Baka se činila prilično uvjerena da više nije u bandi.
Babča tam vypadala celkem jistá, že už není členem gangu.
Ne, samo mi se oduvek činila ogromnom.
Ne, o to nejde, jen... Vždycky vypadala tak veliká.
činila mi se kao vrlo dobra prilika.
Mně to přišlo jako setsakramentsky dobrá příležitost. -Ne, ne.
Činila je svašta ljudima, ali iz pravih razloga.
Dělá lidem různé věci, ale dělá to z těch správných důvodů.
kakvom vam se gđa Frеnklin činila u poslednjim satima pre smrti?
Pane Poirote, mohl byste říci soudu jak vám připadala paní Franklinová v hodinách před svou smrtí?
Činila se vrlo depresivnom i više puta je izrazila želju da...
Vypadala velmi sklíčeně......a několikrát vyjádřila touhu být...
Ne zna, ona... me je činila nervoznim.
Nevím... Nebyl jsem z ní nervózní.
Ona nikad nije izašla, i nije se činila zainteresirana za muškarce tako da u početku sam mislila da je bila lezbijka.
Nerandila a ani se moc nezajímala o muže. Nejdříve jsem si myslela, že je lesba.
Čuo sam ljude kako govore da je Ana činila razne vještičje stvari, rituale nad trudnicama i slično.
A pořád jsem slyšíval lidi říkat, že je Ana čarodějnice a že Ana dělá takový ty divný věci, něco jako rituály těhotným ženským.
Razumem zašto je tvoja ljubomora usmerena baš na mene, iako ništa nisam činila da ti otmem Džejmija.
Dokonce chápu, proč je tvá žárlivost směřována mě, i když jsem se ti nikdy nesnažila Jamieho odlákat.
Trebao sam činila za vremenske smicanje.
Měl jsem počítat s dočasným stříháním.
Ali veza sa ovom planetom je njih činila jakima.
Ale bylo to hlavně jejich spojení s touto planetou, co je činilo silnými.
Kao detetu, Gana mi se činila bezbednom.
Jako dítěti se mi zdála Ghana bezpečné místo.
Takođe, činila me je da se osećam pomalo neprijatno, da ljudi pretpostavljaju da predstavljam nešto izvorno indijski kada je nosim, jer se tako ne osećam.
Také je pro mě trochu nepříjemné, že lidé předpokládají, že představuji něco ryze indického, když to nosím, protože se takto necítím.
Plemenska društva koja su činila celokupno ljudsko drušvo u većem delu ljudske istorije su mnogo raznolikija od naših modernih, savremenih, velikih društava.
Tyto kmenové společnosti, které tvořily všechny lidské společnosti behěm lidské historie, jsou daleko rozmanitější než naše moderní novodobé, velké společnosti.
Držaćemo se tog osećaja nade i borićemo se za njega, koliko god se ova borba bude činila nemogućom.
Tento pocit naděje si musíme udržet, a pro něj musíme bojovat, bez ohledu na to, jak nemožná se tahle bitva může zdát.
Delimično zato što je društvo verovalo da je tuberkuloza činila ljude osetljivijim, kreativnijim i saosećajnijim,
Částečně proto, že společnost věřila, že lidé s tuberkulózou jsou více citliví a kreativní a empatičtí.
Pobednik u igri koju druga deca ne mogu da igraju, misterija anatomije, pitanje postavljeno, ali neodgovoreno, hodao sam na konopcu od dečaka čudaka do pomirljive devojke, a kada sam napunio 12, dečačka faza im se više nije činila simpatičnom.
byl jsem anatomickou záhadou, otázkou bez odpovědi ponechanou, balancující mezi trapným klukem a dívkou kajícnou a s 12. rokem tu fázi chlapeckou už za roztomilou neměli.
Njegova žena je brinula o njemu, ali nije vredelo šta god da je činila, a kada su doveli lokalnog lekara, nije vredelo ni ono što je on činio.
Jeho žena se o něj starala, ale nic nepomáhalo. Ani přivolaný doktor mu nedokázal pomoci.
Dok se krećete tim prostorom i poskakujete na tim elastičnim konopcima, čitava mreža se nekako menja, gotovo kao što bi to činila stvarna organska mreža.
Jak procházíte tímto prostorem a odrážíte se po elastických provazech, celá sít se tak nějak mění, téměř tak, jako skutečná organická síť.
(Smeh) Nezadovoljna obema opcijama, uradila sam jedinu stvar koja mi se činila smislenom.
(Smích) Nespokojená s oběma možnostmi jsem se rozhodla pro jedinou věc, co mi dávala smysl.
Posmatranje ove dece koja moraju da piju vodu koja se meni činila previše prljavom da je dodirnem je promenilo moj pogled na svet.
Sledování těchto dětí, které jsou nuceny pít vodu, kterou jsem považovala příliš špinavou i jen na dotek, změnilo můj pohled na svět.
(Smeh) Ali stvar koja je bandu stvarno činila tako sličnom Mekdonaldsu jesu vođe franšiza.
(Smích) Ale to, co je na gangu podobné McDonald's jsou jeho frančíze.
Nafta je doživela jedan vrhunac u 1985., kada je činila 50% globalnih zaliha energije.
Určitý vrchol zažila v roce 1985, kdy představovala 50 % světové dodávky energie.
Počela sam da se osećam krivom za svoje dobrostanje, jer očigledno, nisam činila više da bih poboljšala stvari.
Začala jsem cítit vinu za své relativní bohatství, protože jsem zřejmě nedělala nic proto, aby se věci zlepšily.
A Voz odgovori i reče joj: Čuo sam ja sve što si činila svekrvi svojoj po smrti muža svog, i kako si ostavila oca svog i mater svoju i postojbinu svoju, pa si došla k narodu kog nisi znala pre.
Odpověděl Bóz a řekl: O všemť mi oznámeno jest, co jsi koli činila svegruši své po smrti muže svého, a že opustivši otce svého a matku svou, i zemi, v kteréžs se narodila, šla jsi mezi lid, kteréhožs prvé neznala.
Kad si gradila kurvarsku kuću na svakoj rasputici i činila visinu na svakoj ulici!
Stavěje sobě vysoké místo na rozcestí všeliké silnice, a výsost sobě stroje i v každé ulici.
A ti ni njihovim putem nisi hodila, niti si činila po njihovim gadovima, kao da ti to beše malo, nego si bila gora od njih na svim putevima svojim.
Nýbrž aniž jsi po cestách jejich chodila, ani podlé ohavností jejich činila, zošklivivši sobě jako věc špatnou, pročež pokazilas se více než ony na všech cestách svých.
Tako ja živ bio, govori Gospod Gospod, sestra tvoja Sodom i kćeri njene nisu činile kako si činila ti i tvoje kćeri.
Živť jsem já, praví Panovník Hospodin, že Sodoma sestra tvá i dcery její nečinily, jako jsi ty činila s dcerami svými.
Da nosiš sramotu svoju i da se stidiš za sve što si činila, i da im budeš uteha.
Proto, abys musila nésti potupu svou a hanbiti se za všecko, což jsi páchala, jsuc jejich potěšením.
0.56863403320312s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?