Znam da bi ti se Lotrek dopao Ima veoma suptilan potez.
Určitě byste Lautrec ocenila. On má velmi citlivé tahy.
Kompjuter je efikasniji, ali nije dovoljno suptilan.
Počítač je efektivnější, ale neumožňuje rafinovanost, která je kuchařskému umění vlastní.
Tako si suptilan i kompleksan da su se osnovni osjeæaji èinili gotovo jednostavnima.
V porovnání s tvou složitostí a spletitostí, Lore, vypadala základní emoce skoro až prostá.
Vaš program je suptilan kao Ferngijski ljubavni ples.
Váš holoromán je stejně jemný, jako zásnubní tanec Ferengů.
Trebao sam je nekako navesti, na suptilan naèin da treba da ode u kupatilo.
Jen jsem jí potřeboval nějak nenápadně naznačit, že potřebuje na záchod.
Ubaci u razgovor da si doktor, ali budi suptilan.
Zapoj nějak nenápadně do konverzace skutečnost, že jsi doktor.
Rekla sam mu da smo se upoznali knjižari, zato ako moraš da pitaš za moj alibi, budi suptilan.
Řekla jsem mu, že jsme se poznali v knihkupectví. Jestli se chceš dozvědět mý alibi, buď diskrétní.
Može da bude suptilan, i da se prenosi sa generacije na generaciju.
Rasismu umí být lstivý, a přechází z generace na generaci.
To je suptilan znak koji bi primetio samo genije.
To je přesně ten typ důvtipného vodítka, kterého by si všiml jen génius.
Znaš da si suptilan koliko i leteæa cigla?
Uvědomuješ si, že jsi jemný jako náklaďák?
I ostavio si ne tako suptilan trag od mrvica na putu ovamo za brzo presvlaèenje.
Uh, a nenechal si zrovna chytře stopy po drobcích od chleba na cestě sem kvůli rychlému převlečení.
U poèetku sam mislila da daješ suptilan omaž mojoj malenkosti, ali bojim se da je to ipak ironièni komentar.
Nejdříve jsem si myslela, že tím vzdáváš holt sama sobě, ale začínám se bát, že tím chceš něco ironicky naznačit.
Treba mi Sam Brocato i asortiman marke Chloe koji je suptilan, ali seksi.
Potřebuju Sama Brocato /kadeřník/ a pár věcí z Chloé, které budou jemné a propracované, ale sexy.
Objekt ne mora napraviti štetu, ali da uspostavite superiornost kao ratnik da bi se uklopili u nečije obezbjeđenje možete poslužiti sličnu funkciju kao... to je tako-ne-suptilan način da se kaže
Cílem nebylo škodit, ale poukázat na tvou převahu jakožto bojovníka. Infiltrovat něčí zabezpečení může sloužit podobným způsobem.
Hanenov zvuk, tako jasan, tako suptilan.
Hannenův tón, tak zářivý a lehký.
Svi cinkaju, a ti nisi bio nimalo suptilan.
Dneska je každý polda, Bille a ty sis nedával moc pozor, co?
Nisam bio suptilan, ima mesta pored nje.
Nic v tom nehledej, prostě tuším jak na to.
Prva prolazi pored uèesnika i na suptilan naèi nagoveštava ko je muškarac njenih snova.
Předstupuje první... a jemným gestem ukazuje na muže svých snů.
Vidjet æemo što možemo izvuæi iz njih, na suptilan i tih naèin.
Uvidíme, co nám budou ochotní sami, nevědomky, prozradit.
Kada se predstavljate kao potencijalni klijent privatne vojne kompanije, ne isplati se biti suptilan.
Když vystupujete jako potenciální klient soukromé vojenské společnosti, tak se nevyplácí držet se zpátky.
Ali potreban je suptilan nivo manipulacije kako bi se ubedili deèaci da hladnokrvno ubiju svoje porodice.
Je třeba sofistikovaná úroveň manipulace, aby přesvědčil mladé kluky, aby chladnokrevně zabili své rodiny.
Ali ovdje, kosa je lijepo ljesovima, šminka je suptilan i nenametljive.
Ale zde, vlasy jsou pěkně sepnuty, líčení je jemné a decentní.
Redovni podsetnik da vreme prolazi èini se da ima suptilan ali taèno odreðen...
Pravidelné připomínaní běhu času se zdá být malé, ale jisté...
Nadji suptilan način da uvedeš sex u spiku.
Najdi citlivej způsob, jak do rovnice dostat sex.
Oni ostavljaju suptilan trag za razliku od sintetičke gume koja se koristi u cipele nakon '73.
Nechávají za sebou lehkou stopu, narozdíl od umělé gumy, která se na botách začala používat po roce '73.
Ne bi to bio suptilan povratak, bilo bi...
Nebylo by to lstivé, bylo by tu...
Izneseš neku prepreku ili suptilan oblik obeshrabrivanja.
Vždy tu byla nějaká překážka nebo jsi mě od toho nenápadně odrazoval.
Flajer je previše suptilan za tebe, zar ne?
Rozlepování letáků je na tebe slabý.
Budi suptilan, Kolonijo Sarf - veèeras smo zarobili Gospodara Vremena.
I ako bi naš univerzum udario drugi, taj sudar bi stvorio dodatan suptilan raspored temperaturnih varijacija širom svemira koje bismo mogli jednog dana da detektujemo.
A kdyby se náš vesmír srazil s jiným, pak by tato srážka vygenerovala dodatečnou jemnou strukturu teplotních variací napříč vesmírem, kterou bychom jednoho dne byli schopni detekovat.
Ono što ovde vidimo je da postoji ogroman suptilan potencijal predstavljanja ljudskih emocija.
Takže vidíte, že takový systém má neuvěřitelně jemný potenciál vyjádřit lidské emoce.
Počeo je suptilan proces uslovljavanja, implikacija da normalni ljudi ne čuju glasove, a činjenica da ja čujem značila je da nešto ozbiljno nije u redu sa mnom.
Spustilo to pomalý proces. To, že normální lidé hlasy neslyší a já ano, znamená, že je se mnou něco v nepořádku.
Treći je vrlo suptilan i jako važan: Odlučite da se skrasite kada je rast zagarantovan.
Za třetí; což je velmi nenápadné, ale velmi důležité: Polevte, když máte zaručený růst.
Sada ova LED lampa prenosi video snimak tako što menja jačinu LED svetla na veoma suptilan način i na takav način da se ne vidi golim okom jer su promene prebrze da bi se primetile.
Nyní tedy LED světlo streamuje video pomocí drobných změn v jasu LED žárovky. Okem je nerozeznáte, protože se jas mění příliš rychle, než aby to oko dokázalo zachytit.
Druga zaista sjajna stvar koju ovde vidite je da smo jedino kaustično, osvetlili te čestice, pa kako ulaze i izlaze iz tih snopova svetlosti, one se pojavljuju i nestaju, dajući suptilan, čaroban sjaj podvodnom svetu.
Tady vidíte další parádičku. Nasvítili jsme částice ve vodě pouze pomocí kaustiky, takže vplouvají a vyplouvají do paprsků světla, objevují se a mizí a dávají tak vodě jemný, magický třpyt.
0.76528096199036s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?