Prevod od "zavela" do Češki


Kako koristiti "zavela" u rečenicama:

Bio je pijan i zaboravio kaput pošto ga je tvoja majka zavela.
Byl tenkrát opilý. Kabát nechal u vás, když ho tvá matka svedla.
Mislim da sam ja zavela njega.
Myslím, že jsem svedla já jeho.
Ne misliš valjda da sam zavela sportskog junaka?
Snad nevěříš, že jsem znásilnila fotbalovýho hrdinu?
Tvog je oca zavela mraèna strana Sile.
Tvého otce svedla temná strana Síly.
Zovem u vezi mog šugavog sina Danijela... koji se ponaša kao nezahvalni kuronja... sve od kad ga je zavela ona kurvica Alis!
Volám ohledně mého umíněného ex syna Daniela... který se chová jak nevděčnej čůrák... od doby kdy ho svedla ta kurva Alice!
Sudeæi po pesmi, tebe je zavela... žena po imenu Mindi, ili muškarac po imenu Endi.
Jako co? Podlé té písničky ses zamiloval do ženy jménem Mindy.
Zavela su te svjetla velegrada i jazz, kabare i piæe.
Není divu, že vás pohltil vír velkoměsta. Jazz, kluby, pití.
Alison je bila tvrd orah, dok nisam zavela Brenta pred tvojim oèima.
Alison byla těžký oříšek, dokud jsem před tebe nezavěsila Brenta.
Pa, zavela sam drota, otela mu pistolj, unesvjestila ga, sve zahvaljujuci Fibi.
Svedla jsem poldu, popadla jsem jeho zbraň a zneškodnila jsem ho a všechno díky Phoebe.
Ona je samo ranjiva mlada pevaèica koju si ti zavela. Obeæavajuæa...
Ona jen naivní mladá herečka, kterou jste svedla.
Zavela je nekog jadnika kako bi opljaèkao banku. A onda je smestila u njega metak jer ga je iskoristila.
Svedla nějakýho idiota, aby s ním vyloupila tu zatracenou banku... a potom mu hlavou prohnala kulku, protože už ho dál nepotřebovala.
Ne mogu da verujem da je princa zavela obièna prevarantkinja.
Nemůžu uvěřit, že se princ stal obětí obyčejné lhářky.
Neku tuznu pricicu o tome kako sam joj ja unistio zivot a istina je da me je zavela kako bih joj pomogao da se probije.
Nějaký dojemný příběh o tom, jak jsem ji zničil život ale pravda je že ona svedla mně, abych ji pomohl v kariéře, ok?
Vidi, što se dogodilo raspaljenici koja me zavela u dizalu?
Co se stalo s tou ženou a s tím nadšením která mě sváděla ve výtahu?
Radila je za mene mnogo ranije pre nego što te je zavela.
Pracovala pro mě dávno před tím, než vás svedla.
Zavela sam ga u dokazni materijal, ali sam zaboravila da ga predam.
Zaznamenala jsem to do záznamů s důkazy, ale zapomněla jsem to předat.
To sam ja, kraljica Elisa Eldridge od Elves-a, koja te je okrutno zavela pre manje od tri meseca.
Jen já, královna elfů, která tě před třemi měsíci krutě zranila.
Otišla je tamo tražeæi njega, a onda je u stilu Kathleen Turner ga zavela i odvela kod sebe.
Šla ho tam hledat pak udělala to co Kathleen Turner v Body Heat, a dostala ho k sobě domů.
Heather je zavela novo ime i identitet iz njega.
Heather z něj doslova svedla nové jméno a identitu.
Zavela ih je njegova sliènost... sa njihovim šefom, Yu Huatiangom.
Byli oklamáni jeho podobností s jejich šéfem, Yu Huatianem.
Prièa o ženi koja se uvukla u neprijateljski logor, zavela, a zatim odsekla glavu njihovom generalu.
Příběh o ženě, která se vkradla do nepřátelského tábora, svedla a uťala hlavu nejvyššímu generálovi.
Olena mora da je shvatila da ne prepoznajete lica, pa je ukrala identitet druge žene i zavela vas.
Olena musela přijít na to, že nepoznáváte tváře, tak ukradla jiné ženě identitu a svedla vás.
Svi ovde znaju šta je uradila Chucku - zavela ga, pa mu srce slomila, kao da to nije ništa.
Každý tady ví, co Chuckovi udělala. Svedla ho a pak mu zlomila srdce, jako by nic neznamenal.
Šta može biti bolje od "laboratorijskog tehničara kojeg je zavela fatalna žena?"
Co lepšího, než "laborant očarovaný Femme Fatale"?
Nisam mislio ništa o tome tog momenta, ali onda na, mm, skupu kojim sam prisustovao ove noæi, èuo sam prièu o ženi koja je zavela njenog doktora da iskoristi prednosti svog posla.
V tu chvíli jsem o tom nepřemýšlel, ale potom, na... sešlosti, které jsem se účastnil dneska večer, jsem zaslechl příběh ženy, která svedla doktora, aby zneužila jeho medicínské znalosti.
Zavela si Dena na baru u apartmanu Kempbelovih, istom mesto gde si mom prvom deèku oduzela nevinost.
Svedla jsi Dana v Cambellovic apartmá... což je to stejné místo, kde jsi odpanila mého přítele.
"U nežnom uzrastu, sa16, zavela me je plava pevaèica koja se zvala Bea Haven.
"V něžném věku 16ti let, jsem byl sveden bluessovou zpěvačkou jménem Bea Haven.
Vas je zavela ruska kurva i vi ste dezertirali.
Pobláznila vás ruská čubka a dezertoval jste!
Ðia ga je zavela i naterala da ubije Keri.
Gia navedla svého poskoka, aby Carrie zabil.
Neko bi to mogao da protumaèi kao da sam te zavela.
Někdo by si mohl myslet, že jsem tě svedla.
Èak i oni koji si zavela svojim lažima mogu da osete smrad zla oko sebe, dok si uništavala dušu u kolevci života...
A dokonce i ti, kteří byli podvedeni vaším nevinným vzhledem, mohou ještě stále cítit zřetelný zápach zla.
Zavela sam bolnièare prljavim prièama i erotskim slikama.
Svedla jsem sanitáře nemravnými příběhy a lechtivými obrázky.
Kuèka je zavela mog deèka da bi je napumpao!
Ta mrcha svedla mého přítele a otěhotněla.
Onaj "razvratnik" kojeg si zavela u svoj krevet...
Toho chlípného chlapa, kterého jsi nalákala do své postele?
Pod pretpostavkom da ga Imperija nije zavela kao istekao.
Pokud ovšem Impérim neví, že už neplatí.
Divljanska kurva je zavela mog sina.
Byla to děvka divokých, která mi svedla syna.
Volela bih da upoznam ženu koja je njega zavela.
Páni, chtěla bych poznat ženu, která mu zamotala hlavu.
Gospodarici je bilo lakše da veruje da je Esi sposobna da ukrade nego da joj je zavela sina.
Pro paní domu bylo jednodušší věřit, že Essie je schopná krádeže, než že jí svedl její syn.
Zavela si me, izdala si me, a sad si se vratila.
Svedeš mne, zradíš mne a teď jsi zpátky.
Možda je jedna, super inteligentna civilizacija zauzela galaksiju i zavela strogu tišinu radio talasa jer se plaši svake moguće konkurencije
vskutku ovládla galaxii a nastolila přísné radiové ticho, protože je podezřívavá vůči jakýmkoli možným soupeřům.
0.83130598068237s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?