овде.
Folk tror, at videnskab er her, men det er også her.
За неколико стотина година, наука нас је одвела даље у разумевању универзума, него што је религија за 10.000 година.
På få århundreder har videnskaben givet os mere viden om universet, end religion har på 10.000 år.
Наука нас може више научити о томе шта је тамо, али не и шта је овде.
Videnskaben kan lære os, hvad der er derude, men ikke hvad der er herinde.
Није то наука, више је због забаве.
Det er mest af alt underholdning.
Наука није могла да спасе моје тело.
Videnskab kunne ikke gemme min krop.
Твоја наука ће бити одговорна за изумирање човечанства.
Din videnskab vil være ansvarlig for menneskets udryddelse.
Одушеве се кад сазнају шта је у ствари наука.
De får et gys af, hvad videnskaben handler om
И ова наука није богаташка игра.
Videnskab er ikke en rig mands leg.
У демократској земљи, наука мора доћи до оних којима је најпотребнија, до најзапостављеније деце.
I et demokratisk land, skal videnskaben nå vores mest undertrykte, til de mest udsatte børn.
Наука и посматрање нам и без тога дају тај осећај, тако да немам ту потребу.
Videnskab og bare observation giver os den følelse uden det, så jeg føler ikke behovet.
Јер пре свега, ту је ова лажна претпоставка да постоји нешто звано комплетна наука.
Fordi for det første, er der denne falske antagelse at sådan noget som færdig videnskab findes.
Не желим да поручим да је то егзактна наука, јер није.
Jeg vil ikke få det til at lyde, som om det her er en nøjagtig videnskab, det er det ikke.
Потпуно се слажем. Наука се потпуно слаже.
Jeg kunne ikke være mere enig. Videnskaben kunne ikke være mere enig.
То је наука у позадини нашег рада.
Det er videnskaben bag hvad vi laver.
Дакле, то је наука која је иза нашег рада.
Så det er videnskaben bag hvad vi laver.
У чему је сврха учења чињеница у школском систему када најважније чињенице које даје најбоља наука тог истог школског система очигледно ништа не значе нашим политичарима и нашем друштву.
Hvad er pointen i at lære fakta i skolen når de vigtigste fakta baseret på videnskab i det samme skolesystem tydeligvis ikke betyder noget for vores politikere og samfund.
3.7103750705719s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?