Pretpostavimo da je oluja, veze su u prekidu, kako bi se javio mami?
Co když přijde bouřka a přeruší se vedení? Jak by se pak spojil s maminkou?
Želeo bih da kažem i više, ali kao što znate, sve komunikacije su u prekidu - telefoni, radio, kablovski, sve.
Rád bych vám řekl víc, ale, jak víte, veškerá komunikace nefunguje - telefony, rádio, telegraf, všechno.
Linije do stanica 6 i 8 su u prekidu ali je direktnalinija otvorena.
Spojení se stanovišti 6 a 8 je hluchě, ale přímá linka funguje.
Telefoniraj, za sluèaj da su linije do vatrogasne službe u prekidu.
Raději zavolej hasičům, kdyby vedení nefungovalo.
Neki od ovih kablova su u prekidu, Harry.
Několik z těch kabelů je uvolněných, Harry.
Mi nemamo kola, a telefonske veze su u prekidu.
Všichni se už evakuovali, ale my nemáme auto. - A potom vypadl telefon.
"Bili smo u prekidu! " " Ne nismo! " sta vam se dogodilo?
"Dávali jsme si pauzu!" "To teda nedávali!" Co se to s váma stalo?
Oprostite na prekidu ali moram nešto pitati June prije nego završimo.
Omlouvám se za přerušení lidi, ale musím se June na něco zeptat než tu písničku dozpíváme.
Fargo, prije si bio rekao nešto o prekidu struje?
Fargo, co jsi říkal o tom přeseknutí energie?
Jer sam neku noæ bio s Jessi dok je Lori u susjednoj sobi pjevala pjesmu o našem prekidu.
Protože jednu noc jsem se líbal s Jessi zrovna, když Lori byla ve vedlejší místnosti a zpívala o našem rozchodu.
Kako to misliš "pobijediti u prekidu", inovatoru?
Co tím myslíš - "vyhrát rozchod", vykopávko z 19. století?
Naš 21. predsjednik, Chester A. Arthur, želi reæi da... u svakom prekidu ima pobjednika i gubitnika.
Náš 21. prezident Chester A. Arthur tím chce říct, že v každém rozchodu jsou vítězové a poražení.
Mogu reæi da pobjeðujem u prekidu.
Myslím, že to klidně můžu říct, vyhrávám tento rozchod.
Društvo, izvinite na prekidu, ali morate da vidite ovo.
Promiňte, že vás přerušuju, ale tohle musíte vidět.
Zašto si i pomislila o prekidu?
Proč by jsi vůbec přemýšlela o rozchodě?
Sve planetarne kopnene veze su u prekidu, gospodine.
Všechna globální komunikace je přerušena, pane.
Te veèeri poprièala je s Jerryjem o prekidu što je uvijek izbjegavala.
Ten den si s Jerrym promluvila a byl z toho slušný rozchod, kterému se se mnou vždycky vyhnula.
Ok, sjeæaš li se Chrissy, one drolje s kojom se Dale spetljao prije èetiri godine, dok smo bili u prekidu?
Fajn, vzpomínáš na Chrissy, tu mrchu, s kterou si Dale začal, asi před čtyřma rokama po tom, co jsme se rozešli?
Želim reæi da se moraš suoèiti sa onim što osjeæaš prema ovom prekidu.
Šlo mi o to, že se musíš postavit tomu jaké máš pocity z toho rozchodu.
Poslao sam Amy i obavijest o prekidu veze i promijenio broj mobitela i e-mail adresu.
Také jsem Amy poslal oznámení o ukončení našeho vztahu a změnil si telefonní číslo a e-mailovou adresu.
Saobraæaj prema Danskoj preko Øresund mosta je u prekidu.
Provoz do Dánska přes most Öresund je zastaven.
Sve što tražim je da dok nastavljate sa svojim nestalnim životom, mislite na Henrija i ono što je najbolje za njega, možda i da razmislite o brzom prekidu.
Žádám jen to, že když pořád vedete svůj prchavý život, popřemýšlejte o Henrym a o tom, co je pro něj nejlepší, zvažte třeba to, že odejdete nadobro.
Ekslozija se desila u prepunom parku, za vreme pauze za ruèak. Petoro ljudi je poginulo, desetak ranjeno u eksploziji, a linije metroa su u prekidu.
K explozi došlo během polední pauzy, pět lidí zemřelo, desítky jich byly zraněny a muselo být uzavřeno i metro.
Želiš prièati o prekidu sa Donaldom?
Chceš mluvit o tom rozchodu s Donaldem?
Prije nego što kreneš u ispitivanje o prekidu, mogu li te pitati što se nadaš da æeš otkriti?
Než odejdeš vyšetřovat ten váš rozchod... Můžu se zeptat, co doufáš, že zjistíš?
Nije ništa spominjao o prekidu veze ranije, zar ne?
Neříkal něco o tom, že mu předtím někdo zavěsil, že ne?
Moram da vam kažem da je general Persival odluèio, da pregovara o prekidu vatre.
Musím vás ale informovat, že se Generál Percival rozhodl za daných okolností sjednat zastavení palby.
Probao sam da zovem, ali su linije u prekidu.
Snažil jsem se volat, ale telefony nefungují.
Odselim se na jednu godinu a zbog tvog straha od onoga što će se dogoditi, odmah pribjegneš prekidu?
Za rok se budu stěhovat... a ty si hned myslíš,... že se s tebou chci rozejít.
Žao mi je, ali djeluje odmah po vašem prekidu Adreno posla.
Je mi líto, ale s okamžitou platností musíte přestat obchodovat s Adrenem.
Komunikacije su u prekidu, govorimo o masovnom haosu i niko ne zna kako da ga zaustavi!
Vypadlo spojení. Je to šílený chaos a nikdo neví, jak ho zastavit.
Pregovori o prekidu vatre poèinju u Turnou.
V Tournois se začalo vyjednávat příměří.
Sastavila sam našu tužbu o prekidu i obustavi.
Udělala jsem si vlastní žalobu o zastavení činnosti.
Da li su veze u prekidu ili mi je jebaè spustio slušalicu?
Vypadnul nám telefon, nebo mi ten zmetek zavěsil?
Komunikacije sa Alfa timom su u prekidu.
Pane, vysílání týmu Alfa bylo přerušeno.
Žice su u prekidu u dosta mesta, ali su ovde kod nas ispravne.
Rozvody jsou na spoustě místech spadlé. Ale tady ve městě je to v pořádku.
Pronašao sam 36 zapisa o prekidu životnih funkcija.
Mám 36 záznamů o ukončení známek života.
Ali možete imati potpunu suprotnost tih stvari - poštovanje, uzbuđenje, Internet vezu u prekidu, zatupljujuću monogamiju - i stvari opet mogu otići dođavola.
Ale můžete mít i přesný opak všech těchto věcí -- respekt, vzrušení, přerušené internetové spojení, otupující monogamie -- a stejně všechno může jít k čertu.
Sa nekom gigantskom baterijom mogli bismo da rešimo problem u prekidu koji sprečava dotok vetra i solarne energije u mrežu na način kako je to sa ugljem, gasom i nuklearnom energijom danas.
S obrovskou baterií, bychom byli schopni řešit tento problém přerušovanosti, čímž bychom předešli problému dodávek elektřiny z větru a slunce tak, jako to v současnosti dělá energie z uhlí, zemního plynu a jádra.
0.4259181022644s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?