Prevod od "чувај" do Češki


Kako koristiti "чувај" u rečenicama:

Зато запамти, чувај ову пумпу својим животом Јер је мој сексуалини живот у твојим рукама.
Takže tuhle pumpu budeš bránit vlastním životem, protože můj pohlavní život je ve tvých rukou.
Р2, добро чувај господара Лука, важи?
R2, dobře se starej o pana Luka, rozumíš?
Чувај се док то не средим.
Ukliď se někam, dokud to nezařídím.
И чувај дупе, ако нећеш, неко други ће.
A dávej si bacha. Jinak to schytáš.
Добро је чувај, иначе ће твоја драгоцена Луси постати ђавоља кучка.
Dobře ji hlídejte, nebo se vaše Lucy stane ďáblovou nevěstkou!
Чувај га, а ја ћу да запалим свећу у Торекастру, Пресвета Мајко.
Ochraňuj ho a já ti zapálím svíčku v Torrecastru, svatá Matko.
Да ти кажем нешто, човече, боље чувај дупе... јер у затвору, си ти црња, а не ја.
Poslouchej mě, radím ti, dávej si na sebe pozor... nebo v base, ty jsi negr, ne já.
Чувај браћу и сестре и тетку Шарлот.
Dej pozor na bratry a sestry a na tetu Charlotte.
Чувај је, ма шта се догодило.
Bez ohledu na to, co se stane.
Ти си овде Сен, а своје право име чувај као тајну.
Tady jsi Sen, své skutečné jméno nevyzraď.
Али ни ти немаш новца па га зато чувај, у реду?
S tím souhlasím. Ty jsi je ušetřil, tak si je nech.
Са тобом сам и чувај се.
Jsem s nim a ať se drží.
Чувај се Џон и немој да бринеш.
Neblbni chlape. Neboj se o nic.
Чувај ми Ени твог верног слугу, а моју вољену жену.
Prosím tě, ochraňuj Annu, tvou věrnou služebnici, mou milující ženu.
И... чувај се још једне ствари... нећеш бити примљен ни у једну школу у овом округу.
A navíc... Budeš se muset vyvarovat jedné věci... Nikdy už nebudeš přijat na žádnou střední školu v této zemi.
Чувај се, сви морају напоље из ове канцеларије.
Pozor... Ať okamžitě všichni vypadnou z týhle kanceláře.
Чувај свој мач да исецкаш лук.
Šetři si svůj meč na krájení cibule.
Ништа нисам обећала. Чувај речи за њих, мој драги често одсутни мужу...
Neslíbila jsem nic než utratit slovo v jejich prospěch s mým draze postrádaným manželem...
Преокрени оклевање у паузе и кажи себи, "Боже чувај краља".
Z váhání udělejte pauzy a řekněte si "Bože, ochraňuj krále".
Чувај га док се не вратимо.
Dávejte na něj pozor, dokud se nevrátíme.
Чувај речи за Невију, када је вратимо теби у наручје.
Šetři si slova pro Naeviu. Až ti ji vrátíme do náručí.
Чувај док се не видимо опет, за случај да ти превише недостајем, важи?
Přineseš to sebou, až se spolu znovu setkáme v případě, že ti budu moc chybět, dobře?
Не гледај ме, чувај ми леђа.
Nečum na mě. Kryj mi záda.
Ти остани овде са рањенима. Чувај затворенике.
Ty zůstaň tady s raněnými a hlídej vězně.
Чувај се, или ћеш се у то претворити.
Hlídej se, jinak se taky proměníš v tohleto.
И чувај врата, да нико не изађе.
Střež dveře. Ujisti se, že se nikdo nedostane ven.
Господе, он није твој најбољи и скрушени слуга, али ти се молим... чувај га.
Pane, není tvůj nejpokornější a nejoddanější služebník, ale prosím, opatruj ho.
Молим те... Где год да је Ноктис, чувај га.
Prosím, ať noctis je, držet ho v bezpečí.
Чувај је и одведи из Инсомније.
Udržujte ji v bezpečí, dostat ji z nespavosti.
Пронађи свој мир у себи, чувај га као светињу, понеси га са собом где год да идеш.
Najdi svůj vnitřní mír, chraň ho, vezmi ho s sebou, kamkoliv se vydáš.
0.79895114898682s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?