Prevod od "nasamo" do Danski


Kako koristiti "nasamo" u rečenicama:

Radije bih da smo o ovome razgovarali nasamo.
Jeg ville helst tale om det her under fire øjne.
Mogu li nasamo da poprièam s njim?
Må jeg få et øjeblik med ham?
Možete li nas ostaviti malo nasamo?
Vil I have os undskyldt i et par minutter?
Treba mi minut nasamo sa njim.
Giv mig et øjeblik alene sammen med ham.
Možete li nas malo ostaviti nasamo?
Gider I lige lade os være lidt i fred?
Ostavite me nasamo sa Hanom, u redu?
I er nød til at efterlade mig alene sammen med hannah, OK?
Smem li na kratko biti nasamo s deèicom?
Må jeg få... et lille øjeblik alene med børnene?
Šelbi, stvarno treba da prièamo, nasamo.
Shelby, vi må tale sammen... Under fire øjne.
Moram da razgovaram sa tobom nasamo.
Jeg er nødt til at tale med dig, alene.
Moram da poprièam sa tobom nasamo.
Jeg skal snakke med dig alene.
Mogu li ostati na momenat nasamo sa njom, molim vas.
Må jeg lige tale med hende alene?
Možemo li razgovarati nasamo na trenutak?
Kan vi tale sammen under fire øjne?
Htjela bih poprièati sa roditeljima, nasamo.
Jeg vil gerne tale med dine forældre alene.
Mogu li da poprièam sa tobom nasamo?
Må jeg lige tale med dig under fire øjne?
Ali sad moramo da poprièamo s tvojim roditeljima nasamo.
Men vi vil snakke lidt med dine forældre alene, hvis det er okay?
Možeš li nas ostaviti malo nasamo?
Tak. Kunne vi? Kunne vi få et øjeblik?
Nikada više da nisi bio nasamo sa njom, da li ti je jasno?
Du må aldrig være alene med hende igen, forstår du det?
Mogu li da razgovaram sa gospom Sansom nasamo samo na trenutak?
Må jeg tale alene med lady Sansa?
Nadao sam se da mogu da razgovaram sa Vama nasamo, Visosti.
Jeg håbede på at tale i enrum.
Možemo li negde nasamo da razgovaramo?
Du har ikke mistet dine sociale evner.
Mogu li na trenutak ostati nasamo sa svojom suprugom?
Må jeg tale alene, med min kone?
No sad moram ostati nasamo s mojim pacijentom.
Men nu skal jeg tale med min patient.
Možete li da nas ostavite nasamo?
Må vi lige være alene? Giv os et par minutter.
Možeš li nas ostaviti nasamo, molim te?
Må vi tale i enrum? Det går hurtigt.
Moj muž se uvredi kada kažem ovo -- mada sam mu objasnila da ono što mi nasamo radimo obično traje manje od četiri minuta -- (Smeh) -- tako da ne bi trebalo to da shvati lično.
Min mand bliver fornærmet når jeg siger sådan selvom jeg har forklaret ham, at hvad vi laver i sengen normalt tager mindre end 4 minutter. (latter) så han skal ikke tage det personligt.
kraj Džilijan i rekao: ''Džilijan, saslušao sam sve što mi je tvoja majka rekla i želeo bih da s njom nasamo porazgovaram.''
ved siden af Gillian, og sagde, "Gillian, jeg har hørt på alle de ting din mor har fortalt mig, og jeg er nødt til at tale med hende alene."
I kad se vrati Avenir u Hevron, odvede ga Joav na stranu pod vrata kao da govori s njim nasamo; onde ga udari pod peto rebro, te umre za krv Asaila brata njegovog.
Og da Abner kom tilbage til Hebron, tog Joab ham til Side midt i Porten for at tale uhindret med ham; og der dræbte han ham ved et Stik i Underlivet for at hævne sin Broder Asa'els Blod.
Tada se car Sedekija zakle Jeremiji nasamo govoreći: Tako da je živ Gospod, koji nam je stvorio ovu dušu, neću te pogubiti niti ću te dati u ruke ljudima koji traže dušu tvoju.
Da tilsvor Kong Zedekias i al Hemmelighed Jeremias: "Så sandt HERREN lever, som har skabt vor Sjæl, jeg vil ikke lade dig dræbe eller give dig i disse Mænds Hånd, som står dig efter Livet."
Tada pristupiše učenici k Isusu i nasamo rekoše Mu: Zašto ga mi ne mogasmo izgnati?
Da gik Disciplene til Jesus afsides og sagde: "Hvorfor kunde vi ikke uddrive den?"
I pošavši Isus u Jerusalim uze nasamo dvanaest učenika na putu, i reče im:
Og da Jesus drog op til Jerusalem, tog han de tolv Disciple til Side og sagde til dem på Vejen:
A ujutru, vrlo rano ustavši, izadje i ode nasamo, i onde se moljaše Bogu.
Og om Morgenen længe før Dag stod han op og gik ud og gik hen til et øde Sted, og der bad han:
I uzevši ga iz naroda nasamo metnu prste svoje u uši njegove, i pljunuvši dohvati se jezika njegovog;
Og han tog ham afsides fra Skaren og lagde sine Fingre i hans Øren og spyttede og rørte ved hans Tunge
I kad udje u kuću, pitahu Ga učenici Njegovi nasamo: Zašto ga mi nismo mogli isterati?
Og da han var kommen ind i et Hus, spurgte hans Disciple ham i Enrum: "Hvorfor kunde vi ikke uddrive den?"
I kad se jedanput moljaše Bogu nasamo, s Njim behu učenici, i zapita ih govoreći: Ko govore ljudi da sam ja?
Og det skete, medens han bad, vare hans Disciple alene hos ham; og han spurgte dem og sagde: "Hvem sige Skarerne, at jeg er?"
I okrenuvši se k učenicima nasamo reče: Blago očima koje vide šta vi vidite.
Og han vendte sig til Disciplene og sagde særligt til dem: "Salige ere de Øjne, som se det, I se.
A vojvoda uzevši ga za ruku, i otišavši nasamo, pitaše ga: Šta je što imaš da mi kažeš?
Men Krigsøversten tog ham ved Hånden, gik hen til en Side og spurgte: "Hvad er det, som du har at melde mig?"
Ali izidjoh po otkrivenju, i razgovorih se s njima za jevandjelje koje propovedam u neznabošcima, ali nasamo s onima koji se brojahu kao najstariji, da uzalud ne trčim ili ne bih trčao.
Men jeg drog op ifølge en Åbenbaring og forelagde dem, men særskilt de ansete, det Evangelium, som jeg prædiker iblandt Hedningerne, - om jeg vel løber eller har løbet forgæves.
0.98998188972473s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?