Prevod od "zbrisao" do Češki


Kako koristiti "zbrisao" u rečenicama:

Zbrisao sam èim sam video da momak skaèe u reku!
Zmizel jsem hned, jak jsem viděl, že ten kluk skáče do vody.
Ti bi jednoga dana zbrisao s F-14 Kubancima i tamo ga prodao.
Asi byste hned odfrčel v mý F-14 a prodal ji Kubáncům.
Rekoh: "Drago mi je da smo poprièali." Onda sam zbrisao.
Řekl jsem: "Těšilo mě." A koukal jsem vypadnout.
Èak i poveæanje od 10 stepeni bi otopilo 70% polarnih kapa i zbrisao svu poljoprivredu.
Stačí 10° nárůstu teploty a rozpustí se 70% polárních ledovců zlikviduje to zemědělství.
I onda si zbrisao u Hollywood?
A tehdy jsi fouknul do Hollywoodu?
Zamisli moje iznenaðenje kad mi je rekao da si zbrisao i propustio zadnjih nekoliko terapija.
Překvapilo mě, když mi řekl, žes zmizel a několikrát vynechal fyzioterapii.
Ja sam upravo zbrisao iz ludare.
Já... byl jsem... Já jsem utekl z blázince.
Poslao si me u sobu punu zombija, a onda kao da to nije dovoljno, zbrisao si i ostavio me da umrem!
Pak jste mě poslali do místnosti plné Zombií! Aby toho nebylo dost, tak si odtančíte a necháte mě umřít!
Da.Sa nekim momkom iz kombija koji je zbrisao
S nějakým chlápkem v dodávce, co ujel.
I samo tako je napustio porodice i zbrisao...
A to se na ně jako vykašlal a šel dál?
Zato se nemoj èuditi što je zbrisao i ostavio te meni da sakupljam komadiæe.
Není divu, že se vytratil a nechal mi zbytky.
Žao mi je što sam zbrisao.
Promiň, že jsem utekl... Proč utíkáš, proboha?
Zašto si joj rekao da si zbrisao s posla?
Proč si jí řekl, že si zdrhol z roboty?
Tamo nije bilo fino jer sam zbrisao.
Vlastně tehdy jsem tam s nimi nebyl, protože jsem vzal roha.
Da si zbrisao ovu flotu, uèinio bi nas još više neotkupljivim u oèima naših roditelja.
Kdybys zničil tuhle flotilu, učinil bys nás ještě nenapravitelnějšími v očích našich rodičů.
Ellie, ne znam kako ovo da ti kažem, ali mislim da je vaš tata zbrisao.
Ellie, nevím jak ti to říct, ale myslím, že odešel.
Èoveèe, da znam da spojim žice na pravom automobilu veæ bi zbrisao odavde!
Kdybych uměl štípnou skutečné auto, už bych byl v čudu.
Videla je kako je Jerihon zbrisao celo jedno selo.
Viděla je, jak vydrancovali celou vesnici.
Zbrisao je i niko ga više nikada neæe pronaæi.
A teď zmizel a nikdo ho už nenajde.
Tommy je rekao da si zbrisao.
Tommy říkal, že jste se rozloučili.
Zašto Betmen nije zbrisao ovog štrumfa sa lica zemlje!
Proč Batman toho všiváka nevymaže z planety?
Mislim da Virgil ne bi zbrisao odavde a da se ne doèepa kljuèa.
Víš, nemyslím si že by se odsud Virgil dostal aniž by se dotkl klíče.
Propustili smo skoro èitav šou jer su mu glupi nachosi važniji od našeg prijateljstva pa sam zbrisao.
Prošvihli jsme skoro celý koncert protože upřednostnujeme hloupou výpravu za nachos před naším přátelstvím, takže jsem vybuchl.
A onda ti je batkondom puknuo i ti si zbrisao.
A pak ti praskl bat-kondom a tys ses vypařil!
Duh je zbrisao sve pred tobom.
A tam duch odkrágloval všechny krom vás.
Taj Eklund je zbrisao brže nego što zec svrši.
Ten Eklund zmizel dřív než by se slepice vykadila..
Pet je godina kako sam zbrisao iz zatvora i znaš da sam bio vredan.
Už je to pět let, co jsem utekl z vězení. A dobře víš, že jsem se neflákal.
Možda je zbrisao niz tu jarugu?
Že by si to zamířil tam dolu do tý rokle?
Mislim, sve one godine mislio je da mu je starac zbrisao ali je u stvari jadnik došao ovde i spasao nas same.
zatímco on ve skutečnosti byl tady a zachraňoval nám zadky.
Zmajev red je zbrisao celu moju porodicu!
Rád Draka zabil celou mou rodinu!
Dok se okrenuo, već sam zbrisao.
Než se otočil, byl jsem v trapu.
Kakav plan, Spuni je zbrisao sa kombijem.
Jakej plán? Spoonie nám ujel s naší posranou dodávkou.
Moja majka je pokušala da me žrtvuje, a moj otac je zbrisao kad sam se rodila, pa...
Moje matka se mě pokusila obětovat a otec zmizel po mém narození, takže...
Ðus je zbrisao dok sam bio u zatvoru.
Šťáva zmizel, když jsem seděl. - Jo.
Upravo si izazvao termonuklearnu eksploziju, zbrisao ceo grad.
Právě jsi způsobil jaderný výbuch a vymazal město z mapy.
Ali zeznuo sam ih Rouz, blefirao sam udarac i zbrisao!
Zmátl jsem je, Rose. Jen jsem ten balón ťuknul.
Baš pre nego što je zbrisao tvoju porodicu.
Těsně před tím, než se zbaví tvé rodinky.
Ovaj Dvajti ovde je pokrao sve lekove i zbrisao sa svojom super zgodnom ženom i sa mojom super zgodnom potencijalnom verenicom.
Tady Dwightík ukradl všechny léky a utekl se svou strašně sexy ženou a mou strašně sexy možná nastávající.
Možda to je dobra stvar zbog brzine kojom si zbrisao ounom,
Můžeš si dělat cestu z drobečků.
Jednog dana sam jednostavno zbrisao i odselio se.
Jednoho dne jsme se rozešli a já se odstěhoval.
On je zbrisao sa novcem, uzeo je sve.
On s tím utekl. Sebral to celý.
Tvoj prijatelj Deril je nije ni video pošto je zbrisao.
Tvůj kamarád Daryl se do ní ani nestihl podívat, než se zdejchnul.
Navuk'o sam èizme, bacio maè, i zbrisao.
Obul jsem si boty, zahodil svůj meč a uletěl jsem.
Rat je veæ zbrisao jednu veliku kuæu.
Tahle válka už smazala ze světa jeden dobrý rod.
Ova matematika te je održala živim kad sam zbrisao Hidru?
Takový matematický eso, co tě udrželo naživu, když jsem vyhladil Hydru?
0.42826700210571s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?