Ako vas dvoje stanete pred porotu oni æe izgledati glupo.
Když vy dva přijdete před porotu, nebudou vypadat nejlíp.
Stanete li mi na put, i moraæu da vas ubijem.
Vlez mi do cesty, a budu tě muset zastřelit.
Stanete li mi na put, i moraæu ponovo da vas ubijem.
Vlez mi do cesty, a já tě budu muset střelit, znovu.
Trebali ste da stanete uz mene!
Bojoval by jsi i za mě!
Kad smo vam dali znak da stanete, nagnuli ste se kao da nešto želite sakriti na mjestu suvozaèa.
A když jsme vám dali signál k zastavení, ohnul jste se, jako byste ukryl něco pod sedadlo spolujezdce. To jsou všecko kecy.
Gospodo, hoæete li biti ljubazni da stanete na jednu stranu?
Pánové, prosím zůstaňte na jedné straně.
Kada vas mrzi dovoljno ljudi, ponekad je jedini potez taj da samo stanete u sredinu i nadate se da æe se oni pobiti meðusobno prije nego ubiju vas.
Když vás hodně lidí nenávidí, tak je někdy nejlepší jen tak stát uprostřed a doufat, že se pozabíjí dřív, než zabijí vás.
Pašæe na dupe kada ti i buduæa senatorka Mia Rem... stanete na ludi kamen.
Sleduj je, jak skočí po svých mečích, až ty a budoucí senátorka Mia Ramme, budete kráčet k mikrofonu.
I kažu da ako stanete pred ogledalo i kažete...
A říká se, že když stojíte před zrcadlem a řeknete
Ali ako mi stanete na put, postati æete kolateralna šteta.
Ale pokud mi budete stát v cestě, bude z vás podružná obeť.
Hoæu da svi stanete kod vašeg vozila.
Chci, abyste všichni počkali u vašeho vraku.
Gospodine, treba da stanete na vaše mesto.
Pane, musíte se postavit na vaši značku. Mně se líbí tady.
Gospodo Svendsen, pitala sam vas da stanete.
Slečno Svendsenová, požádala jsem vás, abyste přestala.
Najdalje za sat izvestiæu vas gde da stanete, uputiti vas kad, u kom trenutku za zasedu æe biti najbolje, jer noæas mora to da se izvede, a podalje od dvora.
Do hodiny se dozvíte kam bude nejlepší se postavit a po chvíli spolehlivý špeh vám poví čas. Musí to být ještě dnes.
Jedini koji je ovde, idite da stanete gde sam ja stajao.
Ty tam, běž se postavit, kde jsem stál já.
Vi možete da stanete na kraj tome.
A vy tomu můžete učinit přítrž.
I želimo da stanete pre nego što to uradite njoj.
A chceme vás zastavit, než to provedete jí.
Znate da treba da stanete kad doðe do saobraæajke, zar ne?
Víte, že v případě nehody máte zastavit, že?
Tako sam uzeo jednu od njih, i napravio jednu jednostavnu napravu kada stanete na kalup za cipele vrata se otvaraju i prljav veš pada dole.
Jedno jsem měl, tak jsem si s ním trochu pohrál. Stačí sešlápnout kopyto, víko se zvedne a prádlo jen hodíte dolů.
Rastete veoma brzo, a onda stanete.
Velmi rychle vyrostete a pak se zastavíte.
Rastete brzo i onda stanete - to je deo naše otpornosti.
Rychle vyrostete a pak ustanete - jde o součást vaší odolnosti.
da se provede popodne tako što stanete ukočeni u mestu sa još 200 ljudi na centralnom terminalu ili obučeni kao isterivači duhova trčite po Njujorškoj javnoj biblioteci.
strávit odpoledne v mrazu s dalšími 200 lidmi na stanici Grand Central či být oblečený jako krotitel duchů a pobíhat po newyorské veřejné knihovně.
Znači, ukoliko vozite tri sata, želite da stanete na 20 ili 30 minuta, jer je to uobičajeno vreme na koje ljudi staju.
Takže, když pojedete 3 hodiny budete zastavovat na 20 až 30 minut, protože to je zhruba doba, na kterou lidé zastavují.
Ako krenete na put u 9 ujutru, oko podneva ćete poželeti da stanete da pojedete nešto, odete do toaleta, po kafu i nastavite vožnju.
Takže, začnete-li cestu v 9 ráno, tak v poledne budete chtít zastavit na něco k jídlu, zajít si na záchod, dát si kávu a pokračovat v cestě.
To je naporno. To može biti da stanete iza svog mišljenja. da stanete iza svojih ubeđenja.
To je obtížné. Může to být stání si za svým názorem, stání si za svým přesvědčením.
I kad stanete, sledeća stvar je da gledate.
A když se zastavíte, pak se musíte rozhlédnout.
Nakon ovog neproduktivnog zasedanja, vraćate se svom stolu, stanete nad njim i kažete sebi: "Kada bi mi mogli vratiti ova dva sata, zajedno sa mojom stolicom."
A když je tento vysoce neproduktivní sedánek za vámi, vracíte se ke svému stolu, stojíte tam a říkáte si: „Kéž bych tak měl ty dvě hodiny zpátky, a kéž bych měl zpátky svou židli.“
Govorim li vam da prigrlite Sengcana i stanete, prestanete borbu za i protiv?
Máme přijmout Seng-cchana a přestat bojovat pro či proti?
Ne želite da stanete na pola. kao Koleridž Kubla Kan.
Nechcete se zaseknout uprostřed jako Coleridgův Kubla Khan.
Ili možete da sednete na avion, odletite u Šangaj, stanete u red ispred zgrade "Šande" - što košta oko 600, 700 dolara - i da vratite svog lika i njegovu istoriju.
Nebo můžete sednout na letadlo, letět do Šanghaje, vystát si frontu před jejich kancelářemi -- to vás přijde asi na 600, 700 dolarů -- a požádat o obnovení vaší postavy i s její historií.
Kaži sinovima Izrailjevim, i reci im: Kad dodjete u zemlju koju ću vam dati, i stanete žeti u njoj, tada donesite snop prvina od žetve svoje k svešteniku;
Mluv k synům Izraelským a rci jim: Když vejdete do země, kterouž já dávám vám, a žíti budete obilí její, tedy přinesete snopek prvotiny žně vaší k knězi.
A kad stanete žeti u zemlji svojoj, nemoj sasvim požnjeti njive svoje, ni pabirči po žetvi; ostavi siromahu i došljaku; ja sam Gospod Bog vaš.
A když budete žíti obilé krajiny vaší, nesežneš všeho až do konce pole svého, a pozůstalých klasů po žni své nebudeš sbírati; chudému a příchozímu zanecháš jich: Já jsem Hospodin Bůh váš.
Ako me ni tada ne stanete slušati, karaću vas još sedam puta više za grehe vaše.
Jestliže ani tak poslouchati mne nebudete, tedy ještě sedmkrát více trestati vás budu pro hříchy vaše.
Ako me ni tako ne stanete slušati, nego mi uzidete nasuprot,
Pakli i s tím nebudete mne poslouchati, ale předce maní se mnou zacházeti budete:
I stanete prinositi žrtvu ognjenu Gospodu, žrtvu paljenicu ili žrtvu zaveta radi ili od drage volje, ili o praznicima svojim, gotoveći miris ugodni Gospodu od krupne ili od sitne stoke,
A budete chtíti obětovati obět ohnivou Hospodinu v zápal, aneb obět buď slíbenou, buď dobrovolnou, aneb při slavnostech vašich, abyste učinili vůni spokojující Hospodina, buďto z skotů, aneb z drobného dobytku:
Pa stanete jesti hleb one zemlje, tada prinesite prinos Gospodu.
Tedy, když počnete jísti chléb země, obětovati budete obět vzhůru pozdvižení Hospodinu.
I nećete zato navući na se greha, kad stanete prinositi šta je najbolje, i nećete oskvrniti svete stvari sinova Izrailjevih, i nećete izginuti.
A neponesete pro to hříchu, když obětovati budete to, což nejlepšího jest; a tak nepoškvrníte věcí posvěcených od synů Izraelských, a nezemřete.
Nego kad predjete preko Jordana, i stanete živeti u zemlji koju vam daje Gospod Bog vaš da je nasledite, i smiri vas od svih neprijatelja vaših unaokolo, te stanete živeti bez straha,
Ale když přejdouce Jordán, bydliti budete v zemi, kterouž Hospodin Bůh váš dá vám, abys jí vládl právem dědičným, a odpočinutí dá vám ode všech vůkol nepřátel vašich, a bydliti budete bezpečně:
Ako prestupite zavet Gospoda Boga svog koji vam je zapovedio, i odete da služite drugim bogovima, i stanete im se klanjati; i raspaliće se gnev Gospodnji na vas, i nestaće vas brzo s te dobre zemlje, koju vam je dao.
Jestliže přestoupíte smlouvu Hospodina Boha svého, kterouž přikázal vám, a jdouce, sloužiti budete bohům cizím, a klaněti se jim. I rozhěvá se prchlivost Hospodinova na vás, a zahynete rychle z země této výborné, kterouž vám dal.
Kad ostavite Gospoda i stanete služiti tudjim bogovima, okrenuće se i zlo će vam učiniti, i istrebiće vas, pošto vam je dobro činio.
Jestliže byste opustíce Hospodina, sloužili bohům cizozemců, obrátí se a zle učiní vám, a zkazí vás, poněvadž prvé dobře učinil vám.
Ali ako se vi i sinovi vaši odvratite od mene i ne uzdržite zapovesti moje i uredbe moje koje sam vam dao, i otidete i stanete služiti drugim bogovima i klanjati im se,
Pakli se nazpět odvrátíte vy i synové vaši ode mne, a nebudete ostříhati přikázaní mých a ustanovení mých, kteráž jsem vydal vám, ale odejdouce, sloužiti budete bohům cizím a klaněti se jim:
Ali ako se odvratite, i ostavite uredbe moje i zapovesti moje, koje sam vam dao, i otidete i stanete služiti drugim bogovima i klanjati im se,
Jestliže pak se odvrátíte a opustíte ustanovení má a přikázání má, kteráž jsem vám vydal, a odejdouce, sloužiti budete bohům cizím a klaněti se jim:
Ali ako se obratite k meni i stanete držati zapovesti moje i tvoriti ih, ako budete zagnani i na kraj sveta, sabraću vas odande i odvešću vas na mesto koje sam izabrao da onde nastanim ime svoje.
Ale když se obrátíte ke mně, a budete ostříhati přikázaní mých, a plniti je, by pak někteří z vás až na kraj světa zahnáni byli, i odtud shromáždím je, a přivedu je zase na místo, kteréž jsem vyvolil, aby tam přebývalo jméno mé.
A kad stanete deliti zemlju u nasledstvo, prinesite prinos Gospodu, sveti deo od zemlje, u dužinu dvadeset i pet hiljada lakata, i u širinu deset hiljada, to neka bude sveto po svim medjama svojim unaokolo.
Když pak ujmete zemi v dědictví, obětovati budete obět Hospodinu, díl svatý té země, zdélí pětmecítma tisíc loket, zšíří pak deset tisíc, a budeť svatý po všem pomezí svém vůkol.
Kad ustane domaćin i zatvori vrata, i stanete napolju stajati i kucati u vrata govoreći: Gospode! Gospode! Otvori nam; i odgovarajući reći će vam: Ne poznajem vas otkuda ste.
Totiž když vejde hospodář, a zavře dveře, a počnete vně státi a tlouci na dveře, řkouce: Pane, Pane, otevři nám, a on odpovídaje, díť vám: Neznám vás, odkud jste:
0.47905993461609s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?