Prevod od "vražja" do Češki


Kako koristiti "vražja" u rečenicama:

Prema ovome, vražja cesta æe iæi preko moje tržnice.
Ale vypadá to, že ta odbočka povede přímo přes můj pozemek.
Za tri sekunde ova vražja mašina može dati odgovor na sve.
Za tři vteřiny vám tenhle ďábelský přístroj zodpoví všechno.
Vražja stvar ne želi ostati u futroli.
Prokletá, ne a ne zůstat v pouzdru.
Dakle, pismo: prihvaæamo, glava: ode ti vražja glava.
A proto: hlava, přijímáme, orel: proženeme ti kulku hlavou.
Koliko je daleko ta vražja rijeka?
Jak daleko je ta zasraná řeka?
Vražja pandža se ne koristi u borbi maèevima.
Ďáblův dráp se nepoužívá v čestném souboji samurajů.
Baer ne mora znati za ta vražja rebra.
Baer nemusí o těch žebrech nic vědět.
Budeš li dosta dugo kucao na vražja vrata, prije ili kasnije netko æe ti otvoriti.
Zahráváte si s ďáblem, a dřív nebo pozdějc se vám to vymstí.
Vražja stvar je zaglavljena od kad sam ga kupio.
Nejdou otevřít od doby, co jsem to koupil.
Prestani koristiti taj losion, izgledaš k'o vražja lutka.
Neměl by ses mazat tím mlíkem. Vypadáš jako nějaká loutka.
Kakva je vražja životinja to uèinila?
Jakej druh zvířete to k čertu udělal?
To su vražja vrata, vrata pakla!
! To je ďáblova brána, zatracený dveře do pekla!
Bez uvrede, ali mi nismo u timu s budalama koje su otvorile vražja vrata.
Bez urážky, ale nespojím se se zatracenými pitomci, kteří klidně nechali otevřít pekelnou bránu.
Kad su se otvorila vražja vrata?
Noc, kdy byla otevřena ďáblova brána?
Znaš, kada me Raider skenirao sa tim crvenim svjetlom, vražja stvar je prestala i pobjegla.
Potom, co mě ten Raider oskenoval tím červeným světlem... Ta věc se prostě otočila a utekla.
Mala je vražja, opalio bih je ali je previše zatvorena.
Co je s tou Blairvičskou, čarodějnicí čéče? Oťuk bych si ji, ale nejspíš ji má plnou pavučin.
Smrt Ellen i Jo je vražja tragedija.
Deane. - Ellen a Jo umřely jo, je to zkurvená tragédie, dobře?
Slušaj, nije me briga što koja vražja osiguravateljska kuæa misli.
Poslyš, nezajímá mě co si myslí ta blbá pojišťovna.
Ja sam kršæanin, i ta vražja magija me vrijeða!
Jsem křesťanka a ďáblova magie mě uráží!
Nemamo neogranièenu ko lièinu nafte i vode, i nemojmo zaboraviti da je ovo vražja pustinja.
Nemáme moc benzínu a vody, a nezapomeň, že jsme v pitomé poušti.
Ja sam mislila da je Vražja noæ uvertira u Noæ vještica.
Tedy, já měla za to, že Ďáblova noc je Halloween.
Izgleda da vas Vražja noæ èini prilièno zaposlenima, ha?
Ďáblova noc vám asi dává pěkně zabrat, co?
Rekao bih još da se najveæa vražja buka javlja kada puno ljudi odluèe ubiti jedni druge.
Řekl bych, že nejčastěji se to ozývá, když se hromada lidí rozhodne pozabíjet jeden druhého.
Znamo da gradiš Vražja vrata, Colt.
Víme, že buduješ Ďábelskou bránu, Colte.
Oèekujem to od njega, on je vražja životinja bez moralnog kompasa.
Očekával bych to od něj. Je to blbé zvíře bez morálky.
Vražja stvar je otpustila elektromagnetski puls.
Ta zatracená věc vyslala nějaký elektromagnetický impuls.
Ove jeseni smo imali dva vražja uragana, upropastili su mi sezonu.
Ale tento podzim jsme tu měli dva zatracený hurikány který mě stály velký prázdniny.
Vražja stvar se neæe pokrenuti, baš kao Pat nedjeljom ujutro!
Ta zatracená věc prostě nechce naskočit. Je jako Pat v neděli ráno.
Ova vražja kutija s dokazima je žarište svega.
Všechno se točí kolem té zatracené krabice s důkazy.
Rekoh da ne otvaraš vražja vrata!
Říkal jsem, abyste neotvíral ty mizerné dveře!
Jao tebi ako si pokušao pomaknuti jednu od njegovih dragocjenih knjiga ili spremiti njegova vražja pisma.
Běda tomu, kdo jen pohnul s nějakou jeho knihou, nebo chtěl uklidit nějaké z jeho dopisů.
Znam je, ona je vražja policajka!
Znám ji. Je to zatracený polda.
Za sada vas ima devet. Jedna je psihopat koja je ubila èetiri druge, jedna se je ubila, jedna je vražja domaæica, a onda si tu i ti.
Z devíti žen je jedna magor, který zabil další čtyři, jedna spáchala sebevraždu, jedna je matka z předměstí a pak jsi tu ty.
Ako kažem da može, zatvorit æeš ta vražja vrata?
Když ti to odsouhlasím, tak zavřeš ty dveře?
Imala si pravo za d'Artagnana, prati ga vražja sreæa.
O d'Artagnanovi jste měla pravdu. Stojí při něm štěstí samotného ďábla.
Zakažimo sedam zadataka, ja protiv Misty, pa æemo vidjeti tko je sljedeæa vražja Vrhovnica.
Tak naplánujeme Sedm Divů. Já proti Misty. A uvidíme, která je ta zatracená Nejvyšší.
Gledaj V... Ni prave tablete ionako ne djeluju, pa koja vražja razlika?
Podívej, V., ty pravé léky taky nefungujou, tak v čem je sakra rozdíl?
Koji je smisao dobivanja nove jetre ako vražja stvar ne radi ono što bi trebala?
A v čem je smysl nových jater, když nezvládnou věc, pro kterou byly určený?
0.29698705673218s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?