Prevod od "probaj" do Češki


Kako koristiti "probaj" u rečenicama:

Drugi put kad ga budeš skidao, probaj da mi ne skineš i kožu.
Příštětosundejtak, aby tam nezůstala tvá kůže.
Mislim da ti se ne bi svidio, ali probaj, možda i hoæe.
Nemyslím, že by ti chutnal, ale zkus ho a uvidíš.
Probaj to još jednom, Buzz i pišat æeš krv.
Ještě jednou a budete chcát krev, Bozzi.
Probaj valerijanski koren, melatonin, šoping kanal na TV-u.
Spolehlivý valeriánský kořen, melatonin, nákupní kanál.
I probaj da izbegneš onu èudnu braonkasto-crvenu stvar u sredini.
A snažit se vyhnout tý divný rezavý věci uprostřed.
Probaj da ga staviš ovde, pa æemo kauè da pomerimo...
Vyzkoušej to vedle tohoto, protože potom ta pohovka půjde...
Probaj bar da izgledaš kao da si zainteresovan za venèani bal svoje kæeri.
Aspoň zkus předstírat zájem o svatební bál své dcery.
Probaj sa terpentinom da oèistiš smrad.
Zkus terpentýn. Tøeba to pøebije ten smrad.
Probaj da hodaš po linijii, ali sada shvatam da nema linije
Chtěl jsem dodržovat zákon... ale je jasné, že pro vás zákon nic neznamená.
Probaj ti da sletiš niz stepenice kada budeš napunio 92 godine.
Zkusím si ještě zalítat ze schodů, když budu mít 92.
Vojnièe Mickey Mišu, probaj nam naæi benzina.
Vojíne Mickey Mousi, podívej se, jestli tu nenajdeš benzin.
Probaj ih, slikaæu te i poslaæu slike samom Hugo Bossu.
Udělám pár fotek a pošlu je samotnému Hugo Boss.
Probaj mu reæi da je to ne opcionalna socijalna konvencija.
Zkus mu říct, že je to povinný společenský zvyk.
Probaj da krešeš ovu situaciju, Mark!
Zkus se z tohohle vymrdat, Marku!
Probaj još malo, samo da budemo sigurni da...
Dej tomu ještě chvíli, jen abychom se ujistil, že...
Ok, Prasline, probaj da pronaðeš nešto i da nas izvadiš odavde.
Prasátko, běž najít něco, co nás odsud dostane.
Ako želiš biti zaposlen, probaj uèenike petog razreda održati usredotoèene na umjetnost.
V tom případě si zkus přimět bandu páťáků, aby se zajímali o umění.
Probaj da mu pošalješ poruku na fejsbuku.
Zkus mu třeba poslat zprávu na facebooku.
Brzo i èisto, i probaj da ne upucaš nikoga.
Rychle a čistě a snažte se nikoho nezastřelit.
Uvek probaj da vidiš najbolje u ljudima, rekao bi.
"Vždy se snaž vidět v lidech to nejlepší, " by řekl.
Kad si nesiguran, probaj nešto tradicionalnije.
Když jste na pochybách, zkuste nějakou tradiční metodu.
Pogledaj da li taj sastanak o budžetu može da se pomeri a umesto toga probaj da dogovoriš konferencijski poziv s Rameyom.
Podíváme se, jestli bychom nemohli tu rozpočtovou schůzi odsunout a místo toho bys mohl zkusit zařídit konferenční hovor Rameymu.
Bacaèu, probaj da udariš zadnji zid.
Hej, střelec, snažte se trefit ten zadní stěnu.
Probaj da je dobiješ na mobilni.
Zkus jí brnknout. Nedáš si čaj?
A ako me želiš sprijeciti, probaj.
A pokud chceš zastavit mě, tak to zkus.
Probaj da vidiš da li ti odgovara.
Zkus si ji. Zkus, jestli ti padne.
Probaj da ne budeš previše pravièan i malo otvori uši.
Zkuste nejste velmi ochranný a poslouchejte nějaký
Probaj da imaš malo zdravog razuma, èisto da vidiš kako izgleda.
Co kdybys zkusil být rozumný, jen tak na chvíli... jako co na to řekneš?
Samo probaj, Harvi, ali imam sve dokaze koji su mi potrebni.
Můžeš to zkusit, Harvey, ale mám všchny důkazy, které potřebuju.
Probaj da hakuješ kod i da ga iskljuèiš.
Zkus ho vypnout. - A ty jdeš kam?
Probaj ti da prvi put spaseš avion a da ništa ne oštetiš.
A jeden rychlý... No tak si zkus poprvý zachránit letadlo. Uvidíme, jaký uděláš nepořádek.
Da, to je stvarno smešno, ali probaj brže.
Jo to je švanda, ale zkus to rychleji.
Kori, uði u kuæi i probaj da naðeš onu drugu testeru.
Cory, běž dovnitř pro jinou pilu.
Probaj da misliš o ovome kao o prijatelju.
Zkuste si představit, že je to váš přítel.
Zaista. Ili ovu: "Pre nego što odustaneš, probaj!"
Anebo tento: „Než to vzdáš, zkus to!“
0.42272210121155s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?