Био сам задовољан тиме како сам овладао ситуацијом.
Měl jsem dobrý pocit z toho, jak dobře jsem to sehrál.
Куце да ли си задовољан новим играчкама?
A co vy, Kutzi? Máte radost ze svých nových hraček?
Он неће бити задовољан док ми их не откине.
Nebude spokojenej dokud se všema nezamete. S kým?
Задовољан сам оним што имам, животом који сам водио.
Ale stále ještě nejsem spokojen s tím, co mám.
"У изјави датој из америчке амбасаде, амбасадор Торн је рекао да је задовољан да нема везе између њега и несрећне жртве."
V prohlášení, které vydalo americké velvyslanectví, velvyslanec Thorn uvádí, že podle jeho přesvědčení neexistuje spojitost mezi ním samotným a nešťastnou obětí.
Да је задовољан што је кретен.
Znamená to, že mu nevadí bejt vůl.
Чак и да је овде, мислим да не би био задовољан са нама.
I když by už byl na cestě, nemyslim, že s náma bude moc spokojenej...
Човек са тако очигледним талентом не може бити задовољан... само са превођењем писама.
Muž s tak očividným talentem nemůže být spokojen... s pouhým překladem dopisů.
Ако ниси задовољан с првих седам минута додатну ти минут шаљемо бесплатно.
Když ti prvních sedm minut nebude stačit, pošleme ti další minutu zadarmo.
Ментално сам сређен и задовољан сам са собом.
Jsem v pohodě a mám ze sebe dobrý pocit.
Захвалница за препоруку докторке са којом је врло задовољан.
Doporučil jsem mu lékaře se kterým je velmi spokojený.
Знаш,... мислим да је ел Падрони задовољан ситуацијом.
Ne. Víte, myslím, že... Myslím, že "El Padroni" je se současnou situací spokojený.
Рекао сам да ћеш бити задовољан што ме видиш.
Vidíš, říkal jsem, že mi budeš do smrti vděčnej.
Али морам ти рећи Џонатане, изгледао је по први пут у свом животу задовољан са тим где је.
Ale musím vám říct, Jonfene v ten okamžik vypadal, jako poprvé v jeho životě... že je spokojený s tím, kde je.
Проверио сам своје стање на рачуну, нисам задовољан.
Kontroloval jsem si zůstatek na účtu. a jsem v pořádném mínusu.
Добро си урадио, мој отац је јако задовољан
Vedl jste si dobře. Můj otec je velmi potěšen.
Чак је и Фонг био задовољан што се враћа дужим путем у Кину, и одустао је од његовог бескрајног зановетања.
Dokonce i Fong, šťasten, že se vydá na dlouhou cestu domů do Číny, zanechal svého nekonečného kritizování.
И мислим да не би био задовољан да чује да је његов посао пао на дно због неког бокс меча у његовој радњи.
Myslím si, že by nebyl rád, kdyby se dověděl, že se tu odehrává nějaký boxerský zápas.
Неко је узрујан јер је Бог задовољан мојом жртвом.
Někdo je tu naštvaný, protože Bůh přijal mojí oběť.
Надам се да си задовољан собом.
Doufám, že jste se sebou spokojen.
Ко год да вас је унајмио, неће бити задовољан, па када вас пошаљемо назад у Украјину, сигуран сам да нећете поживети дуго.
Víte co? Kdokoliv vás najal... asi nejsou moc šťastní, takže když vás pošleme zpátky na Ukrajinu... víte, jsem si jistý, že budete žít dlouhý život.
Муж неће да буде задовољан са мном.
Můj manžel se mnou nebude spokojený.
Важно је да буде задовољан, као и његов племенити отац.
Je nevyhnutelné, aby byl uspokojen, a v přítomnosti jeho vznešeného otce.
Коначно сам био задовољан у животу.
Konečně jsem získal náplň svého života.
Он неће бити задовољан док нас не угаси, а ти ме остављаш да се сама борим.
Máme mezi sebou problém. Nebude spokojený, dokud nás nezničí. Opouštíš mě, abych s ním bojovala sama?
То је лице мог Кајзера и не изгледа да је задовољан мноме.
To je hlava mého císaře a ten mnou není právě nadšený.
Фора је у томе да умреш задовољан.
Jde o to, zemřít pro správnou věc.
Ако жели да ви пацификујете дистрикте, уверавам вас да није задовољан.
Jestli chce uklidnit kraje, ujišťuju vás, že není moc spokojený.
Није задовољан у "Прокорпу". Жели да разговара о томе.
Popovi se nelíbí u Procorpu a chce to se mnou probrat.
Када је Творац завршио са стварањем неба, земље, мора и ове звери, није био задовољан.
Když Stvořitel dokončil nebe, zemi, moře a tahle stvoření, nebyl spokojený.
Нека подигне руку ко није задовољан овим Земљанима.