Prevod od "ustaj" do Češki


Kako koristiti "ustaj" u rečenicama:

Ne ustaj iz kade, samo osuši ruke.
Jen zůstaň hezky ve vaně, ale utři si ruce.
Ustaj iz tih kolica, glupane, i završimo borbu.
Vypadni z toho křesla a koukej ten zápas dokončit!
Ustaj, kurvin sine, zato što te Miki voli.
Vstávej ty skurvysynu, protože Mick tě má rád.
Ustaj iz kreveta prljavo ubilaèko smeæe!
Ven z postele, ty hnusnej vrahoune!
Ustaj, idemo svuda sam te tražio, hajde!
Vstávej, všude jsem tě hledal, jdeme!
Ustaj, Šta radiš na mom imanju?
Vstaň. Co k čertu děláš na mým pozemku?
Ustaj kada ti se obraæam, mladiæu!
Postav se, když s tebou mluvím, mladíku.
radije bi bio cimer sa dvoglavim majmunom u redu lana ustaj i blistaj uspavana lijepotice ustaj u redu sa nekim tko ima dar ne mogu da vjerujem da nisi prdvidela ovo.
Raději bych byla s dvouhlavou opicí. Dobře, Lano... čas na slunce, šípková růženko.
Eli, ustaj, ako se praviš mrtva i biæeš mrtva!
Ellie. Vstávej. Nehraj mrtvou, nebo budeš mrtvá.
A sad ustaj iz kreveta dok ti nisam sa pecaljkom uštavio dupe.
Vstávej už, jestli nechceš ode mě výprask udicí.
Soka, ustaj, moram da znam, koji je danas dan.
Sokko, vstávej. Potřebuji vědět, co je dnes za den. Co?
Ustaj, ustaj, s kite ruke sklanjaj.
Lenochu, lenochu, ruce sundej z rozkroku.
Zato ustaj i poèni èiniti nešto od svoga života.
Tak pohni prdelí a začni něco dělat.
Ustaj, Brennan, znam da se praviš.
Vstávej, Brennane, vím, že to předstíráš.
Ustaj i trèi, treneru, izbljuvaæeš kao i ostali.
Vstávej a běhej, trenére! Budeš zvracet jako všichni ostatní!
Ustaj brat zeli da prica sa tobom.
Vstávej, chce s tebou mluvit tvůj brácha.
Ustaj, Rouz stiže, poslednji dan, ne želiš da kasniš, uzbudljivo je.
Vstávat. Rose tu bude co nevidět. Poslední den.
Ustaj i reci Jenni što doista osjeæaš!
Hejbni zadkem a jdi Jenně říct, co k ní cítíš.
Upozorio sam te, ustaj, ideš u kocke.
Varoval jsem tě. Vstávej, půjdeš do lochu.
Sad ustaj ili æu da pucam u nju.
Teď vstaň, nebo ji zastřelím jako další.
Ustaj, tek si na tri bloka od stana!
Co se děje? Vstávej! Si tři bloky od sovjho bytu.
Ustaj i baci se na pranje suða pre nego upucam to tvoje siæušno dupe.
Vstaň a padej udělat nádobí, jinak ti ustřelím zadek.
Ustaj, ideš u pozadinu sa Nikiforovim.
Vstávej. Odejdeš s Nikiforovem do týlu.
Na noge. 1, 2, 3, ustaj.
Pěkně na nohy. Raz, dva, tři, jdem.
Samo da znaš, kad te udare kola ne ustaj odmah.
Jen tak mimochodem. Až tě někdy přejedou, zůstaň ležet.
Moraš da im pokažeš da si jak, jebeno ustaj, èoveèe.
Musíš jim ukázat, že seš silnej, vstávej, chlape.
Bežimo prema gradu, ti ideš sa mnom, ustaj, ideš sa mnom.
Půjdeme do města, ty půjdeš se mnou, ty vstaň, půjdeš se mnou.
Ustaj. Sastaješ se sa sudijom za sat.
Za hodinu se setkáte se soudcem.
A sada ustaj i idi u rat.
Teď vstaň a jdi do války."
Ne ustaj iz kreveta, ne idi na prozor, i ne gledaj... iza zavesa...
Nikdy neopouštět postel, nikdy nechodit k oknu a nikdy se nedívat za záclonu!
Ustaj! Rekao sam ti da ne govoriš ništa.
Snad jsem vám říkal, ať jste zticha.
Ustaj i prestani da se izležavaš ovde, druže?
Pohni trochu zadkem a přestaň se tady válet, kámo.
Ne idi kao opadač po narodu svom, i ne ustaj na krv bližnjeg svog; ja sam Gospod.
Nebudeš choditi jako utrhač v lidu svém, aniž státi budeš na hrdlo bližnímu svému: Já jsem Hospodin.
0.2004759311676s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?