Zli èovek æe biti predan u ruke neprijatelja mogli oni platiti poštarinu ili ne.
Hříšnici budou doručeni do rukou svých nepřátel, ať už zaplatí poštovné, nebo ne.
Ja dobro obavljam svoj posao, predan sam uèenicima i ne postoji ništa u etièkom priruèniku Èiltona što to zabranjuje.
Dělám svou práci dobře, jsem oddaný mým studentům... a v Chiltonském etickém kodexu není nic, co by tohle zakazovalo.
Hal Jejger je poznat kao veoma predan, veoma nagao lako zamenjuje ljude.
Hal Yeager do natáčení obvykle zasahuje.
Predan dovoljno da platiš moj honorar od 200$ unapred?
Takže mi jistě předem odevzdáte 200 dolarů za mé služby.
Ko je od vas dušom i telom zauvek predan moru?
Kdo z vás se rozhodl oddat svoji duši životu na moři.
Oh, ti si baš predan tome, zar ne?
Ty jsi opravdový znalec že jo?
Booth je bio nesebièno predan svome poslu, prvo u vojsci, a onda u FBI.
Booth byl nezištně oddán své práci, nejprve v armádě a pak v FBI.
Moj otac je bio tacan covek, predan vremenu.
Můj otec byl dochvilný muž, závislý na čase.
Gaius je velik èovjek, temeljit i predan.
Gaius je skvělý muž, důkladný a horlivý.
Na kraju, kraljevstvo u koje su živeli, nije puno polagalo na zdravstveno osiguranje, predan i vredan rad.
Ale stejně, v království ve kterém žil, se asi tvrdá práce příliš neoceňovala.
Mamojebèe, ti si bio taj koji je bio sav predan tom serijskom ubojici a sada teraš meèku.
Ty zmrde, byls to ty, kdo byl celej "Semper Fi" do toho sériovýho vraha a teď na to jebeš?
Bio sam potpuno predan životu kakav nisam mogao ni da zamislim.
Odteď jsem byl plně angažován v něčem, o čem se mi ani nesnilo.
Kada Ziro bude osloboðen i predan meni, tada æe vaš saradnik biti osloboðen.
Jakmile bude Ziro propuštěn a předají ho mně, bude propuštěn i váš kolega.
Predan romantican par je upravo vrsta veze kakva Butu treba da bi bio srecan.
Oddaná romantická dvojice je přesně ten druh vztahu, který Booth potřebuje, aby byl šťastný.
U redu, prvo, ovaj razbojnik je predan policiji Detroita, naðen je zapleten o uliènu svjetiljku.
Nejdřív tohohle lupiče někdo odnesl před Detroitskou Metropolitní policii a skřípnul ho do ohnuté pouliční lampy.
Ja sam 100% predan vašoj rehabilitaciji.
Jsem 100% oddán vaší stále probíhající nápravě.
I reci mi da æeš polovicu vremena biti ovome potpuno predan.
A řekni mi, že tomu budeš stoprocentně oddaný polovinu času.
Biæu ovome potpuno predan polovicu vremena, možda èak i više.
Budu tomu oddaný stoprocentně polovinu času, možná dokonce více.
To æe biti signal Naziru da si još uvek predan njegovoj zamisli.
To bude signál pro Abu Nazira, že ses i nadále zavázal v tom pokračovat.
Potpuno predan, 24h dnevno, što utièe na njegovu ulogu oca.
Absolutní oddanost, na plný úvazek. Dost mu to ztěžuje být otcem.
Vaš ubojica nam je predan od strane vlasti sve dok se ne odluèi da li je podoban za suðenje.
Tak si pište. Váš zabiják tu bude umístěn na příkaz úřadů, dokud se nezjistí, zda je schopen stanout před soudem.
Postoji razlog zbog kojeg nisi potpuno predan ovoj vezi.
Existuje důvod, proč v tom nejsi na sto procent se mnou, Tede.
Zahvalna sam što si tako predan dužnosti.
Jsem vděčná, že tak svědomitě plníš své povinnosti.
10. korak: dokaži da si predan Patrice paleæi Knjigu uleta, i zaista je spali.
Krok deset: dokaž svoji oddanost Patricii spálením Scénáře a opravdu ho spal.
Celi moj odrastao život je bio predan istraživanju ekstremnog okoliša.
Celý svůj život jsem zasvětil zkoumání extrémních prostředí.
Džejms Olson je bio predan i požrtvovan policajac, voljen i cenjen od strane kolega.
Detektiv seržant James Olson byl zapálený a tvrdě pracující policista, oblíbený a ctěný mezi svými kolegy.
Sigurna sam da æe biti predan... tijekom nekoliko godina koliko mu je ostalo.
Jsem si jistá, že bude, v těch pár letech, které mu zbývají.
Bio je predan, nije pravio razliku izmeðu dobra i zla, imao je samo odanost.
Kterému nezáleželo na cti, na dobru nebo zlu, na ničem, kromě věrnosti.
Napravio sam pogreške, ali vidiš da sam predan opæem dobru.
Jasně, udělal jsem pár chyb, ale vidíš, že chci sloužit všeobecnému blahu.
Nešto da znam da si mi predan na duge staze.
Cokoliv! Jen něco, čím si pojistím tvoji oddanost na dlouhou dobu.
Predan sam tome da niko ne strada dok sam još ovde.
Během mého vedení už v mé jednotce nikdo nezemře.
Štaviše, jasno mi je da je bio važan i predan èlan teroristièke æelije koja je godinama planirala i organizovala napad.
Ve skutečnosti bych řekla, že byl nepostradatelným a oddaným členem teroristické buňky, která tento útok plánovala celé roky.
Dirnut sam i oseæam se ponizno nakon odluke Nobelovog odbora koji je predan nenasilnoj borbi za prava svakog...
Jsem hluboce dojat a poctěn rozhodnutím Nobelova výboru jenž ocenil ty, kteří jsou hluboce oddáni nenásilné snaze zajistit stejná práva všem mužům a ženám...
Na sluèaju si jer si kreativan, predan i pametan.
Jsi v tomto případu, protože si kreativní, oddaný a chytrý.
To je bio veoma predan naučnik u tim teškim uslovima.
Byl to skutečně vědec, který pilně pracoval v obtížných podmínkách.
Bio je još jedan briljantan dizajner vizionar i dizajnerski aktvista, koji je bio potpuno predan dizajniranju održivog društva na tako dalekovid način da je počeo da govori o važnosti ekologije u dizajnu 1920-ih.
Další úžasný vizionář a aktivista designu, který byl naprosto oddán navrhování udržitelné společnosti tak průkopnickým způsobem, že začal mluvit o důležitosti environmentalismu v designu už ve 20. letech.
Jer okretoh lice svoje tome gradu na zlo, a ne na dobro, govori Gospod; u ruke caru vavilonskom biće predan, i on će ga spaliti ognjem.
Nebo postavil jsem zůřivou tvář svou proti městu tomuto k zlému, a ne k dobrému, dí Hospodin. V ruku krále Babylonského vydáno bude, i vypálí je ohněm.
I Sedekija car Judin neće uteći iz ruku haldejskih, nego će zacelo biti predan u ruke caru vavilonskom, i usta će ovog govoriti s ustima onog, oči će se ovog videti s očima onog.
Sedechiáš také král Judský neznikne ruky Kaldejských, ale jistotně vydán bude v ruku krále Babylonského, a budou mluviti ústa jeho s ústy jeho, a oči jeho uzří oči jeho.
A ti nećeš uteći iz njegove ruke, nego ćeš biti uhvaćen i predan u njegove ruke, i oči će se tvoje videti s očima cara vavilonskog i njegova će usta govoriti s tvojim ustima, i otići ćeš u Vavilon.
I ty neznikneš ruky jeho, ale jistotně jat a v ruku jeho vydán budeš, a oči tvé uzří oči krále Babylonského, i ústa jeho s ústy tvými mluviti budou, a do Babylona se dostaneš.
Ovako veli Gospod: Doista će taj grad biti predan u ruke vojsci cara vavilonskog, i uzeće ga.
Takto praví Hospodin: Jistotně vydáno bude město toto v ruku vojska krále Babylonského, a vezme je.
Ako li ne otideš ka knezovima cara vavilonskog, ovaj će grad biti predan u ruke Haldejcima, koji će ga spaliti ognjem, i ti nećeš pobeći iz ruku njihovih.
Jestliže pak nevyjdeš k knížatům krále Babylonského, jistě že vydáno bude město toto v ruku Kaldejských, a vypálí je ohněm, ano i ty neznikneš ruky jejich.
Ali ću tebe izbaviti u onaj dan, govori Gospod, i nećeš biti predan u ruke ljudima kojih se bojiš.
Ale vysvobodím tě v ten den, dí Hospodin, aniž budeš vydán v ruku mužů těch, jejichž oblíčeje se lekáš.
A kad ču Isus da je Jovan predan, otide u Galileju.
A když uslyšel Ježíš, že by Jan vsazen byl do žaláře, odšel do Galilee.
Evo idem u Jerusalim, i Sin čovečiji biće predan glavarima svešteničkim i književnicima; i osudiće Ga na smrt;
Aj, vstupujeme do Jeruzaléma, a Syn člověka vydán bude předním kněžím a zákoníkům, a odsoudí ho na smrt.
Isus odgovori: Carstvo moje nije od ovog sveta; kad bi bilo od ovog sveta carstvo moje, onda bi sluge moje branile da ne bih bio predan Jevrejima; ali carstvo moje nije odavde.
Odpověděl Ježíš: Království mé není z tohoto světa. Byť z tohoto světa bylo království mé, služebníci moji bránili by mne, abych nebyl vydán Židům. Ale nyní mé království není odsud.
A Pavle izbravši Silu izidje predan blagodati Božjoj od braće.
A Pavel připojiv k sobě Sílu, odšel, poručen jsa milosti Boží od bratří.
Jer ja primih od Gospoda šta vam i predadoh, da Gospod Isus onu noć u koju bivaše predan uze hleb.
Já zajisté přijal jsem ode Pána, což i vydal jsem vám, že Pán Ježíš v tu noc, v kterouž zrazen jest, vzal chléb,
0.44419002532959s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?