Det oplader din lanterne, som så oplader din ring.
Prsten æe te obavestiti kada nastane neposredna pretnja.
Ringen vil informere dig hvor der er en overhængende fare.
Kad sam èuo da je Prsten Abin Sura tebe izabrao,...pomislih da mora da je greška.
da jeg fandt ud af at Abin Sur's ring havde udvalgt dig sagde jeg at der måtte være en fejl.
Nosiš Prsten Fenjeraša koji me je zatvorio.
Du bærer ringen af Lanternen der holdt mig fanget.
Vidiš, naèin na koji Prsten radi je da moraš da budeš izabran.
Ser du, måden den virker på er du skal være den udvalgte.
lako je vreme koje nosiš Prsten bilo jako kratko pobeda Hala Džordana nad Paralaksom pamtiæe se dok postoji Korpus.
Selvomhanstidmed ringenhar været kort vil Hal Jordan's besejring af Parallax blive husket så længe korpset eksisterer.
Njegova dela nas podseæaju zašto je Prsten izabrao svakog od nas.
Hans handlinger er en påmindelse af hvorfor ringen vælger hver og en af os.
Od svih Fenjeraša koji su ikada nosili Prsten postojao je jedan èija je svetlost bila najsjajnija.
AfalleLanternersom nogensinde har båret ringen var der en hvis lys strålede klarest.
Pili bi šampanjac, dobili bi prsten,
Så drikker de champagne og får en ring.
Misliš da ne vidim tanki bijeli trag na prstu gdje obièno nosiš vjenèani prsten?
Du tror ikke, jeg kan se aftrykket fra din vielsesring?
Mislim da je to prsten koji je tvoj otac dao tvojoj majci.
Den ring din far gav din mor, tror jeg.
Dejvide, molim te stavi prsten na Miin prst.
Mia, sæt ringen på Davids finger.
Ožiljak menadžera banke, prsten je ostavio beleg.
Da Ace slog bankdirektøren, efterlod hans ring et mærke.
Znaš, svaku kuæu, svaki komad nameštaja svako krzno, svaki prsten i svaki bankovni raèun i još uvek to nije bilo dovoljno da umirim vladu.
Alle boliger, møbler, pelse, ringe og bankkonti, og det kunne ikke formilde staten.
Sad, donesi moj jebeni prsten i to veoma pažljivo, u svojim jebenim zubima!
Bring mig min ring, og du tager den forsigtigt mellem dine tænder.
Ovo je deo kad ti meni vratiš moj jebeni prsten.
Nu giver du mig den ring tilbage.
Imao sam zaruènièki prsten u džepu.
Jeg havde en... Jeg havde en forlovelsesring i lommen.
Zamisli kako bi cudno bilo da je tu bio dijamantski prsten.
Hvor pinligt havde det ikke været, hvis det var en diamantring?
Tvoja sestra je udata, a neæu da dopustim da tvoj brat da bakin prsten kurvi sa kojom se zabavlja.
Din søster er gift, og jeg vil ikke lade din bror give min bedstemors ring til den skøge han går ud med.
Dodatno, jednom kad se nađete unutar kotla pokrenuće se višestruki kriptonski sistemi zaštite uključujući rov kiseline, vatreni prsten, i čeljusti smrti.
Og når man er inde i kedlen, aktiveres flere kryptoniske forsvarssystemer deriblandt syregraven, napalmringen og dødens kæber.
Ako, kao ja, nosite zlatan prsten, on je nastao u eksploziji supernove.
Hvis man, ligesom mig, har en guldring blev den skabt i en supernova eksplosion.
Drago mi je da vas vidim. Imate prsten, sat.
Dejligt at se dig, Hr. Du har en ring, et ur.
I skide Faraon prsten s ruke svoje i metnu ga Josifu na ruku, i obuče ga u haljine od tankog platna, i obesi mu zlatnu verižicu o vratu,
Og Farao tog Seglringen af sin Hånd og satte den på Josefs, klædte ham i fine Linnedklæder og hængte Guldkæden om hans Hals:
Tada car snimi prsten s ruke svoje i dade ga Amanu sinu Amedatinom Agageju neprijatelju judejskom.
Da tog Kongen Seglringen at sin Hånd og gav den til Agagiten Haman, Hammedatas Søn, Jødernes Fjende,
I car snimivši prsten svoj, koji beše uzeo od Amana, dade ga Mardoheju; a Jestira postavi Mardoheja nad kućom Amanovom.
Og Kongen tog sin Seglring, som han havde frataget Haman, og gav Mordokaj den. Og Ester satte Mordokaj over Hamans Hus.
Kako sam ja živ, veli Gospod, da bi Honija sin Joakima cara Judinog bio prsten pečatni na desnoj ruci mojoj, i odande ću te otrgnuti.
Så sandt jeg lever, lyder det fra HERREN: Om også Konja, Kong Jojakim af Judas Søn, var en Seglring på min højre Hånd, jeg rev ham bort.
A otac reče slugama svojim: Iznesite najlepšu haljinu i obucite ga, i podajte mu prsten na ruku i obuću na noge.
Men Faderen sagde til sine Tjenere: Henter det bedste Klædebon frem, og ifører ham det, og giver ham en Ring på hans Hånd og Sko på Fødderne;
5.127100944519s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?