Prevod od "progon" do Češki


Kako koristiti "progon" u rečenicama:

Progon, ratovi... i 7 godina mraka, odveo ih je u Raj.
Pronásledování, válka... V 7 letech temnoty je vzal do nebe.
Zakon što preti smræu, prijatelj ti posta, i smrt u progon pretvori.
Zákon, který hrozil smrtí, se ukázal přítelem, a změnil ji na vyhnanství;
Ne planira progon bezopasnih ludaka k´o on.
Nikdo nehoní neškodné cvoky jak on
Tako, osuðujem vas sve na isti progon u buduænost.
A proto vás oba vykazuji do tohoto vyhnanství. Do vyhnanství v budoucnosti. - Co?
Ako Fibi ostane u životu, ako upotrebite magiju da je spasite, progon æe se nastaviti.
Jestli Phoebe bude žít, jestli použijete svou moc tak bude pronásledování pokračovat.
Zato sto je osnova Commonwealth je progon, i mislim da si spreman na progon.
Protože základem mého Spoločenství je dohoda a té si podle mně otevřený.
Progon je paklena stvar! Za onog ko zna svoje mesto.
Exil je strašlivý pro toho, kdo zná své místo.
Hoæe li patnja ili nevolja... ili progon, glad ili golotinja... pogibelj ili maè?
Snad nemoc či bída, pronásledování, hlad, nahota, nebezpečí nebo meč?
Pretpostavili su da æete tražiti diplomatski imunitet i da sudski progon neæe biti potreban.
Proč to svalili na mě? Předpokládali, že se dovoláte své diplomatické imunity, a tak nebude žádné soudní stíhání.
I nakon što je èuo za moju sudbinu, izabrao je progon daleko od sukoba.
A potom, co slyšel můj osud, zvolil si exil před konfrontací.
Dajte da naš novac od poreza ode na našu zaštitu a ne na naš progon!
Ať jdou naše daně na naší ochranu, né na náš útlak!
Zaista se trudim da razumem taj puritanski progon o kojem je Hawthorne pisao.
Opravdu se pokouším porozumět tomu cizoložství, - o kterém mám psát.
Colfur je osuðen na progon iz sela Exham.
Colfur je tímto vypovězen z vesnice Exham.
Progon za ubojstvo poèinjeno u pokušaju zaštite èasti svoje kæerke.
Vypovězení za vraždu při pokusu ochránit čest své dcery.
Ako ne stavim Milnera u zatvor, podzakonski akt kaže progon.
Jelikož nemůžu nad Milnerem vyhlásit rozsudek odnětí svobody, místní nařízení říká vyhoštění.
Nadajmo se da æe nesreæni progon moje porodice u Bruklin proæi tiho i uz malo dostojanstva.
Doufejme, že nešťastné vyhnanství mojí rodiny do Brooklynu přejde v tichosti a s důstojností.
Prekinuti æeš progon Spartacusa i vratiti se odmah u Rim.
Máš opustit honbu za Spartakem a vrátit se neprodleně do Říma.
Samo progon, svi, Katolici, Židovi ili Katari, svi moraju otiæi.
Pouze exil. Všichni, křesťané, židé nebo kataři musí odejít.
Treba mi magija za progon, ali knjiga je uništena, pa je nemamo!
Potřebuji kouzlo vyhnanství, ale ta kniha je v troskách, takže žádný nemáme!
Alternativa je progon. To bi znaèilo da je proteklih 5 meseci protraæeno.
Další možnost je exil, čímž by těch pět měsíců práce přišlo v vniveč.
Uzmimo nju vratiti i njezin kazneni progon.
Vezmeme ji zpátky a budeme soudit.
Za koliko dana æe FBI poèeti istraživati uhiæena zaposlenika Ministarstva obrane s visokim sigurnosnim ovlaštenjima kojem prijeti kazneni progon?
Za jak dlouho se federálové začnou hrabat v uvěznění pracovníka Ministerstva obrany s vysokou bezpečnostní prověrkou a obvinění, co mu padá na hlavu?
Upravo sam završio objašnjavajući sa svojom majkom i sestrom da je gospođica Lance će se tvoja pomoćnica za kazneni progon.
Zrovna jsem vaší matce a sestře vysvětloval, že slečna Lanceová bude přísedící obžaloby.
John Acardo nije isplatiti porotnika da se izbjegne kazneni progon.
John Acando nepodplatil porotce, aby se vyhnul stíhání.
To bi moglo da okonèa moj progon iz Vallhalle.
Mohlo by to ukončit moje vyhnanství z Valhally. To bylo tý děvky Rosette.
Tvoj progon je ukinut sledeća 24 sata.
Tvůj exil je na 24 hodin přerušen.
Tvoj progon je ukinut sljedeæa 24 sata.
Tvůj exil je na příštích 24 hodin zrušen.
Kao konzultant za progon, Pretpostavljam da je dobio prijetnje smrću.
Předpokládám, že jakožto specialistovi obžaloby mu vyhrožovali smrtí.
Vraæanje bogatih, bijelih južnjaka na vlast ili progon nedavno osloboðenih crnaca?
Obnovení bohatých, bílých jižanů zpět k moci nebo pronásledování nově osvobozených černochů?
Moram da primetim da bi prihvatanje izjave tog èoveka, otklonilo svaki dalji progon.
Mohu něco navrhnout? Pokud pan Viner svědectví tohoto muže přijme, tak to jistě zmaří veškeré pokusy o jeho stíhání?
Možda si sposoban za plašenje dece, ali tvoj progon samo èini da Duh Sveti gori još jaèe u nama.
Můžeš se snížit strašením dětí, ale tvým pronásledováním v nás svatý Duch plane čím dál silněji.
Funkciju je dobio mitom kako bi putovao s diplomatskim imunitetom i izbegao progon.
Jeho titul byl získán podplacením, takže mohl cestovat s imunitou a vyhnout se žalobě.
Željeli smo razgovarati sa svima za koje smo utvrdili da su ukljuèeni u istragu ili u progon.
Ano. Chtěly jsme vyslechnout každého, kdo se nějak na vyšetřování nebo trestním stíhání podílel.
Njegov progon naroda Unbutu doveo je do genocida.
Pronásledování jeho vlastních lidí hraničilo s genocidou.
Naravno, ne mogu da prièam o tome, Ali jedna stvar u koju sam ubeðen je, da ako stojimo po strani i ne uradimo ništa, pritisak koji oseæate danas æe znaèiti progon sutra.
Samozřejmě, nemůžu o tom mluvit, ale myslím, že jsem se přesvědčil o jedné věci, jestliže jen přihlížíme a nic neděláme, pak se nemůžeme divit, že dnes mluvíme o nátlaku a zítra půjde o pronásledování.
Dzozef Tjudor nam se obratio za azil kada je Elizabet preuzela presto, i pocela progon svih katolickih pristalica Meri Tjudor
Joseph Tudor nás požádal o azyl, když Elizabeth převzala trůn a začala perzekuovat všechny katolické příznivce Mary Tudorovny.
Moramo prestati da se odričemo svoje pozicije, jer ćutanjem dozvoljavamo dalji progon i zlostavljanje žena širom sveta.
Musíme přestat vzdávat se svých pozic, protože když zůstaneme mlčet, dovolíme celosvětovou persekuci a zneužívání žen.
0.43347597122192s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?