Prevod od "zamisliš" do Češki


Kako koristiti "zamisliš" u rečenicama:

Samo treba da zamisliš da si u gaæicama.
Stačí si představit, že jsi ve spodním prádle.
Ako bi Rimljani intervenisali, možeš li da zamisliš taj pokolj?
Pokud by Římané zasáhli, dovedeš si představit ta jatka?
Dolazim sa planete tako lepe da ne možeš ni da zamisliš.
Pocházím z planety mnohem krásnější, než by sis vůbec mohla představit.
Sabrina, je li ti teško da zamisliš da neko želi da uništiti sve bez traga iz sentimentalnih razloga?
Sabrino, věřila byste, že by někdo dokázal kvůli lásce nebo jinému citu hodit všechno za hlavu?
Više nego što možeš da zamisliš.
Miluju tě víc, než si dokážeš představit.
Elizabeta hoæeš li svakog dana u 12 sati da pogledaš u taj sat i da zamisliš da te dodirujem?
Elizabeth, každý den ve 12:00, můžeš se podívat na hodinky s představou, že se tě dotýkám?
To je ono što zamisliš da je.
Je to cokoliv chceš aby to bylo.
Tako da sve što treba da uradiš je da zamisliš nešto.
Takže stačí, abych si něco představil.
Ne možeš da zamisliš kolika je za mene radost što sam ovde, što mogu da vidim sve ovo.
Nemůžeš si představit, jak jsem šťastný, že tu jsem, a můžu vidět tohle všechno.
Možeš li da zamisliš kako je to?
Umíš si představit, jak jí asi je?
Nadam se da je ta kutija dovoljno velika da ti zamisliš podmornicu.
i'd say i hope that box is big enough to imagine yourself up a new submarine.
Možeš da zamisliš kakva je tek bila, kada se prvi put udavala?
Dokážeš si představit, jaká byla, když se vdávala poprvé?
Bene, trebao bi da osetiš uzbuðenje kad dobiješ više novca nego što možeš da zamisliš.
Bene, měl bys cítit tu možnost, vyhrát více peněz, než jsi si kdy dokázal představit.
Ako zamisliš da je ovo kockarnica sol i biber su tvoji posmatraèi.
Takže, když si představíš, že tenhle stůl je kasíno. Tyhle slánky jsou naši špióni.
Veza izmeðu vampira i njegovog tvorca je jaèa, nego što možeš da zamisliš.
Pouto mezi upírem a jeho stvořitelem je silnější, než si jen můžeš představit.
Više nego što možeš i da zamisliš.
Víc pokladů, než bys věřil. Můžeme se mrknout dovnitř, co říkáš?
Prsten je ogranièen samo onim što možeš da zamisliš.
Možnosti prstenu jsou omezeny jen tvou představivostí.
Možeš li da zamisliš koliko je svima odvratno... da te gledaju kako obigravaš oko te plaèljive, buljooke bivše domaæice, i zloupotrebljavaš njenu usamljenost?
Dokážeš si představit, jak je to pro všechny strašné, vidět tě bloumat okolo té chichotající se, nevinné ex hospodyňky, a využívat její opuštěnosti?
Gore je nego što možeš da zamisliš.
Je to horší, než si dokážete představit.
Možeš li da zamisliš šta æe da mu uradi šuplji metak kalibra.125?
Víš, co s ní provede 125 gramová expandující kulka?
Zamisliš broj, pomnožiš ga s neèim, dodaš šest i ispadne tri.
Myslíš si číslo, pak ho nějak vynásobíš,... přidáš šestku, a výsledek je 3?
Radiæe ti stvari koje ne možeš ni da zamisliš.
A provede s tebou něco, co si nedovedeš představit.
Ali oni æe te voleti više nego što možeš da zamisliš."
Ale budou tě milovat víc, než si dokážeš představit.
Možeš li da zamisliš da ti mama vidi ovo?
Umíš si představit, co by se dělo, kdyby tohle tvoje máma viděla?
Tera te da se zamisliš, zar ne?
Nutí tě to, zamyslet se, co?
Možeš li da zamisliš Artura, vraæa se iz bitke kod Hejstingsa dolazi u jebeni Arturov zamak...
Umíš si představit krále Artuše, jak se vrátí z bitvy o Hastings... Dovalí se na zkurvený Artušův hrad.
Koncerti, bioskop, možeš li da zamisliš?
Koncerty a promítání. Věřila bys tomu?
Možeš li da zamisliš da tvoju majku ubiju iz zasede, a da si ti tamo i gledaš to?
Umíš si představit, že zabijí tvoji mámu a ty se na to budeš dívat?
Jer ono što sledi, nadam se da æe da bude više od onog što možeš da zamisliš.
Protože co následovalo, je hluboko pod hranicí tvojí představivosti.
Više je koristilo nego što možeš da zamisliš.
Bylo mi užitečnější, než si umíš představit.
Da li možeš da zamisliš kako bi ljudi na ovoj planeti reagovali da znaju da je neko poput njega tamo negde?
Umíš si představit, jak by lidé na téhle planetě reagovali, kdyby věděli, že je tu někdo takový?
Najduži vremenski period koji možeš da zamisliš.
Dýl než si asi umíš představit.
Brak te promeni kao osobu na način koji ti ne možeš ni da zamisliš.
Svatba tě změní tak, jak si ani neumíš představit.
Ako možeš da zamisliš Martijevo ponašanje kao izražaj slabosti i bola, onda æeš videti da se ne radi o tebi.
Takže když si Martyho chování vyložíš jako výraz slabosti a bolesti, zjistíš, že vůbec nešlo o tebe.
Možda bi Božiæ Batu trebalo da zamisliš kao superheroja, pa da njegova snaga donosi radost deci.
Třeba by se ti líbilo brát Santu jako superhrdinu, jenž má schopnost rozveselit děti.
Beri, ja živim ovaj život skoro pa osam godina srijetajući se sa stvarima koje ti ne možeš ni da zamisliš i još uvijek sam živ.
Barry, žiju tímhle životem skoro osm let, setkávám se s věcmi, které nedokážeš ani pochopit, a jsem pořád naživu.
Možeš li da zamisliš da promeniš svoj život, boreæi se za tapiju za zemlju.
Můžeš žít jinak, můžeš usilovat o ty pozemky, Clarindo.
Gora je nego što možeš i da zamisliš.
Pravda je horší než cokoli, co byste si vůbec dokázali představit.
Ne možeš ni da zamisliš koliko mi je drago da te vidim neozleðenu.
Ani nevíš, jak rád vidím, že ti neublížili.
KA: Dakle, ti možeš da zapravo zamisliš koje je dužine tunel iz Ilonove budućnosti kojim saobraća Hiperlup?
CA: Asi vás teď napadá, jak dlouhý by musel být tunel v Elonově budoucnosti, aby v něm mohl jet Hyperloop?
Evane, izaberi nešto što možeš jasno da zamisliš.
Takže Evane, vyber si něco, co si dokážeš jednoduše představit ve své hlavě.
0.98153686523438s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?