Можда треба да кривимо г-ђу Вочит због тога што је она купила прстен.
Možná to byla chyba paní Watchitové, že vybrala prstýnek s kamenem.
Г-дине ЛаПади морам вам признати да сам исцрпео сво своје знање француског.
Monsieur LaPadite, s politováním vám musím oznámit, že moje znalost francouzštiny se vyčerpala.
Ох, молим вас, Г-дине ЛаПади, па ово је ваша кућа, само изволите.
Prosím, Monsieur LaPadite, je to váš dům, dělejte si co jen chcete.
Шта сте чули о породици Драјфус, г-дине ЛаПади?
Co jste slyšel vy o Dreyfusových, pane LaPadite?
Г-дин Фергусон се сложио да не каже тати за избеглицу.
Pan Ferguson souhlasil, že o našem sběhovi otci nic neřekne.
Г-дине и г-ђо Сондерс, сећате се Ника, зар не?
Pane a paní Saundersovi, pamatujete si Nicka, ne?
Препоруке? То ми је специјалност, г.
Reference jsou moje specialita, pane Saito.
Верујем да се то сада догађа, г.
A přesně to se podle mě právě děje, pane Fischere.
Морате да сарађујете са мном, г.
Musíte se mnou spolupracovat, pane Fischere.
То је г. Меримак, из банке.
To je pan Merrimack z banky.
Луис Бленчард, 37 г, дугачак криминални досије.
Louis Blanchard, 37 let s dlouhým seznamem přečinů.
У ствари, ово је моја забава, г.
Ve skutečnosti je to můj večírek, pane Wayne.
Шта вас буди из вашег крио-сна, г.
Co vás probudilo z kryospánku, pane Wayne?
Кад сам имала 12 г. родитељи су ми отишли на венчање.
Když mi bylo dvanáct, matka a otec odjeli na svatbu.
Сестра ми је постала краљица са 19 г.
Má sestra se stala v devatenácti královnou.
Становника Старлинг Ситија су пронашли рибари у Севернокинеском мору пре пет дана, 5 г. откад је нестао и проглашен мртвим у бродолому усред олује.
Oliver Queen je naživu. Obyvatel Starling City byl před 5 dny nalezen rybáři v moři severně od Číny, 5 let poté, co zmizel a byl považován za mrtvého po nehodě na moři, kterápotopila loď Queen's Gambit.
Како могу да вам помогнем, г.
Co pro vás můžu udělat, pane Warde?
"Хантер Грацнер", комерцијални брод који је мој син користио да те транспортује назад у затвор, послао је СОС сигнал близу М344/Г.
Hunter-Gratzner, obchodní loď na které tě můj syn převážel do lapáku. Tahle loď vyslala nouzový signál, někde poblíž M344/G.
Кертисе Еверет, речено ми је да те позовем да се г.
Curtisi Everette. Ráda bych vám předala formální pozvání ne večeři od pana Wilforda.
Цртежи куће Бенксових јој изгледају превише имућно, не сме бити наговештаја романсе између Мери и Берта, жели да зна зашто су г.
Návrhy domu Banksových vykreslují dům moc okázalý. Žádná narážka na románek mezi Mary Poppins a Bertem. Chce vědět, proč má pan Banks knírek.
У рату сам сама са собом, г.
Jsem v rozporu sama se sebou, pane Russelle.
Г. Черевин се нада да ћете бити задовољни собом.
Pan Cherevin doufá, že vám bude pokoj vyhovovat.
Г. Јегер, ја сам Џејмс Савој.
Pane Yeagere, jmenuji se James Savoy.
Семе, ово је твој комшија, г. Рембрант.
Same, to je tvůj soused, pan Rembrandt.
На ивици сте неповратне грешке, г. потпредседниче.
Chystáte se udělat nezvratnou chybu, pane viceprezidente.
Добили сте што сте платили, г.
No, myslím, že jste za své peníze dostal, co jste chtěl, pane Melville.
Видите, г сподо, сте прошли у олуја летења слона срање.
Uvidíte pánové, blíží se vichřice přímo ze sloního zadku.
Г. председниче, ловци вам долазе отпозади.
Pane prezidente, máte stíhačky na šestce.
Хоћеш је одвести са "Ана Г" око залива?
Chceš s ní obeplout přístav na Anně G? Jo...
Г-ђа Хутцхинсон, ваш муж убијен за време пљачка у Хуберт Натионал јутрос.
Paní Hutchinsonová, váš manžel byl zabit během loupeže v Hubertově Národní dnes ráno.
Хајде. -ваш силазак у пакао почиње овде, г.
Pojďme. Váš sestup do pekla začíná zde, pane Wicku.
(Аплауз) Веома сам срећна што ме је г. Андерсон позвао.
(Potlesk) Jsem velice ráda, že mě pan Anderson pozval.
Име „Абег”, то јест А-б-е-г је главна тема мелодије.
Ten název Abegg -- Abegg je vlastně A-B-E-G-G, a je to v podstatě hlavní melodie.
Па, пошто ми је г. Андерсон рекао да је ово сесија „Хармонизација и ток”, запитала сам се: „Шта је то што ја знам, а што ови генији не знају?”
A protože pan Anderson mi řekl, že tato konference nese název "Propojení a plynutí, " tak jsem si říkala: "Vím já něco, co by tihle géniové ještě nevěděli?"
И ако погледамо, како свет изгледа у 1960. г, почиње да се креће.
A když se na ni podíváme, jak vypadá - v roce 1960, začne se pohybovat.
0.7398681640625s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?