Je li moguæe da takva predanost poremeti sposobnost rasuðivanja?
Je možné, že tak stravující vášeň k práci by mohla ovlivnit její úsudek?
Ne smemo dozvoliti ovom èudotvorcu, ovoj prevari da poremeti Pashu.
My... nesmíme dovolit tomuto zázračnému muži... tomuto podvodníkovi... narušit Velikonoce.
Ako ne izaðeš sa ovim momkom... to bi moglo da poremeti èitav njihov univerzum.
Jestli nepůjdeš ven s tímhle klukem... můžeme celý tenhle jejich vesmír obrátit naruby.
Dušo, ne želim da moja nesreæa poremeti cijelu porodicu.
Nechci, aby vás moje nehoda obtěžovala.
Savet za indijanska pitanja Nju Džerzija objavio je da u ponedeljak namerava da poremeti paradu za Kolumbov dan u Njuarku.
"Rada pro indiánské záležitosti v New Jersey oznámila, že naruší pondělní oslavu Kolumbova dne v Newarku.
Nikad neæu dopustiti da komunizam, ili fašizam, ili nedaj Bože, modernizam odbaci desetljeæa života, da oduzme imovinu i poremeti životni red.
Nedovolím aby komunismus nebo fašismus, nebo ateismus, modernismus zničili slušný život vašich soukromách životů aby získaly majetek a rozvrátili pořádek života.
Ok, imam poslednji ispit danas u 5, do tada æu biti u èitaonici na fakultetu, i neæu dozvoliti da me nešto poremeti.
Dneska do pěti odpoledne musím odevzdat ještě jednu esej, takže do tý doby budu ve školní knihovně, a nikdo mě za žádných okolností nesmí rušit.
Otrov poremeti elektriène impulse ka mozgu i telo bukvalno zaboravi kako da diše, kako da živi, i skoro je nemoguæ otkriti.
Jed přerušuje elektrické podněty do mozku a tělo zapomíná dýchat, žít a je to prakticy nezjistitelné.
Veæinu dana morfin mu poremeti seæanje.
Většinu dnů mu ovlivňuje paměť morfium.
Ako ti duh èovjeka kojeg si ubila ne poremeti stvari u glavi, onda nešto nije u redu s tvojom glavom.
Jestli duch muže, co jsi zabila, ti něco neudělal s hlavou, tak je něco v nepořádku s tvojí hlavou.
Ono što se desi kasnije je ono što ih poremeti.
To se stane po tom, co je to rozhází.
Ne smete dozvoliti da vas ovo poremeti.
To bylo jenom jedno vystoupení. Nemůžete to nechat, ať vás to porazí.
Tako što nas natera da mislimo da ga znamo, poremeti naša prava seæanja.
Tím, že nás nutí myslet si, že ho známe, narušuje naše skutečné vzpomínky.
Nedostatak karbonske anhidraze tip II je genetski poremecaj koji poremeti proteine.
CA-2 je genetická porucha, která prohází bílkoviny.
Lezati u bolnickom krevetu pet nedelja te stvarno poremeti.
Pětitýdenní pobyt v nemocniční posteli se na tobě opravdu projevil.
Jednostavno nema naèina da se vidi prolaz kroz sve slojeve ogromnih preokreta, neverovatnih dešavanja, a samo jedna od njih je dovoljna da dramatièno poremeti celi sistem.
Nemáme vůbec žádnou šanci rozpoznat, kam nás takový řetězec výjimečných událostí vůbec zavede. Neboť dokonce jen jedna z nich by sama o sobě byla schopna náš systém dramaticky pozměnit.
Ako probuši trup i poremeti štit èak i na mikrosekundu, onda bi ceo brod mogao da bude u opasnosti.
Až to poškodí trup a naruší štít, i jen na mikrosekundu, tak celá loď může být v ohrožení.
Njene optužbe su lažne, ali i to može da poremeti mir.
Její obvinění jsou falešná, ale i jako taková by mohla nabourat mírová jednání.
Kad radite sa Hausom, poremeti vam se kompas šta je dopustivo a šta ne na radnom mestu.
Při práci s Housem tak nějak získáte pokřivenou perspektivu o tom, co je na pracovišti přípustné.
Èuj, šta god da je ovo neobièno šta ti se dešava, može da te poremeti, ali veruj mi da postoji... naèin povratka, a mi æemo da ga naðemo.
Hele, ať už je ta podivnost cokoli, může si to s tebou zahrávat, ale věř mi, že existuje cesta zpátky a my ji najdeme.
Tko god poremeti mjesto poèinka, riskira oslobaðanje duha.
Kdokoli, kdo vyruší místo odpočinku, riskuje probuzení ducha.
Ovaj konsultantski posao može da poremeti tvoju rutinu.
Proč? Tyhle konzultace mohou narušit tvou rutinu.
Poremeti ga ponovo, i duhovi æe osloboditi svoj bes na naèin na koji æeš ti biti povreðena.
Udělej to ještě jednou a duchové uvolní svůj hněv tak, že budeš hodně trpět.
Ne želimo da nam išta poremeti sledeæi korak.
Nechceme, aby nám něco narušilo náš příští krok.
Ne želim da mi išta poremeti promociju knjige.
Nesmí mi to narušit knižní turné.
Neće biti prvi put da tvoja zloupotreba narkotika poremeti njihove zabave sa plesom.
Nebude to poprvé, co jim tvoje zlozvyky zkazí country tancovačku.
...da me sada poremeti ali htela sam da ti kažem... potvrdim da je bilo...
...teď mě rozptylovat... ale chtěla jsem ti to říct, abys... uznal, že to bylo...
Koja može da ti iseèe grkljan, da ne poremeti ni bisernu ogrlicu.
Někdo, kdo ti podřízne hrdlo, aniž by si krví postříkal perly.
Ja znam šta Hakimu treba, a to nije debitantkinja koja ne bi da poremeti bisernu ogrlicu.
Vím, co Hakeem potřebuje. Nepomůže mu žádná debutantka, která si bojí zašpinit korále.
Zbog njegovog pomeranja, tlo ispod auta toliko je nestabilno da i najmanja promena težine može da poremeti ravnotežu i onda je gotov.
Díky němu se sesunula půda pod auto tak, že i ta nejmenší změna rozložení váhy by mohla rozhodit rovnováhu a bylo by po něm.
Mogao je da poremeti plan radeći ono što je po prirodi hteo.
Mohl mu pokazit plán tím, co přirozeně chtěl udělat.
Ako se poremeti, dobije napad panike.
Když se naruší, dostane záchvat paniky.
Remetilaèki komunikacijski signal æe možda da poremeti koordinaciju roja.
Pokud se nám podaří zasadit nějaký rušivý komunikační signál do roje, mohlo by to obrátit způsob, kterým se koordinují.
I ta stolica na kojoj sediš, baš ta stolica, detektive, može da te poremeti i zagolica...
A ta stolička, na které sedíte, tohle by vás mohlo rozrušit a vzrušit...
Nastaju razne psihološke prepreke: kako u takvim okolnostima održati tim na okupu; šta uraditi kad vam se poremeti osećaj za vreme; pojave problemi sa spavanjem; itd.
Existuje mnoho psychologických obtíží: jak udržet tým pohromadě v takových podmínkách; jak si poradit s deformací času, kterou pociťujete, když žijete v těchto podmínkách; objevují se problémy se spánkem; apod.
Kod njih ne postoji stalno fluktuiranje nivoa hormona, koje može da poremeti čiste podatke koje mogu da dobiju ako imaju samo muškarce.
[Muži jsou homogenní] Nemají neustále kolísající hladinu hormonů, která by narušila čistá data, jež získáte ze studie výhradně na mužích.
U ovom primeru, CRISPR tehnologija je korišćena da poremeti gen pravljenjem male promene u DNK u genu koji je odgovoran za crnu boju ovih miševa.
V tomto případě jsme s pomocí technologie CRISPR drobně pozměnili DNA v genu, díky kterému jsou tyto myši černé.
0.47659301757812s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?