Prevod od "добар" do Danski


Kako koristiti "добар" u rečenicama:

У случају да се не видимо, добар дан, добро вече и лаку ноћ.
Hvis vi ikke ses, så godeftermiddag, godaften og godnat.
Ти си добар пријатељ али бољег заповедника нема.
Du er en god ven men der findes ikke en bedre kaptajn.
Он је добар човек, који нам верује.
Han er en god mand, sådan at stole på os.
Био сам добар, пошто сам се исповедио, као што сам и обећао.
Jeg har holdt mig god efter jeg forlod mine synder, Pastor, ligesom jeg sagde jeg ville.
Добар извор нам је рекао да знаш.
Vi har det fra pålidelig kilde, at du gør. Virkelig?
Добар човек би поступио као и ти, деловао смело и храбро за победу која ће поштедети животе.
En god mand ville har gjort, som du gjorde, Dastan. Fungerende dristigt og modigt at bringe sejr og reservedele liv.
То није добар живот за дете.
Det er ikke et godt liv, for et barn.
Желео је да сви знају какав ће добар и снажан момак његов син бити кад порасте.
Han ønskede, at alle skulle vide, hvilken god, stærk dreng, hans søn skulle vokse op og blive.
Воле да те служе јер си добар према њима.
De elsker at tjene dig, fordi du er venlig mod dem.
Краљ је увек добар према мени.
Kongen var altid god mod mig.
Био је добар човек, веома допадљив.
Han var en god mand. En rigtig charmør.
Послушала сам твој савет, био је добар, хвала.
Jeg lyttede til dit råd. Det var et godt råd. Tak.
Даје ти добар отисак и неприметно је.
Det giver et godt aftryk og så kan det ikke spores. Fascinerende.
Стрес због путовања није добар по животиње, и помаже око морске болести.
Transport er ikke sundt for dyrene, og så hjælper det på søsygen.
Сада није добар тренутак за вашу непослушност.
Det er et dårligt tidspunkt at være ulydig på!
Ко не воли добар магични трик?
Hvem elsker ikke lidt god magi?
Можда не иде редовно у цркву, али мој син је добар човек.
Min søn er ikke fast kirkegænger, men han er et godt menneske.
Котис неће живети вечно и онда кад га више не буде, мој син ће бити добар краљ.
Min far er gammel. Han lever ikke evigt, og når han er død, vil min søn blive en god konge.
Мислио сам да нисам довољно добар да стојим поред вас и зовем вас браћом и да вам кажем, волим вас!
Jeg var vist ikke god nok til at stå ved jeres side og kalde jer brødre og sige jeg elsker jer!
Мора да ниси био добар у свом послу.
Du må ikke have været meget god til dit job.
Увек је био добар према мени.
Han var altid rar mod mig.
Питам се ко је био последњи добар краљ?
Hvem var den sidste gode konge mon?
Причаће да нисам био добар штитоноша.
Hvad tror du, der ville ske, hvis du gik?
Зашто си тако добар према мени?
Hvorfor er du så sød ved mig?
Чула сам да је добар човек.
Jeg har hørt han er en god mand.
Није предивно бити добар у овом послу.
At være dygtig til den her metier er ikke særlig smukt.
Не знам је ли ово добар план!
Jeg tror altså ikke, det er så smart.
Нисам нешто добар у томе, али тата ме тера.
Jeg er ikke specielt god til det, men min far siger, jeg skal.
Уколико питате мушкарце због чега су урадили добар посао, они ће рећи: "Ја сам предобар.
Hvis du spørger mænd, hvorfor de gjorde et godt stykke arbejde, svarer de, "Jeg er bare fantastisk.
Уколико питате жене због чега су урадиле добар посао, оне ће рећи да им је неко помогао, да им се посрећило, да су радиле заиста пуно.
Hvis du spørger kvinder, hvorfor de gjorde et godt stykke arbejde, vil de svare, at nogen hjalp dem, de var heldige, eller de arbejdede hårdt.
Свако ко је пролазио кроз ово - а могу вам рећи, једном када имате дете код куће, посао боље да је заиста добар да му се вратите, јер је тешко оставити то дете код куће
Alle som har gennemgået det - og jeg fortæller jer, at når der først er et barn derhjemme, skal du have et virkelig godt job for at vende tilbage, fordi det er svært at efterlade barnet derhjemme - dit arbejde skal være udfordrende.
Дакле, висок коефицијент интелигенције не значи да сте добар лидер, јер основа руководства је способност да видите глечер пре него што удари Титаник.
Så en høj IQ betyder ikke, at du er en god leder, for essensen af lederskab er at være i stand til at se isbjerget, før det rammer Titanic.
Ужасан, није добар, срамотан - хвала, ово су одлични одговори, али су одговори на једно друго питање.
Elendigt, tommelfingeren nedad, pinligt -- tak, dette er fantastiske svar, men de er svar på et andet spørgsmål.
једини циљ који у животу имам јесте да будем добар отац.
er det eneste mål, jeg har i livet at være en god far.
Она лево одлази, jер већ зна да то није добар избор за њу.
Den til venstre går væk, fordi hun ved det allerede, at det her ikke er en god test for hende.
Иако је краставац, по мом мишљењу, само вода, савршено је добар за њих.
Så agurk, selvom det efter min mening bare er vand, men agurk er helt fint for dem.
То је добар осећај који сам добила због тога што ме старац спасио од смртоносне замке на одводу или осећај да сам део заједнице док причам са неким у возу на путу до посла.
Det er den gode følelse jeg fik, da jeg blev reddet af den gamle mand fra drænets dødsfælde, eller følelsen af fællesskab når jeg taler med nogen på toget på vej til arbejde.
који сумира цело моје предавање: "Ја нисам ни добар ни лош полицајац, Џероме.
som virkelig opsummerer hele min tale: "Jeg er hverken en god eller dårlig betjent, Jerome.
Нисам довољно добар и не могу то да урадим."
Jeg er ikke god nok og jeg kan ikke finde ud af det."
Желим да сазнам да ли је то добар избор."
Lad mig stille dig et par spørgsmål, for at se om det er det rigtige valg."
И већ дуго знамо да то није добар показатељ благостања нација.
Og vi har vidst i lang tid, at dette ikke er et godt mål af landes velfærd.
Желимо да будемо у горњем левом углу, где добар живот не кошта планету.
Vi ønsker at være øverst til venstre, hvor gode liv ikke leves på jordens bekostning.
Зар није добар осећај рећи то гласно?
Føles det ikke godt at sige det højt?
2.7930738925934s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?