Prevod od "temeljito" do Češki

Prevodi:

důkladně

Kako koristiti "temeljito" u rečenicama:

Želim da s ove adrese ukloniš sadržinu i istu temeljito uništiš
Potřebuju, aby ses materiálu uloženého na této adrese velmi důkladně zbavila.
Ovo stalni fotografski nadzor omoguæio je stalno temeljito prouèavanje kad god bi se nešto novo dogodilo.
Toto nepřetržité sledování poskytovalo trvalý záznam, který byl intenzivně studován, kdykoliv nastal nový vývoj.
Seri mi još nešto, i dozvolit æu ti da ga dobro, temeljito prouèiš.
Dáš mi ještě nějakou kravinu a já ti dám hezkej, blízkej pohled na jednu z nich.
Doðite u bolnicu da vas temeljito pregledam.
Půjdeme teď na ošetřovnu, chci vás kompleteně prohlédnout.
U ludnici, su mi temeljito ispitali mozak, moje mentalno zdravlje.
Když jsem byl v ústavu, zkoumali můj mozek, jestli je duševně zdravej.
Vulkanski tim sve je temeljito istražio.
Je to velká planeta. Vulkánci byli velmi pečliví.
Moram ovo riješiti brzo i temeljito.
Musím to hezky a rychle vyřídit.
Kada mi radimo,... onda radimo temeljito.
My když něco začneme... Tak to dotáhneme.
Pa, kad me iduèi put tip pozove van, temeljito èu ga istražiti.
Jo, příště, až mě kluk pozve na rande, udělám si důkladnej průzkum.
Nakon što dokažete temeljito poznavanje pravila.
Až ukážete, že dokonale ovládáte řád.
Mene su ovlastili da doðem i to temeljito ispitam.
A já jsem byl pověřen to důkladně prověřit.
Temeljito, kako sam opljaèkao budalu za koju se udala... opljaèkat æu i udovicu... uz pomoæ odanih suradnika poput...
Jako jsem oškubal toho blázna, co si vzala, tak oškubu jeho vdovu... s pomocí oddaných pomocníků, jako je...
Dužnosnici na utrci su obavili temeljito èišæenje staze.
Ředitelství závodu, právě dokončilo rozsáhlý úklid trati.
Vidjet æete da je prilièno temeljito, ravnatelju.
Najdete je při důkladném pročtení, řediteli.
Pa, nakon što bi popili pivo... mislim da bi Keith dugo i temeljito pogledao tvog tatu, i rekao bi...
O tom co měli a pivu... Myslím, že Keith by hodil dlouhý a významný pohled na tvéhho otce A řekl by...
I usput temeljito uništio našu tajnu skrivenu tvrðavu.
A dokonale jsi zničil naši tajnou pevnost.
Posebno je kod muškaraca izraženo skupljanje mišiæa i isušavanje kože, pa izgleda kao da imaju dugaèke brkove, tako da ih temeljito brijemo.
Na základě specifických zkušeností víme, že zejména u mužů dochází k úbytku svaloviny a sesychání kůže takže to vypadá, že mají dlouhé vousy, takže je holíme důkladně.
Temeljito sam provjerio svoju memorijsku jedinicu i nemam nikakve snimke prijenosa tebe ni SSC-a.
Důkladně jsem prohledal mé paměťové jednotky. Nemám žádný záznam o vysílání od tebe nebo z centrály.
Ne znam. Ali trebali bi još jednom temeljito istražiti to mjesto.
Ale řek bych, že bychom se tam měli podívat a zjistit to.
Vi, Ijudi, temeljito pretresite dosjee Caidovog osoblja.
Vy podrobte Caidovy osobní záznamy kvalitnímu pátrání.
Kad stignemo, ispraznit æemo brod i temeljito obaviti pretragu.
Necháme všechny opustit loď a pak se důkladně podíváme po vašem synovi.
Sve naše zaposlenike temeljito provjerimo prije zaposlenja.
Všichni naši zaměstnanci prochází přísnou prověrkou.
Drago mi je da ste temeljito razmislili o ovome.
Jsem rád, že jste to všichni promysleli.
Šerif Hardy veoma temeljito istražuje polje fizičkih dokaza.
Šerif Hardy je velmi schopný ve vyšetřování fyzického pátrání.
Slušaj, ove rane se lako inficiraju trebaš iæi u bolnicu da ih temeljito dezinficiraš.
Hele, taková zranění jsou mohou přenést velice snadno infekci. Musíte jít do nemocnice na vyčištění rány.
Zbog unikatne prirode Marinih ozlijeda, željela sam temeljito dokumetirati njeno stanje prije no krenem sa autopsijom.
Vzhledem k jedinečné povaze Mariiných zranění jsem chtěla důkladně zdokumentovat její stav předtím, než začnu s pitvou.
Netko je razbacao stvari jako temeljito, tražeæi nešto.
Někdo to tam řádně rozházel... asi něco hledal.
Znate, samo da budem sigurna da sam temeljito obavila posao.
Víte, jen abych se ujistila, že jsem udělala důkladnou práci.
Kada vas krijumèare u osigurano podruèje, najbolje mjesto za sakrivanje je negdje gdje su ljudi uvjereni da su temeljito pregledali.
Když máte být propašován do hlídané oblasti, nejlepší místo k úkrytu je takové, kde jsou si lidé jistí, že ho důkladně zkontrolovali.
Kada bude temeljito ispitan, možete razgovarati s njim koliko god želite.
Jakmile se pan Marwat podrobí důkladnému výslechu, můžete za ním přijít kdykoliv.
Jesi li temeljito planirao ovaj pokolj?
Takže ty jsi plánoval ten masakr důsledně.
Oni su obeæati temeljito provjeriti te žene.
Slíbili, že ty ženy důkladně prověří.
Culpepper nije pronašao popis, ali svakako vam je temeljito pretražio kuæu.
Culpepper seznam nezískal, ale váš dům prohledal velice důkladně.
A izvršitelj je temeljito opljaèkao Ulman estate.
Vykonavatel na to odpověděl tak, že ukradl Ulmanův majetek.
Temeljito sam ih provjerio, a Fring se pobrinuo da budu dobro plaæeni zbog ovakvih sluèajeva.
Pečlivě jsem si je vychoval a Fring se ujistil, že budou dobře vykompenzováni, pokud se něco takového stane.
Ne, to je temeljito ukorijenjeni prijezir.
Ne, odmítám ho po tom, co jsem ho pořádně poznala.
Prilièno je temeljito, samo na fontove sam potrošio više od sata.
Je přímo dokonalý a strávil jsem hodiny nad výběrem písma.
Posebni odbor æe istražiti sluèaj temeljito, a osumnjièeni Ji Dong-chul æe uskoro biti ispitan...
" Úřad poslal experty, " " aby vše prošetřili." " Ji Dong Cheol byl zproštěn všech obvinění."
Temeljito, obratio pažnju na detalje, uzeo ponos u njenom radu, Danny.
Důkladné, věnována pozornost k detailu, pyšný na svou práci, Danny.
Pratimo Sunce vrlo temeljito decenijama, i snaga sunèeve energije se nije promenila.
Už po celá desetiletí velmi pozorně Slunce sledujeme a výkon solární energie se nezměnil.
Moram priznati da mi se sviрa temeljito usisavanje.
Musím přiznat, že jsem v celku ráda.
Gle, temeljito sam istražen i osloboðen.
Byl jsem důkladně vyšetřován a byl jsem očištěn.
0.25197291374207s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?