Prevod od "sokola" do Češki


Kako koristiti "sokola" u rečenicama:

Sve, sem jedne, koja je, greškom upucala Nervoznog Sokola u jaja.
Až na jednu. Ta se netrefila a ustřelila Úzkostlivému Losovi jeho největší poklad.
Ja sam lud samo kada duva severnjak, a kada je vetar južni, razlikujem sokola od èaplje.
Když vítr věje od jihu, rozeznám kozu od vozu.
Sve što treba da uradiš je da pratiš Sokola.
Měli jste za úkol sledovat Hawka.
Sos od peèuraka æe držati Sokola budnog.
Ten makarónskej pupkáč si s ním poradí.
Zapazi tu nagnutu siluetu, oèi zatvorene od sunca, oštre kao u sokola.
Štíhlá figura, oči přivřené před sluncem, ale zrak jako ostříž.
Piter, kada je Han Solo odneo Milenijum Sokola u Oblak grad, video je da je Lando Kalrisijan preuzeo kontrolu nad stanicom od Darta Vejdera.
Petere, když Han Solo vzal Millennium Falcon do Cloud City, uviděl, jak Lando Calrissian převzal kontrolu nad stanici pro Darth Vadera.
Pa mislio sam da æu zaraditi ekstra poene ako napravim milenijumskog sokola.
Myslel jsem, že bysme dostali víc bodů... kdybych postavil Millennium Falcon.
I u mrkloj noæi imate samo deliæ sekunde da razlikujete prijatelja od sokola.
V temné noci máte zlomek sekundy na rozeznání přítele od nepřítele...
Bio sam tako ogorèen da sam tražio èlansku identifikaciju Sokola da je poderem.
(vypraveč) A já byl tak rozhořčen, že jsem hledal členskou legitimaci Sokola, abych ji roztrhal.
Hej, Aang, hoæeš li da testiraš, mog sokola glasnika sa mnom.
Hele, Aangu, chceš se mnou otestovat mého poštovního jestřába?
Ja sam Han Solo, kapetan Milenijumskog Sokola, i jedini glumac èija karijera nije uništena ovim filmom.
Jsem Han Solo, kapitán lodi Millenium Falcon a jediný herec, jehož kariéra nebyla zničena tímhle filmem.
Isto tako oni su dovoljno pametni da shvate da je bolje za njih da imaju Sally Sheridan u Beloj kuæi, nego sokola kao što je njen brat Wally.
A zároveň jsou dostatečně chytří na to, aby věděli, že je lepší mít jako prezidenta Sally Sheridanovou... Než jejího bratra Walleyho
To je... to je potraga Èoveka-sokola.
To je... Je to Hawkmanova výprava.
Oh prošlo je dosta vremena od kada mi smo imali sokola u Zambeziji.
Už je to pár let, co jsme tu měli nějakého sokola.
I sada oni moraju da se plaše sokola, ali to nije trik veæ iluzija.
Těď se budou bát jestřába, ale to je podvod...iluze.
Èuje poput zeca, a vidi poput sokola.
Slyší jako králík. Vidí jako ostříž.
Da pogledamo tog velikog "crnog sokola" tamo.
Ukaž mi toho velkého Blackhawka, tady.
Jedini lokalni par sivih sokola se gnezdi ovde, ispod memorijalnog mosta Bendžamin Beneker u Vašingtonu.
Jediný místí pár sokolů stěhovavých je uhnízděn tady pod mostem Benjamina Bannekera ve Washingtonu.
Možda bih mogao da te kontaktiram preko mog sokola što nosi pesme.
Já se ozvu. Skrze svého básnivého sokola.
Ovde Zero One Alpha, osigurali smo Sokola.
Tady Nula Jedna Alfa. Máme Sokola.
Jesi li uopšte poslao sokola mom bratu?
Poslal jsi mému bratrovi sokola? - Jistěže.
Kakve su vesti sa Uèenja Sokola?
Jaké jsou novinky z Eagle's Teaching?
Šta ste još našli u Uèenju sokola... osim neèistog zlata?
Co dalšího jste našli v Eagle's Teaching, kromě nečistého zlata?
A kada èuješ sokola, ostani pored mene jer æe biti gadno.
A až uslyšíš ptačí křik, zůstaň u mě, protože se rozpoutá peklo.
Njegov otac je uzeo sokola i slomio mu vrat.
Ne, Clary. Jeho otec vzal sokola a zlomil mu vaz.
Vidi, znam da emocije zamagljuju procenu... i cela ona prièa oko sokola, mislim da nikada to neæu moæi da sebe poredim sa tim... sve to se kosi sa prvim pravilom Zemljana.
Podívej, vím, že si myslíš, že emoce zastiňují úsudek a ten příběh o sokolovi, já... nemyslím si, že někdy budu schopná tomu rozumět. Ale tohle všechno odporuje prvnímu pravidlu života civila.
Seæaš li se prièe koju si mi jednom isprièao o deèaku koji je trenirao sokola dobrotom?
Pamatuješ si ten příběh, co jsi mi jednou vyprávěl, o chlapci, co trénoval toho sokola s laskavostí?
Da postoji Nobelova nagrada za Milenijumskog Sokola koji se raspadne kada ga uzmeš u ruke, mi bismo je dobili.
Kdyby se dávaly Nobelovky za Millennium Falcon, co se po zvednutí rozpadne, byli bychom za vodou.
Izložba grabljivica ima vrhunski dresiranog sokola Redžinalda.
Výstava dravců má prvotřídně trénovaného sokola Reginalda.
Ubij me kao što si ubio mog sokola.
Zabij mě jako jsi zabil mého sokola.
Prijatelji su mislili da je samo mamuran posle velike pobede protiv "Sivih sokola" iz Pasadene.
Kamarádi si mysleli, že má jen kocovinu po výhře s pasadenskými Gray Hawks.
Ni sokola, ni eju, ni kraguja po vrstama njihovim,
A sokola, supa a luňáka vedlé pokolení jeho,
0.3361988067627s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?