Ерл ми је рекао тачно шта је, када ме послао овде доле.
Earl fortalte mig det tydeligt, da han sendte mig herned.
Брус... дубоко доле ти си можда још оно дивно дете које си био.
Bruce... Inderst inde er du måske stadig en fantastisk dreng.
Не знам је л' ти не видиш шта се догађа или не желиш, али Коб има озбиљних проблема које жели да закопа доле.
Jeg ved ikke, om du ikke kan se hvad der foregår eller om du bare ikke vil se det, men Cobb har seriøse problemer som han forsøger at begrave dernede.
Шта је доле за чиме жалиш?
Hvad er der dernede, som du fortryder?
Шеф сам вашег обезбеђења овде доле.
Jeg står i spidsen for Deres sikkerhed hernede.
Можемо доле да му дамо његов трзај.
Vi kan give ham hans eget spark længere nede.
Шта год радили, не гледајте доле.
Uanset hvad du gør. Kig ikke ned.
Бела, шаљи га доле или долазимо по њега.
Send ham ud, Bella, ellers kommer vi og tager ham.
Крију се иза стења и дрхте када витезови доле пројашу?
Gemmer sig bag sten og ryster, når ridderne fra Dalen rider forbi?
Стари богови немају моћ доле на југу.
De gamle guder har ingen magt i Syden.
Сишли смо доле у крипту и мој отац је био тамо.
Vi gik ned i krypten, og der var min fader.
Твој отац није доле, мали господару.
Din fader er ikke dernede, lille herre.
Твој господар отац ми је дао да проберем тамнице и нисам нашао мале господичиће доле.
Din lord fader lod mig vælge i fangehullerne, og jeg fandt ingen små lorder dernede.
Оборио сам га доле и шутирао у јаја и шутирао све док није умро.
Jeg slog ham ned og sparkede ham i nosserne og blev ved med at sparke, til han var død.
Зевс обара Атома, и он је већ доле.
Zeus slår Atom, og den går allerede i gulvet.
Атом је доле по трећи и вероватно последњи пут за вечерас.
Atom er nede for tredje og måske sidste gang i aften.
И довели сте га овде доле?
Og ham har I taget med herned?
Знаш... ако умремо доле... мама ће нас убити.
Hvis vi dør dernede, slår mor os ihjel.
Да будем искрен, дечко, не знам шта ћеш пронаћи тамо доле.
Sandt at sige knægt så ved jeg ikke hvad der venter dig dernede.
Како си знао да је доле базен?
Hvorfra vidste du, der var en pool?
Неко доле гледа према горе, размишља о теби?
En dernede, der kigger herop og tænker på dig?
Нећеш да верујеш шта је тамо доле.
Du ville ikke tro dine egne øjne.
Сишао сам доле на Мидгард да владам људима на Земљи као доброћудни бог, попут тебе.
Jeg tog til Midgård for at herske over Jorden som en mild gud. Ligesom dig.
Ако сте убица, зашто није гроф доле, такодје?
Hvis du er morderen, hvorfor er Greven så ikke død?
Има зелени ауто два места доле.
Der er en grå bil to rum ned.
Дели те секунда од тога да узмем бомбу и бацим те доле.
Jeg slår dig snart ud, tager bomben, og skrider herfra.
Племство у нашем делу земље нема исти стил живота као племство доле у Дорни.
Adelsmænd i mit land nyder ikke samme livsstil som vores sidestykker i Dorne.
Спусти се доле на подијум са својим новим Валиријским мачем и покажи свима како прави краљ осваја престо.
Kom ned fra det høje bord med Deres nye valyriske sværd, og vis alle, hvordan en ægte konge vinder tronen.
Овде доле има доста штроке, само не онакве какву волим.
Hernede er al slags skidt, undtaget den slags jeg kan lide.
Добро, ако си овде горе, рецимо у згради, и пуцаш у човека овде доле на улици, толико далеко метак лети?
Godt. Hvis du står heroppe i en bygning og du skyder en mand hernede på gaden er det så den afstand, kuglen tilbagelægger? Nemlig.
Наши људи су целу ноћ спуштани доле.
Vores folk er kommet ned i en lind strøm.
Он наставља да трчи - све до тренутка кад погледа доле и схвати да се налази у ваздуху.
Han bliver bare ved med at løbe -- lige indtil det øjeblik hvor han kigger ned og han indser at han er midt i luften.
Када нисмо у праву у вези с нечим - не када то схватимо, него пре - ми смо као тај којот који се залетео са литице, а пре него што погледа доле.
Når vi tager fejl omkring noget -- ikke når vi indser det, men inden det -- er vi ligesom den prærieulv efter han er løbet ud over klippen og inden han kigger ned.
Од првог путовања у дубинској подморници када сам отишла доле и угасила светла и видела ватромет постала сам зависна од биолуминисценције.
Siden mit første dyk i en ubåd beregnet på dybe dyk, da jeg tog ned og slukkede for lyset og så fyrværkeri forevisningen, har jeg været en bioluminescens junkie.
Када уђемо у овај век наћи ћете више од половине човечанства овде доле.
Og da vi når til dette århundrede, finder I at halvdelen af menneskeheden her nede.
А овде, доле је много земаља које имају мање од двоје деце по жени.
Og hernede er der mange lande med mindre end to børn per kvinde.
Уђете у капсулу, идете доле у тамну непријатељску околину где нема наде да се спасете ако сами не можете да се вратите.
Man går i denne rumkapsel, man tager ned i dette mørke fjendtlige miljø hvor der ikke er noget håb om undsætning hvis man ikke selv kan sørge for at komme tilbage.
Афричке земље су ове зелене доле, још увек остају ту.
De afrikanske er de grønne hernede. De forbliver her.
сада је новац доле на оси, а лево је могућност да деца преживе.
Nu har jeg penge på den akse, og jeg har sandsynligheden for børns overlevelse der.
Сиера Леоне је ту доле. Маурицијус је тамо горе.
Sierra Leone dernede. Mauritius er deroppe.
Не можете да причате о универзалном приступу ХИВ лековима за овај квинтил горе са истом стратегијом као за овај доле.
Og man kan ikke diskutere HIV-medicin til alle for den femtedel heroppe med samme strategi som hernede. Forbedringen af verden må
1.1643731594086s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?