Prevod od "напустио" do Češki


Kako koristiti "напустио" u rečenicama:

Напустио бих ову државу и никад се не бих вратио.
Opustil bych tuhle zemi a nikdy se sem nevrátil. Takže to neudělám.
Ако би Артур напустио своју жену и ако бих га икада упознала, сигурна сам да бисмо се раздвојиле.
Kdyby Artur odešel od ženy a já se s ním opravdu setkala, tak jsem si jistá, že bychom se my dvě rozešly.
Мислила сам да ме је напустио.
Myslela jsem, že mě prostě opustil.
30. априла 1945., Фирер је извршио самоубиство и напустио оне који су му се заклели на верност.
30. dubna 1945 spáchal Vůdce sebevraždu... a opustil všechny, kteří mu věřili.
Брод је напустио Сингапур с 246 контејнера, а стигао је с 247.
Ta loď vyplula ze Singapuru se 246 kontejnery, ale doplula se 247.
Матајус је напустио Нипур као дечак, и вратио се као мушкарац.
Mathayus opustil Nippur, jako chlapec a vrátil se, jako muž.
Од како сам напустио тркалиште осећам као да је нешто у мени.
Od chvíle, co jsem odešel ze závodu, jako by bylo něco se mnou.
Кад сам напустио лед, мислио сам да су мртви сви које сам познавао.
Když mě vytáhli z toho ledu, myslel jsem, že všichni, které jsem znal, jsou mrtví, ale zjistil jsem, že žije.
Не знам за вас али ја сигурно нисам напустио своју кућицу на планини, прешао 5.000 миља преко баре, пробијао се кроз пола Сицилије, и искочио из јебеног авиона да бих учио нацисте лекцију из хуманости.
Nevím jak vy, ale já jsem určitě neslezl z podělanejch Smoky Mountains, abych plaval 5000 mil přes oceán, prosekal se skrz půlku Sicílie, a pak hupnul ze zasranýho letadla, abych učil nácky lidskosti.
Ри, знам да сте повређени што вас је Џесап напустио.
Ree... Já vím, že přijít o Jessupa musí strašně moc bolet.
Видео сам својим очима кад је Барка напустио вилу.
Přiznávám, že i mé oči plavaly, když Barca opouštěl dům.
Све што знам о теби је... да си напустио своју ћерку.
Jediné co o tobě vím je, že jsi opustil svoji dceru.
Када прођеш кроз ово, реци мами да сам напустио место, као што је планирано.
A až tohle nějak překonáš, tak mé mámě řekni, že jsem podle plánu odjel z města, dobře?
Шта ти знаш о науци, ти који си напустио факултет?
Co vy víte o vědě, pane odpadlíku z Ivy League?
Свих ових година, никада ме ниси напустио, ниси побегао.
Za všechny ty roky, za celý ten čas, když jsem měl problémy, tak jsi mě neopustil. Nikdy jsi neutekl.
Ако ти је толико стало до ње, што си је напустио?
Když ti tak záleží na Rchel, proč jsi ji opustil?
Изгледа као да те утицај лекова још није напустио.
Vypadá to, že tvoje prášky ještě neodezněly.
Неко је хтео да изгледа као да је напустио град.
Někdo se snažil, aby to vypadalo, že odjel.
Џеб није виђен откако је напустио болницу.
Jeb je nezvěstný od doby, co opustil nemocnici.
Ниси исти хобит као онај који је напустио Округ.
Nejste už ten hobit, který odcházel z Kraje.
Између времена пада и времена када си напустио ту планету, мој син је умро.
Takže někdy v době mezi havárií a odletem z planety můj syn zemřel.
Захваљујући теби, напустио сам тело, и узео моју истинску нематеријалну форму.
Mě?! Díky tobě jsem se zbavil své smrtelné stránky a zaujal jsem svou skutečnou netělesnou formu!
Смешно, напустио сам Јужну Америку због претераног киднаповања.
Legrační, z Jižní Ameriky jsem odešel, protože tam bylo moc únosů.
Аха, никада нисам напустио град, јер нисам имао новац за то, јер си ми га ти украо!
Nikdy jsem neopustil město, protože jsem neměl žádné peníze, abych opustil město. Protože vy jste mi je kurva ukradli!
Она је већ била мртва за мене када је напустио породицу за тај шљам.
Ona už pro mě byla mrtvá když opustila rodinu kvůli tomu póvlu.
Она пакује своје кофере, напустио веренички прстен на сто као да су ништа.
Sbalila si kufry, nechala zásnubní prsten na stole jako byste nebyl nic.
Напустио си потрагу за моћ да помогнеш својој породици.
Zanechal jsi své honby za mocí, abys pomohl své rodině.
Виђен је исти камион који је напустио Мексико Сити.
Shoda s náklaďákem spatřeným, jak opouští Mexiko City.
Зашто си напустио мене и маму?
Proč jsi mě a mámu opustil?
Због тога си и напустио своју дужност стражара, како би дошао овде да читаш о ужасним стварима које су се можда десиле девојци коју волиш.
A proto jsi opustil svou hlídku nahore na Zdi a prišel sem císt o hrozných vecech, které by se mohly stát dívce, kterou miluješ.
Нисам могао да трезан док је напустио град.
Nemohl jsem se dostat střízlivý do opustila město.
Јесте напустио моју школу, али још увек сам његов учитељ.
Odešel sice z mé školy, ale pořád jsem jeho učitel.
Скоро сте се удали за човека наизглед љубазне природе, који Вас је напустио зарад непријатног друга сумњивог морала.
Nedávno jste se provdala za muže zdánlivě laskavého, ktery vás ale opustil se společnicí pochybné morálky.
Тип је самотњак и није напустио кућу 5 дана.
Ten chlap nevylezl z baráku už pět dní.
Човека који се крио иза ових зидова, напустио нас да спаси престо и сина.
Muž, který se krčil za jeho zdi A opustil nás zachránit svůj trůn a jeho syna.
Ако си је волео, зашто си је напустио?
Jestli jsi ji miloval, proč jsi ji opustil?
Уболи сте ђавола у леђа, и присилили сте га да се врати у живот који је напустио.
Bodl jste ďábla do zad. A přinutil jste ho vrátit se k způsobu života, který opustil.
ВК: Након што сам напустио школу отишао сам у библиотеку, и прочитао књигу "Коришћење енергије", и добио све информације у вези ветрењаче.
WK: Jednou -- to už jsem dostudoval -- jsem v knihovně našel knížku "Užívání energie". V ní jsem se dočetl, jak se staví mlýn.
(Смех) Напустио сам веома сигуран посао техничара у Изарелу у финој софтверској компанији и преселио се у Њујорк да бих студирао анимацију.
(Smích) Opustil jsem pohodlnou práci technika ve fajn softwarové firmě v Izraeli a přestěhoval jsem se do New Yorku, abych studoval animaci.
5.7339189052582s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?