Prevod od "zabrinuto" do Češki


Kako koristiti "zabrinuto" u rečenicama:

Nemoj da izgledaš tako zabrinuto, neæu te držati za reè!
Netvarte se tak utrápene, já vám to nemám za zlé.
Celo covecanstvo je zabrinuto oko njegovog mentalnog razvoja.
Celé lidstvo se zajímá o vývoj jeho psýchy.
Ako se oseæate uznemireno, umorno, zabrinuto, ja æu vam pomoæi oko toga.
Cítíte-li se nesvůj, unavený, ustaraný, dostanu vás z toho.
Kad sam te vidjela dana tvoje zabrinuto lice, pomislila sam "To je to!"
Když jsem uviděla, jak se trápíš, pochopila jsem, že to je ono!
Možda sada vidiš zašto svi izgledaju malo zabrinuto, Togusa.
Možná teď pochopíš, proč nás tenhle případ všechny tak znepokojuje, co Toguso?
Izgledate vrlo zabrinuto za Mr. Karver-ov posao.
Zdá se, že vás zajímá činnost pana Carvera.
Danni, ako ne izgledaš zabrinuto, nitko u "Smiješnom kuænom videu" neæe ovo razumjeti.
Danni, jesetli se nebudeš snažit, nikdo v Neváhej a toč tomu neuvěří.
Zvuèiš jako zabrinuto za nekog tko ju je pustio iz svog života.
Vypadá to, že se hrozně zabýváš tím, že si někdo vybral svou vlastní cestu životem.
Zabrinuto? Što pokazuješ patološku potrebu za pozornošću? Ili psihotičnu želju za smrću?
Nebo obavy, že tvůj postoj vyjadřuje přinejlepším patologickou potřebu popularity a přinejhorším psychotické přání zemřít?
Iskreno, niko ne zna gde je on sada, puno Ijudi je zabrinuto.
Ve skutečnosti nikdo neví, kde je.
Osoblje je zabrinuto da je to bio pokušaj napada na život njihova šefa.
Lidé od tajemníka se obávají, že to byl pokus o atentát na jejich šéfa.
Imaš zabrinute oci, izgledaš kao malo zabrinuto kucence.
Máš trochu ustrašená očka. Vypadáš jako malý ustrašený pejsek.
Metak iz sluèaja Holstin je bio previše èist,...a Kepler nije izgledao zabrinuto zbog toga.
Holsteinova kulka byla na mě až moc čistá, a Keppler se tím vůbec nezdál znepokojenej.
Da, izgledala je zabrinuto zbog neèega.
Jo, zdálo se, že jí něco trápí.
I nisu mi uopšte izgledali zabrinuto.
Nezdálo se, že by se báli.
Sa mojim posebnim darom za neprikladno, skoro sasvim sigurno æu napraviti prekršaj, ali... delujete zabrinuto, gospodine.
S mým obzvláštním darem pro nepatřičné, jsem téměr určitě nucena pohoršit vás, ale... Vypadáte nešťastně, pane.
Mislio sam da si zabrinuta jer deluješ zabrinuto.
Myslel jsem si, že tě něco trápí, poznal jsem to na tobě.
Mnogo ljudi je zabrinuto zbog toga što se dogodilo.
Spoustě lidí dělá starosti co se stalo.
Ne znam, ali sudija MekKibl izgleda veoma zabrinuto.
To nevím, ale porotce McKible se tváří zaskočeně.
Ne deluje zabrinuto zbog svoje sede kose.
Nezdá se, že by jí její šedé vlasy vadily.
I naravno, ponašala se zabrinuto, ali sam video u njenim oèima da ona ne poznaje g-ðu Hemiš.
A hrála starostlivou, ale bylo na ní vidět, že nezná paní Hamishovou.
Ne izgledaš baš zabrinuto zbog ovoga.
Nevypadáte, že by vás to moc znepokojovalo.
Iskreno, djelovala mi je pomalo zabrinuto ili u nevolji.
Abych pravdu řekl, vypadala tak trochu zmateně. Utrápeně.
Da snimi vesti sa porodicom prerijskih pasa, i kad god bi rekao nešto tužno, oni bi svi provirili onako zabrinuto.
Kdyby ty zprávy uváděl s rodinkou prérijních psounů, a kdykoliv by řekl něco smutného, zvedli by své hlavy, úplně rozrušené.
Ne mogu da ne primetim da izgledate pomalo zabrinuto.
Nemohu si nevšimnout, kapitáne, že vypadáte trochu nesvůj.
Ali, kad smo èula da netko provaljuje, nije izgledao zabrinuto.
Ale když jsme slyšeli, jak se tam někdo vloupává, zdálo se, že ho to netrápí.
Geografsko društvo postaje zabrinuto za troškove ove ekspedicije.
Zeměpisná společnost je znepokojena výší nákladů na expedici.
Joriko je zvuèala baš zabrinuto, ali mislim da preteruje. Pogledaj je samo.
Yoriko o ni měla starost, ale podle mě vypadá dobře.
Ona uvek deluje zabrinuto jer se plaši da æu otkriti istinu.
Vždy vypadá tak vystrašeně, abych to nezjistila.
Gospodine Rollins, kada ste razgovarali sa Vašim sinom, da li je delovao zabrinuto ili uplašeno zbog neèega?
Pane Rollinsi, když jste se synem mluvil, nezdálo se vám, že se něčeho bojí?
Ne seæam se reèi, ali zvuèala je zabrinuto.
Slova si nepamatuju, ale zněla vyděšeně.
A ti æeš se izgledati zabrinuto i od pomoæi i uputiti je nigde.
Budeš se tvářit ustaraně, že jí chceš pomoct a nic jí nepovíš.
Nije bila tajna da je nekoliko nas vozača bilo malo zabrinuto zbog njegove vožnje.
Není tajemství, že několik závodníků si s jeho jízdou dělalo starosti.
Mnogo ljudi je zabrinuto za tebe.
Nevím, ne... - Hodně lidí má o vás starost.
Grof je delovao zabrinuto, ali je svejedno prihvatio.
Hrabě se netvářil nadšeně, i¬ale přesto souhlasil.
Sudeæi prema onome što je rekao ne zvuèi zabrinuto, ali to ne znaèi da nije zabrinut.
Podle toho co mi řekl, tak neměl moc velké obavy. To ale nutně neznamená, že ty obavy neměl.
Prošli smo kroz svašta zajedno, a ti mi nikada nisi izgledao tako zabrinuto.
Víš, my dva jsme si společně prošli mnohým, ale ty ses nikdy neuchýlil ke sladkým cereáliím.
Deluješ zabrinuto pa æu klinca da odvedem kuæi.
Vypadal jsi ustaraně, a proto tady chlapce beru domů.
Koliko vas je u prošloj godini bilo zabrinuto zbog krize na Bliskom istoku i zapitalo se šta bi iko mogao da uradi?
kolik z vás se v posledních letech přistihlo, že máte strach z toho, co se děje na Blízkém východě, a zajímalo by vás, co se s tím dá dělat?
0.6726861000061s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?