Prevod od "кукавица" do Češki


Kako koristiti "кукавица" u rečenicama:

Иза ове елоквентне спољашњости, се крије велика кукавица.
Za touhle výmluvnou fasádou jsem posranej až za ušima.
Смешно је, по природи нисам кукавица.
Je to zvláštní, nejsem totiž zbabělec.
Ако није кукавица, зашто се не бори са мном?
Jestli není zbabělec, proč se mnou nebojuje?
А када кажем да си кукавица, то је јер си ти најљигавије створење које је икада пузало по Земљи!
A když říkám, že jsi zbabělec, tak je to proto, že jsi ten nejslizovatější slaboch, který se kdy plazil po zemi!
Срање, ово зовемо "Кукавица." Само што не играмо то са аутобусима!
Do prdele! Tomu říkáme "Kuře". Akorát že to nehrajem s autobusami!
Генерали су само гомила подлих, издајничких кукавица!
Celá generalita není nic jiného než banda podlých, věrolomných zbabělců!
Кукавица... која живи поред оног скота, перем му веш, намештам кревет, храним га.
Zbabělec... že žiju vedle toho parchanta, peru mu prádlo, ustýlám postel, krmím ho.
Звучиш као кукавица који покушава да се оправда.
Zníte jako zbabělec, co se snaží ospravedlnit jen sám sebe.
Био је то Роберт Форд. Прљава, мала кукавица.
Byl to Robert Ford, malý špinavý zbabělec
Отац је увек говорио да си кукавица
Otec vždycky říkal, že jsi zbabělec.
Кукавица као ти је срамота за Лијанг.
Jakkoli, dezertér jako ty je hanbou pro Liang.
Глуп си, као и твој отац, Вилијем, и двострука си кукавица.
Jsi tupý stejně jako tvůj otec, Williame, a dvakrát tak zbabělý.
Гувернер је испао кукавица... јер је мене окривио за смрт затвореника.
Guvernér je zbabělec... když mě obvinil za masakr ve věznici.
Реци ми, каква би кукавица урадила тако нешто?
Řekni mi, co za zbabělce by něco takového udělal?
Обојица знамо да је Дастан био штошта, али, није кукавица.
Oba víme, že byl Dastan všelicos, ale zbabělec ne.
Дозволио сам вам да ме ухватите, јер нисам кукавица.
Nechal jsem se chytit, protože nejsem zbabělec.
Али ако се он сакрије овде, кукавица је.
Ale jestli se tu míní ukrýt on, tak je zbabělec.
Он је лажов и кукавица и убио је мог пријатеља.
Je to lhář a zbabělec a zabil mého přítele.
Превише си глуп да би био кукавица.
Ty jsi moc hloupej, abys byl zbabělec.
Можда си кукавица, Тарли, али ниси глуп.
Možná jsi zbabělec, Tarly, ale nejsi hloupý.
Кад ствари постану озбиљне, ти си само још један полицајац кукавица.
Víš, i když je po všem, stejně jsi zůstal stejným připosraným poldou.
Али сада је доказао баш оно што и јесте, а то је обична кукавица.
Ale teď ukázal, že je přesně tím, kým je, obyčejný zbabělec.
Он можда јесте кукавица, али је опасан.
Možná je zbabělý, ale určitě je nebezpečný.
Кукавица Храстоштит је извагао вредност твог живота и установио је да он не вреди ништа.
Ten zbabělec Pavéza zvažoval, zač stojí tvůj život a rozhodl, že za nic. Ne.
И мислиш да сам ја кукавица?
A vy si myslíte, že jsem zbabělec?
Нисам могао да напустим кућу без да се запитам, да ли ће нека кукавица да се ушуња иза мене и...
Nemohl jsem ani vyjít z domu bez myšlenky, že nějaký zbabělec přijde ke mně odzadu a...
Кукавица коначно одлучио да покаже своје лице.
Zbabělec nakonec rozhodl ukázat svou tvář.
Није ли лепши начин да напустиш овај свет, не као слабић и кукавица, већ као спасилац?
A není to lepší způsob, jak opustit tento svět? Ne jako slabý a zlomený muž, ale jako spasitel?
Мора да је био престрављен што ме опет види, та мала кукавица.
Musí se třást, když mě znovu viděl, ten malý zbabělec.
Добро што ће Кип бити јунак као ја, а не кукавица као ти.
Je dobře, že Kip chce být hrdina jako já, a ne zbabělec jako ty.
Наша лабораторија је била нападнута, запаљена, опљачкана, од стране кукавица које себе зову клан Стопала.
Na naši laboratoř zaútočili. Zapálili ji a vykradli ji zbabělci, kteří si říkají klan Foot.
Да си кукавица и лажов који ставља свој живот испред њихових.
Že jste zbabělec a lhář, který povyšuje svůj život nad ostatními.
Па сам пришао војсци да се борим против кукавица који су то урадили.
Proto jsem narukoval, abych bojoval proti zbabělcům, kteří to udělali.
Немамо простора за забушаната кукавица у нашем царству.
Pro flákače a zbabělce v našem království místo není.
Ти си јебени кукавица... увек су били.
Jsi obyčejný zbabělec. Vždycky jsi byl.
Твој брат је био кукавица плакао је као беба.
Tvůj bratr byl zbabělec. Brečel jako mimino.
Хајде, немој ми сада бити кукавица!
No tak, snad by ses nebál, Raphe.
Како председник Кукавица саставио оружје овако?
Jak prezident Kukačka vytvořil takovou zbraň?
Али барем никад нисам био кукавица.
Ale aspoň jsem nikdy nebyl zbabělec.
Ви гомило кукавица грешком рођени због којих сам првенствено заглавио у овом проблему.
Kvůli vám, vy směšní zbabělí budižkničemové, jsem dopadl takhle hrozně.
1.2546420097351s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?