Prevod od "ukras" do Češki


Kako koristiti "ukras" u rečenicama:

Ovaj sveži ruzmarin æe biti savršen ukras za našu jagnjetinu.
Čerstvý rozmarýn, nám jehněčí krásně ozdobí.
Ja sam samo ukras za stolicu.
Já jen sedím na zadku v křesle.
Vidite, nastojim... da pronaðem ukras koji je, da kažemo, zaIutao?
Pátrám po predmetu, který byl, rekneme, nekam založen.
Ako tako nastavi, dobiæe ukras za svoje poprsje do veèeras.
Když to takhle potáhne dál, bude mít brzy vyznamenání.
Znaš li da je prvi èovek, koji je isklesao toèak iz kamena, koristio taj toèak kao ukras?
Víš, že první člověk, kterej vytesal kolo z kamene, ho použil na ozdobu?
Ako misliš da si vredna samo kao ukras, bojim se da æeš jednog dana poverovati a samo to i jesi.
Jestli si myslíš, že tvá hodnota tkví v kráse, bojím se, abys to nepovýšila nade vše ostatní.
Prilièno je dobar ukras za krov na autu.
Je to naše chlouba, nemyslíte? - Rancore!
Jesi li ikad jela ukras od kavijara?
Zlato, už jsi někdy jedla kaviárovou oblohu?
Izgleda da ti te oèi ne služe samo kao ukras.
Tvoje oči jsou víc než temný díry.
Ni jedan ukras, ni jedna lampica, nije baš odraz radosti koju bi deca trebalo da oseæaju.
Nejsou v ní ozdoby, ani světla, nic, co vyjadřuje radost a potěšení, které děti prožívají.
Poslednja cura koja je znala istinu, završila je kao ukras na haubi auta.
Poslední osoba, která pravdu odhalila, skončila s otištěným obličejem na kapotě toho auta.
Tvoj jedini ukras pre tvoje noæi sa kraljem.
Tvoje jediná ozdoba na jednu noc s králem.
Može vam poslužiti kao ukras za vašu maketu broda.
Myslela jsem, že by to byla dobrá galionová figura na vaši loď.
Okej, ukoliko ga nemaš u kolima ne predlaži amerièki domorodaèki ukras za glavu.
Dobře, pokud nemáš nějaký v autě, tak přestaň doporučovat ten původní indiánskej účes.
Hvala tebi što si mi dao da ponesem kuæi centralni ukras.
Díky ti, že jsi mi dovolil vzít si tyhle kytky.
Tako neprivlaèan ukras na tako prekrasnom vratu.
Tak nepěkná ozdoba na tak pěkném krku.
U redu, hoæu bele ruže na oltaru, crvene ruže u aleji, i plave ruže kao centralni ukras.
Howardovy květiny. Dobře, u oltáře chci bílé růže, červené růže po stranách a modré růže na vrchol programu.
A ako one budu ukrasi na stolovima, to je zato što si ti ukras mog života.
Použít ji jako středobod výzdoby odráží to, že i ty jsi můj středobod.
Ima da mu otseèem retardiranu kitu i da je koristim kao ukras za kola.
Uříznu mu toho jeho retardovanýho ptáka a použiju ho jako zasranej ornament.
Neki su mislili da je to drvo ukras komšiluka.
Někteří lidé si myslí, že ten strom byl"klenotem"ulice.
Baš me briga koliko ga promovišu karfiol je ukras.
Je mi jedno, jak moc ji propagovali, kapusta je obloha.
Služi li ti ta puška kao ukras ili je ipak misliš iskoristiti?
Máváte tou zbraní na efekt, nebo ji hodláte použít?
Okaèili su jednog da visi kao ukras.
Měli jednu mrtvolu pověšenou jako ozdobu.
Ok, znaš taj ukras za nogu koji je predat policiji?
Víš o tom řetízku na nohu, co odevzdal policii?
Zašto otac žrtve nije primetio da nedostaje ukras sa haube?
Ano. Proč si otec oběti nevšimnul, že mu chybí ta značka na kapotě?
Polomljena mu je karlica, vrat je slomljen pri padu na zemlju, ukras sa haube zaseca grudi, prelomi ruku i kljuène kosti i povrede kolena i potkolenica.
Měl zlomenou pánev, zlomený krk, když dopadl na zem, ornament z kapoty rozsekl hruď, poškozené ruce a klíční kost a zranění kolen a holení.
Imaju presudu protiv tebe, zalog za ukras vaše plate na mesečnom nivou.
Zažalovali tě a chtějí abychom jim posílali část tvého platu každý měsíc.
Moj lekar kaže da mi sada nos služi samo kao ukras.
Doktor tvrdí, že mám nos jen na ozdobu.
Pa, sigurno nije zbog kompanije ili kao suvišan ukras.
Rozhodně ne pro společnost nebo límečky.
Tako ćeš učiniti nešto po tom pitanju to, ili si samo ovdje za ukras?
Takže s tím něco hodláte udělat, nebo jste tu jen na ozdobu?
Ne, moj otac ne veruje U trošenje para na kancelarijski ukras.
Ne, můj otec nevěří na plýtvání penězi na extravagantní vybavení.
Ili da je ogrlica vaše strine, ista ova koju nosi na Klimtovom portretu, završila kao ukras na vratu Emmy Goering, žene Hermanna Goeringa?
Nebo náhrdelník vaší tety, stejný, který má na Klimtově portrétu, zdobil krk Emmy Göringové, manželky Hermanna Göringa?
Ovo je ukras za rever sa moje maturske veèeri parèe torte sa moje Bar Micve.
To je připínací květina z mého maturáku Kousek dortu z mého Bar micva.
Da, kuæište od mahagonija èini prelepi ukras za bilo koji dom.
Jsou překrásná. Ano, skříňka z mahagonu je úžasným doplňkem jakékoliv jídelny.
Možda æu napraviti od tebe trajan ukras.
Možná bych ti mohl udělat permanentní dekoraci.
Rekao sam ledi Ketrin da je dvoru uskraæen najlepši ukras.
Řekl jsem lady Catherine, že dvůr přišel o svůj nejzářivější skvost.
Jesi radio na farmi ranije ili si visio k'o ukras?
Už jsi někdy pracoval na farmě nebo jsi tady jen... na okrasu?
Život nije nekakav glupi ukras na stoèiæu ništavila.
Život není přihlouplá ozdoba na servírovacím stolku nicoty!
Naravno, prvo doručkujete, pa onda napunite ljusku Bondo masom i obojite je i prikucate, i tako dobijete arhitektonski ukras za tili čas.
Napřed si je dáte k snídani, pak skořápky naplníte tmelem, natřete, připevníte a máte z nich architektonický prvek. Snadno a rychle.
Ako ne znate izvor ili poreklo artefakta, onda to nije nauka, nego lep ukras.
Pokud neznáte původ nebo zdroj artefaktu, není to věda - je to jen věc, hezká na pohled.
Možemo da trošimo novac od bioskopskih ulaznica drugde kada na filmovima tretiraju žene kao puki ukras.
Můžeme svoje peníze utrácet jinde, když filmy nezacházejí se ženami jako s něčím víc, než s dekoracemi.
1.3581569194794s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?