Prevod od "sjedni" do Češki


Kako koristiti "sjedni" u rečenicama:

Sjedni i zapali jednu sa mnom.
Posaďte se a zapalte si se mnou.
Sjedni tako da te mogu gledati, dušo.
Sedni si, abych na tebe viděl, zlatíčko.
Ne, samo ti sjedni tu i slušaj Georgeovo viðenje stvari.
Ne, jen zůstaňte venku a poslechněte si Georgíkův pohled na věci.
Violet, sjedni i pojedi svoju bamiju do kraja.
Violet, běž si sednout a dodělej ibišek.
Amy, vrati se ovamo i sjedni.
Vezmu mu bramboru. Amy, vrať se a sedni si.
Sjedni i reci zašto si došla.
Posaďte se a řekněte mi proč jste přišla.
A ti doði i sjedni pored mene, hmm?
A ty. Ty se posaď ke mně.
Samo sjedni u automobil. I da nisi zucnula pred novinarima.
Jen nastupte do auta a novinářům nic neříkejte.
Nasloni se na vrata i sjedni na ruke.
Opřete se o dveře a sedněte si na ruce.
Sjedni i jedi prije nego se ohladi.
Najez se, než ti to vystydne.
Molim te, dušo, sjedni, opusti se.
No tak, miláčku, posaďte, uvolni se.
Sjedni i ušuti dok nisi rekao nešto zbog èega æeš požaliti.
Radši si sedni a zmlkni, než řekneš něco, čeho budeš do konce života litovat.
Stump sjedni sprijeda i bulji u televiziju.
Stump sedí u okna do ulice a čumí na televizi.
Nisam gotov s tobom, a niti s kartanjem, pa sjedni!
Ještě jsem s tebou neskončil, tak si běž sednout!
Uštogljeni broj 1, sjedni sa Uštogljenim broj 2.
Kvádronoši číslo jedna, sedni si vedle kvádronoše číslo dvě.
Sjedni, jelo je veæ na stolu.
Posaďte se, první chod se může podávat.
Iscrpljen sam i umirem od gladi, zato sjedni.
Jo! Jsem vyčerpaný a mám hlad, takže si sedni!
Uèini starom prijatelju iz ClA-e uslugu i sjedni kraj lijepe djevojke na putu kuæi.
Pomoc od starého přítele ze CIA, aby jsi seděl v letadle vedle pěkné baby.
Sjedni tamo i pojedi svoju hranu, razumiješ?
Teď si sedni zpátky a sněz si své jídlo, dobře?
Ronny, doði i sjedni na Djedovo koljeno.
Takže, Ronny, pojď si sednout k Santovi na klín.
Sjedni za radio i pokušaj nekoga dobiti.
Sedni k vysílačce a někoho sežeň.
Sjedni ili æu te ja posjednuti.
Sedněte si, nebo vám k tomu pomůžu.
Rekao sam "oprosti", a ti si rekao "ustani i sjedni tamo", i sjeo sam.
Řekl jsem "No dovol?" a ty jsi řekl, ať si sednu vedle, což jsem udělal.
Gazda æe se brzo vratiti, sjedni ovdje.
Šéf se za chvíli vrátí, posaďte se tady.
Sjedni kraj bazena, planiraj buduænost, financijsku stabilnost, korištenju Michaelovih sposobnosti na globalnoj skali, ti kraj njega u svemu.
Sedněte si k bazénu. Představujte si budoucnost. Finanční zabezpečení.
Sjedni na kauè moj kauè za opuštanje, i opusti se.
Sedni si na pohovku, na moji pohodovou pohovku, a udělej si pohodlí.
Sjedni sa starješinama Ooda i podijeli sanjanje.
Posaď se k starším Oodům a sdílej snění.
Ne ulazi, sjedni tu pored mene.
Nechoď dovnitř. Sedni si vedle mě.
Troy, sjedni u smjeru vjetra da izravnaš brod.
Troyi, nastav plachtu tak, abys narovnal loď.
Sjedni dok ti ne kažem da možeš iæi.
Radši bych šel domů. Sedni si, dokud ti něřeknu, že můžeš jít.
Sjedni, doktor je rekao da se moraš odmarati.
Nevstávej. Doktor říkal, že máš odpočívat. Ne, nic mi není.
Sjedni i sve æu ti isprièati.
Sedni si a převyprávím ti to.
Sjedni dolje i èekaj da netko doðe po tebe.
Sedni si a počkej, dokud si tě někdo nevyzvedne.
Sjedni sa mnom i pobrinimo se za ovo.
Teď se posaď ke mně a vyřešíme tohle.
Ako si onaj, koji mislim da jesi bolje sjedni.
Jestli jste ten, kdo myslím, měl by jste si radši sednout.
Bolje sjedni i èvrsto se drži.
Radši si sedněte a držte se.
Betty Luke, sjedni dok tata skokne po fotoaparat.
Betty Luke, sedni si, než přinese táta foťák.
Ja sam u Kairu, pa spremi svoje stvari i sjedni na sljedeæi let.
Jsem v Káhiře, tak si zabal věci a přileť příštím letadlem.
Manny, sjedni, nešto ti moram reæi.
Manny, sedni si. Musím ti něco říct.
Hajde sjedni, sredit æemo mi to brzo.
Pojď, posaď se. Hned to vyřeším.
Nema više drkanja, ni vode, samo sjedni!
Žádný honění, žádná voda, prostě si kurva sedni.
Sjedni tu i ništa ne govori ili si mrtav.
Nic nedělej a nemluv. Já to vyřídím.
A sad sjedni i proèitaj vražji govor.
Tak si sedni a čti si ten zatracený proslov.
1.4162249565125s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?