Sad kad se oluja šešira smirila organizatori su naredili da se staze oèiste.
Klobouková boure ustala a poradatelé nechávají vycistit trat.
Da, taman kada sam pomislio da se cela situacija smirila... i sve teèe glatko... zbunjena žena je umrla.
Ano, zrovna když jsem si myslel, že jsem celou situaci vyřídil a vše probíhalo hladce,... tak ta zatracená žena zemřela.
Mogla bih, kad bi se smirila dovoljno dugo da mi isprièaš.
Možná ano, kdyby ses ztišila a vyprávěla mi to.
Da bih se smirila, ustanem i šetam po kuæi.
Abych se uklidnila, vstanu a procházím se po domě.
Ali kad sam je zadnji put vidio, èinilo mi se da se nekako smirila.
To jo, ale pak pak když......když jsem ji viděl naposled, ona, nevím, vypadalo to, že dosáhla nějakého pokoje sama se sebou.
Oluja se nije smirila niti promenila pravac.
Bouřkové centrum se nerozptýlilo ani nezměnilo směr.
Površina se smirila, ali još uvijek oèitavamo tutnjavu iz dubine.
Na povrchu je klid, ale z hloubky pořád vychází dunění.
Ti si jedan od izabranih grešnika, koje je država smestila ovde da bi smirila ološ.
Jsi jedním z vybraných hříšníků, které stát oddělil od ostatních jako špínu.
Sljedeæeg dana, Gabrielle je smirila svoje živce davši nešto svojoj novoj prijateljici.
A příštího dne si Gabrielle vykoupila svědomí dárkem pro svou novou nejlepší kamarádku.
Moram je brzo identifikovati kako bih smirila pse.
Musím ji rychle identifikovat, aby honící psi neztratili stopu.
Na kraju se smirila i isprièala, šta se, zapravo desilo.
Ale pak se uklidnila a řekla mi, co se stalo.
Konaèno se smirila nakon što sam obeæao da æu ja pripaziti na njega.
Nakonec se uklidnila, když jsem jí řekl, že ho pohlídám.
MAsa se malo smirila ali so malo pre je bilo vruce... kada su bodigardi Wejna Berklija... pomilsili da su videli coveka sa pistoljem
Zvykli jsme si na pocit klidu, ale před chvílí propukli výtržnosti, když ochranka bývalého šampióna Wayna Barclayho myslela, že zachytila muže se zbraní.
Treba joj još lekova da bi se malo smirila.
Že potřebuje víc léků, aby se zklidnila.
I tako tog jutra èitam èlanak o tome kako se smirila u poslednje vreme, a uveèe, ona se za susednim stolom raspada.
Tak, tak ráno, čtu článek o tom, jak je v poslední době střízlivá, A tu noc, je v budce vedle mě v klubu, zbytečně.
Pa... možda bi se i smirila, ako bi znala da je ovde za duži period.
No, možná by se trochu uklidnila, - kdyby se tu cítila trochu bezpečněji. - Ty papíry nepodepíšu.
Došla sam u NCIS da bih se smirila, da napravim dom za sebe.
Přišla jsem do NCIS, abych se usadila, Vytvořila si pro sebe domov.
Ženka se smirila, no još uvijek je bila nervozna kod ulaza u sklonište pa nismo uspjeli puno toga snimiti.
Samice přišla dolů, ale byla před vstupem do skrýše nějak nervózní, tak jsme nezískali co jsme chtěli.
Nadam se da te je Kristal smirila za tatin brak.
Doufám, že ty Cristal uklidnila ohledně tátovy svatby.
Malo ranije je bila mušièave volje, ali sad se smirila.
Navíc nemusíš sedět tady vedle obra a jejich smradlavých noh.
Palila sam sveæu da bi se smirila.
Zapálila jsem si svíčku abych... se uklidnila.
I nadala sam se da je, kad se malo smirila, shvatila da nemam aferu sa njim.
A myslela jsem, že až se uklidní, tak si uvědomí, že jsem s ním nic neměla.
Uhm, to su one kao moja majka što uzima, znaš, da bi smirila sebe i oterala bol.
Tyhle jsou jedny z těch, co moje mamka brala, ty co ji měly otupět a zbavit bolesti.
Mislio sam da se situacija malo smirila, ali nije.
Myslel jsem, že to vyhnije, ale nevyhnilo.
Monstrumi su se još tu motali ali Mama je upoznala neke nove prijatelje i malo se smirila.
Přízraky byl pořád okolo, ale mamka našla nové kamarády a celkem se zklidnila.
Ed je veæinom spavao kod prijatelja dok se nije smirila.
Ed většinu nocí zůstával u kamarádů, dokud se neutišila.
U poodmaklom je stadijumu, ali smirila sam je sedativima za majmune.
Je v pokročilé fázi, ale dala jsem jí trochu té opičí šťávy.
Mislim kako misli da sam se smirila.
Myslím, že si myslí, že jsem se uklidnila.
Situacija se zbog kiše malo smirila.
Vypadá to, že déšť věci trochu ochladil.
Moram to da bi smirila um.
Musím to udělat, abych měla v duši klid.
DEANNA TE JE HTELA OVDE, SMIRILA JE SITUACIJU.
Deanna chtěla, abys zůstal tady, všechny uklidnila.
Pukovnièe Saton, bitka se smirila, i imao sam utisak da želite da ispitam ovu ženu.
Plukovníku Suttone, boj polevil a měl jsem dojem, že mám vyslechnout tuto ženu.
Smirila sam dve pobune u Heleni.
V Heleně jsem potlačila dvě rebelie.
Ali ustala je i smirila tog konja, na naèin zbog kog sam bio ponosniji od svega što sam sam ikada uradio.
Ale ona vstala a toho koně uklidnila tak, že jsme na ní nemohl být hrdější.
Krađa, par napada, pijanstvo i nedolično ponašanje, ali izgleda da se smirila, kada je sve prestalo pre 7 godina.
Krádeže, napadení, opilství a výtržnictví, vloupání ale přestalo to všechno před sedmi roky.
Mrzim što vas gnjavim, gdine, ali samo da bi se deca smirila, da li biste bili tako ljubazni da nam pokažete svoj èlanak?
Nezlobte se pane, ale neukázal byste nám kotník, jen aby se děti uklidnily?
Onda kao da se smirila na mojim dlanovima i počela da sija u raznim bojama, da pulsira ovim bojama.
Pak se v mých dlaních trochu uklidnila a začala měnit barvy, všemi těmi barvami jen zářila.
1.1367681026459s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?