Prevod od "планинама" do Češki

Prevodi:

horách

Kako koristiti "планинама" u rečenicama:

Да овај Бог јесте Бог, он би живео на свим планинама.
Pokud by tento Bůh byl Bohem, žil by na každé hoře, v každém údolí.
Многи бандити сакриј у овим планинама.
V horách se ukrývá mnoho "bandidos".
Ја, Хидетора Ичимони... бејах рођен у оном малом замку у планинама.
Já, Hidetora Ichimonji,... jsem se narodil v malém hradu, daleko za tamtou horou.
Треба нам неко ко ће командовати Данетовим стрелцима, а Шарп ће бити много срећнији у планинама него у мензи.
Potřebujeme někoho, aby velel Dunnettovým ostrostřelcům. A Sharp by byl mnohem šťastnější nahoře v horách než tady, v jídelně.
Али јаше по планинама и лови Французе и нада се смрти.
Místo toho jezdí po horách a zabíjí Francouze a doufá, že zemře.
дубоко у планинама... је шума у којој нико могу газити.
Daleko na západě jsou hory pokryté hlubokými lesy. Žádný člověk do nich nepronikne.
С нечим што је пронашао у планинама Канаде.
Ohledně toho, co našel na jedný hoře v Kanadě. - A co?
Да је ово превара, зашто бисмо имали шестерицу мртвих у планинама?
Kdyby to byl podvod, neleželo by tam na té hoře šest mrtvých mužů.
Ако хоћеш моје мишљење, они сад испловљавају из луке Нибрал или се крију негде дубоко, у планинама Гренерџ.
Co se mě týče, teď budou akorát tak nastupovat na loď v Nebralu. Nebo se schovávají někde v horách Granarge.
О, шта су мушкарци у поређењу са стенама и планинама?
Ó, co jsou lidé v porovnání se skalami a horami?
Али ова деца и она тамо на Риф планинама као да су моја.
Ale tyhle děti a ty doma v pohoří Rif... jako by byly mé vlastní.
Било да ловите екстремисте планинама Кашмира или пратите кријумчаре оружја улицама Москве, живот шпијуна захтева путовања.
Ať už chytáte radikály v pohoří Kašmíru nebo obchodníky se zbraněmi v Moskvě, život špiona je náročný.
Не мора нека скитница у планинама да нам говори како да поставимо експлозив.
Nepotřebujeme se plahočit na nějakou horu, aby nám řekli jak nastavit rozbušku.
Ви људи мислите да муслимани трче по планинама са пушкама и бомбама и да ће вас убити, зар не?
Myslíte o Muslimech jako o lidech, kteří běhají okolo hory se zbraněmi a bombami. TO by vám tak sedělo, pěkně přízemní, nemyslíte?
Чак и усред свега тога, маштао је о нама, како градимо колибу у планинама, удаљени од свега.
A dokonce uprostřed toho všeho snil o nás dvou, jak si daleko od toho stavíme chatu v horách.
Сурфовао сам, онда није било таласа, па смо се пењали по планинама.
Surfoval jsem, když ale nebyly vlny, vydali jsme se nahoru do hor.
Камповао сам у планинама као клинац.
Když sem byl dítě tak jsme v horách kempovali - dobře
Да уништимо комуникациони центар у планинама северно од Бергена.
Napadení komunikační věže na sever v horách od Bergenu
Иду по планинама и убијају све оне за које мисле да су покрет отпора.
Cestují horami a střílí každého o kom si myslí, že patří k odboji
Кинески авион је оборен у планинама близу рупетине зване Газик.
V horách bylo sestřeleno čínské letadlo, poblíž pekelné díry jménem Gazak.
Мира говори о планинама на истоку.
Mira mluví o horách na východě.
Знаш, веќина лјуди која нестане у планинама жели да буде сама.
Víš, většina lidí chtěla být sama, když se ztratili v horách.
Хоћеш да направимо логор у планинама?
Ty by ses utábořil v horách? Ne.
На сребрним планинама има бандита који презиру људе твога брата.
Ve Stříbrných horách jsou prý bandité, kteří pohrdají vaším bratrem a jeho muži.
Генерале, принц Куанг и принцеза Лиан су отишли реком према Сребрним планинама.
Generále, princ Qiang a princezna Lian jsou na řece a míří ke Stříbrné hoře.
Додаће вас својим рекама крви и планинама костију.
Přidají vaše maso do jejich řek krve a hor kostí.
"Нико ме неће пасти у планинама, ја сам се борити."
"Nikdo mě v horách nesundá, budu bojovat všemi způsoby."
Легенда каже да је то тако ружан, није могао наћи жену, тако да парили са планинама, роди Баби Роцк демоне.
Podle legendy byl tak ošklivý, že nemohl najít manželku, tak se pářil s horami a zplodil malé kamenné démony.
То је дете са својом мамом повређеног у планинама негде.
Volá malá holka, je někde v horách se zraněnou mámou.
Налазимо се на Чиапас планинама, у археолошком кампу.
Jsme na archeologické základně v Chiapas Mountains.
Има пар оних коији се крију у планинама, који су у контакту са побуњеницима.
V horách zbývá několik držav, které byly v kontaktu s flotilou rebelů.
Ако наставе да нас следе, убићемо их у планинама.
Jestli po nás pořád jdou, zabijeme je v horách.
Каже два дана јахања на север, у планинама.
Řekl, že dva dny na severu v horách.
Мој пријатељ ме је носио данима, тражећи помоћ, док нисмо стигли до тајног села високо у планинама.
Můj přítel mě několik dní nesl a hledal pomoc, až jsme našli tajnou vesnici, ukrytou v horách.
Тамо у планинама где је само неколицина била.
Vylézt až na vrchol hory, kde byla jen hrstka lidí?
2.03706407547s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?