Otišli smo sa blokade, postavio sam radio i obeæao sam im žene.
Jeg flyttede os fra blokaden, jeg satte radioen til at sende, og lovede dem kvinder.
Doneli ste ono po šta ste otišli, onda?
Så du fik, hvad du kom efter?
Pretpostavljam da su tamo neki èlanovi posade otišli sa broda.
Jeg formoder, nogen rømmede skibet dér.
Zašto ne bi smo otišli kod tebe i videli šta ima u mini baru?
Hvorfor tager vi ikke hjem til dig, og ser hvad der er i minibaren?
Jesi li video gde su otišli?
Så du, hvor de gik hen?
Izgleda da su otišli u žurbi.
Der var behov for at komme hurtigt af sted.
Nakon ceremonije, mladenci su otišli na mali medeni mesec u Sevilju.
Efter vielsen tog de nygifte et par hvedebrødsdage i Sevilla.
Mislila sam da su svi otišli.
Hvad med dig? - Jeg har arbejde.
Zašto ne bi otišli da nešto pojedemo?
Lad os spise. Sparker du døren ind og vækker hende?
Onaj drkadžija Pit i njegov drugar su otišli sa svim zalihama hrane.
Pete og hans kammerat er stukket af med al maden.
Poskakali su na bicikle, i otišli tamo, nadajuæi se da æe videti nešto zanimljivo.
De hoppede på cyklerne og satte efter dem, da de håbede på, at der var noget at se.
Otišli su razlièitim putevima, neki poprilièno daleko.
Nu er de gået hver til sit. Nogle af dem ekstremt langt væk.
Šta kad bismo se okrenuli protiv reène struje i otišli do njenog izvora?
Hvad siger du til en tur op ad floden? Helt op til kilden.
Istina je, otišli bismo bez naknade, ali bismo možda saèuvali živote.
Det er sandt. I tager hjem uden honoraret, men med livet i behold.
A onda smo otišli u tvoj stan.
Du var så sød og smuk.
Samo kralj Leonida i njegova lièna garda od 300 su otišli da se bore.
Kun kong Leonidas og hans 300 soldater er draget i kamp.
Htela sam da siđem jutros niz stepenice i da vam kažem "ćao" ali kada sam sišla već ste bili otišli.
Jeg ville komme ned og sige farvel i morges men I var allerede taget af sted.
Otišli smo mnogo dalje od toga.
Vi er kommer langt videre end det.
Kada ste otišli da tamo stavite lutke, da li ste primetili da je spakovano...
Da du anbragte dukkerne der, så du da, at det var fyldt...?
Nakon što ste juèe otišli, jeste li pokušali da kontaktirate majora Tarner?
Forsøgte De at kontakte major Turner i går?
Napokon, u očajanju, otišli su da se konsultuju sa mudrom staricom.
Endelig, i desperation, konsulterede en klog gammel kone.
Onda smo prešli granicu u Siriju, otišli u Alepo, koji je, ispostavilo se dobio naziv po Avramu.
Så vi krydsede grænsen til Syrien, gik til Aleppo, som, viser det sig, er opkaldt efter Abraham.
Zatim smo otišli u Damask, čija je duga istorija blisko povezana sa Avramom.
Vi gik til Damaskus, som har en lang historie forbundet med Abraham.
Zamislite da ste otišli 4000 godina u budućnost.
Vi er 4000 år ude i fremtiden.
da bismo ih postali svesni i da bismo otišli na drugo mesto.
for at blive bevidst om dem og at flytte dem til andre positioner.
Ali kada je naša vrsta nastala pre od prilike 200 000 godina, ubrzo nakon toga smo otišli iz Afrike i proširili se po čitavom svetu, okupirajući skoro svako stanište na Zemlji.
Men da vores art opstod for omkring 200.000 år siden, forlod vi et stykke tid efter det hurtigt Afrika og spredte os rundt om i hele verden for at fylde næsten enhver beboelig del af Jorden.
Mi smo pametniji, prilagodljiviji, možemo više da naučimo, da preživimo u različitim okruženjima, mi smo migrirali širom celog sveta i čak smo otišli i u svemir.
Vi er klogere, vi er smidigere, vi kan lære mere, vi overlever i flere forskellige miljøer, vi migrerer og dækker verden, og vi tager endda til det ydre rum.
Otišli su na sastanak, i kaže kako je nije ni do sada osvojio.
og han siger til sidst, at han ikke "opnåede" hende før nu.
Otišli smo u bioskop, rano se vratili i završili smo u njenoj sobi i... "samo jeli tortu, parče torte."
Vi så en film, vi gik tidligt, og tog hjem til hendes værelse... " kun kage -
njen sin je bolovao od malarije. Nisu imali novca, otišli su u bolnicu i ja sam joj dala ovaj novac."
De havde ingen penge, de gik til en klinik og jeg gav hende disse penge."
"Talibani su otišli! ", povikao je moj otac.
"Taliban er væk!" råbte min far.
Ali kada smo otišli, sa obe strane je bilo plakanja jer niko nije želeo da ide.
Men da vi gik, begyndte begge sider at græde, fordi de ikke havde lyst til at gå.
Verovatno dosta vas zna priču o dvojici prodavaca koji su otišli u Afriku 1900-ih.
Der er sikkert mange af jer, som kender historien om de to sælgere der tog til Afrika i 1900-tallet.
U Švedskoj bismo ga pročitali jedanput, a zatim otišli da se zabavljamo.
I Sverige læste vi bogen én gang, og tog så til fest.
A Jonatan i Ahimas stajahu kod studenca Rogila, i dodje jedna sluškinja i kaza im, da bi otišli te javili caru Davidu; jer se ne smehu pokazati ni ući u grad.
Jonatan og Ahima'az stod ved Rogelkilden, hvorhen en Tjenestepige til Stadighed kom og bragte dem Melding, hvorefter de gik hen og bragte Kong David Melding; thi de turde ikke vise sig i Byen.
(Jer učenici Njegovi behu otišli u grad da kupe jela.)
Hans Disciple vare nemlig gåede bort til Byen for at købe Mad.
0.70233678817749s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?