Prevod od "sramotiti" do Češki


Kako koristiti "sramotiti" u rečenicama:

Zaboravi na to. Neæeš naletati na ljude i tako nas sramotiti?
Nebudeš vyskakovat, vrážet do lidí a dělat nám ostudu?
Hubbell, obeæajem da te neæu pipnuti ili preklinjati ili sramotiti.
Hubbelle, slibuju, že se tě nedotknu nebudu na tebe naléhat nebo ti to ztěžovat.
Nemoj me sramotiti pred mojim prijateljima.
Chceš mne zostudit před mými přáteli?
Rekao si da ga neæeš sramotiti.
Slíbils, že ho nebudeš přivádět do rozpaků.
Ponešto o ljudima i ponešto o baseballu. Ali o ovome nemaš pojma. Nemoj se sramotiti.
Umíš lidi bavit víš něco málo o vztazích, trochu o baseballu ale tady jsi tak mimo, že se až ztrapňuješ.
Ali sam rekao, "Hej, nemoj me sramotiti pred mojom damom.
Ale řekl jsem, "Hej, kámo, nenech mě ztrapnit se před mojí ženou.
Lady Fairfax, ne želimo vas sramotiti... ni uzbuðivati, ali zbog poznanstva, dužnost nam je da vas obavijestimo... radnje vašeg muža, kao i one njegovog prijatelja Cromwella... bit æe prenijete princu u izgnanstvu.
Lady Fairfaxová, nechceme vás přivést do rozpaků ani vylekat. Ale pro dávné dobré vztahy pokládáme za správné vás informovat... Činnost vašeho manžela stejně jako jeho přítele Cromwella je denně hlášena princi do exilu.
Skloniti me sa puta da bi se mogla sramotiti pred Lucasom?
Dát mě z cesty tak abych ti nebránila před Lucasem?
Dovoljno je loše biti tužan, a kamoli... sramotiti se oseæaja, to ubija.
Smutek sám o sobě stačí, ale k tomu se navíc ještě cítit trapně, to už je ničivé.
Pa te neæu više sramotiti ili te terati da me nadgledaš kao najružnija jebena medicinska sestra, na jebenom svetu.
Tak už tě nebudu muset ztrapňovat, ani se nade mnou nebudeš muset vznášet... jako nejošklivější sestřička v celém zatraceném vesmíru.
Upozoravam te, Effie, prestani nas sramotiti!
Varuji tě, přestaň nám to kazit! A běž zpátky.
Ne želim te sramotiti, ali obièaj je dati napojnicu dostavljaèu.
nechci ti tady překážet, ale je běžné dát dodavateli spropitné.
U redu, mužjaci, prestanite sramotiti vašeg pobraæenog kolegu.
Ok, Delta členi, přestaňte s tím trapným bratříčkováním.
Zabrinut sam zbog našeg odlaska tamo, i samo æu se sramotiti.
Mám prostě starost, že půjdeme na tu akci, a prostě se ztrapním.
Makar mu... neæu više smetati... ili sramotiti ga.
Aspoň ho už nikdy nezahanbím a nebudu mu dělat ostudu.
Kada æeš odrasti i prestati se sramotiti?
Kdy konečně dospěješ a přestaneš dělat ostudu?
Štrumpfeto, verovatno je drugu isprljala, nemoj je sramotiti.
Pokud se nemýlím, Šmoulinko, mění špinavé za jiné, neuváděj ji do rozpaků. Promiň.
Sada æeš se napiti i sramotiti kao kad si prekinuo s Deb?
Takže se chceš zase opít a udělat ze sebe osla jako jsi udělal,
Ne želim da donesem odluku zbog koje ću se sramotiti do kraja života.
Nechci učinit rozhodnutí, kterého bych litovala po zbytek svého života.
Sad te bar neæe samo ta pederuša sramotiti.
Aspoň už se nemusíte stydět, že nosíte ledvinku.
Pretpostavljam kako mislite da je ugodno sramotiti me pred KGB-om.
Mám si myslet, že podle vás je v pořádku ztrapnit mě před KGB.
Slušajte, nisam vas mislila sramotiti, rekla sam vašem agentu kako æe biti stvarno dugo snimanje, ali vas on nije mogao dobiti.
Hele, nechci tě ztrapnit, ale řekla jsem tvé agentce, že je tu jenom malá šance. Nemohla tě zastihnout.
Ne želim se sramotiti pred kolegama.
Nechci vypadat jako trapák před mýma spolužákama.
Nije me htjela sramotiti i doæi pred kuæu, pa je došla na zabavu jer je znala da æe ondje biti gomila ljudi.
Pokud nepřišel Alexander Velký a nerozsekáte ho. Jediným švihem. Někdy, nejjednodušší řešení je nejlepším řešením.
Ako pobediš, nemoj me sramotiti s tom kurvom.
Až vyhraješ, už mě s tou mrchou neznevažuj.
Ne smeš me sramotiti pred porodicom i slugama.
Nesmíš mě ztrapňovat před mojí rodinou a služebnictvem.
Više me neæe sramotiti takvi poput tebe, niti iko drugi.
Já nebudou zahanbeni likes vás Nebo někdo jiný už.
Želiš da ta žena izleti kroz vrata, peneæi na usta. - U redu. Nemoj se sramotiti, Julia.
Chceme, aby se ta ženská vyřítila z místnosti s pěnou u úst.
Mislio sam da imamo posla sa nekim pametnim, ko muèi uz brutalnu ironiju, ali ubiti se, sramotiti firmu
Myslel, že jsme se zabývali někdo chytrý a chytrý, kteří mučen brutálním smyslem pro ironii, ale zabíjet sebe zatímco ponížit její společnost...
Ma daj, Arte, nemoj me sramotiti brate
No tak, Arte, přestaň mě ztrapňovat.
Nemam èeka da se sramim i neæe me sramotiti neki Èak.
Nejsem ani děvka, a nenechám se zostudit někým, kdo se jmenuje, promiňte, Chuck Clayton.
I decu ću im razmrskati na njihove oči, kuće ću im opleniti i žene ću im sramotiti.
Nadto i dítky jejich rozrážíny budou před očima jejich, domové jejich zloupeni, a ženy jejich poškvrněny.
A Josif muž njen, budući pobožan i ne htevši je javno sramotiti, namisli je tajno pustiti.
Ale Jozef muž její spravedlivý jsa, a nechtěv jí v lehkost uvésti, chtěl ji tajně propustiti.
0.49317979812622s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?