Prevod od "porekne" do Češki


Kako koristiti "porekne" u rečenicama:

Na poèetnu, deèak je pokušao da mi porekne pravo na njega.
Nejdřív se mi hoch snažil bránit.
Traka je isuviše izolovana... i hipnoza, za koju smatra, da je trik da bi mogao da porekne kasnije.
S kazetou je moc sám,... a hypnózu pokládá za švindl, který pak může popřít.
Ako nestane s filmom, neæe to moæi da porekne. Snimiæu ga.
Takže jestli s tím filmem zmizí, nepopře to, protože ho budu mít nahraného.
Da li još neko želi da to porekne?
Ještě někdo se to snaží popřít?
Zato što to niko ne može da porekne, jer nema tela.
Říkala, že to oni ji vzali syna. - Ale neexistuje žádný důkaz.
Agent Skali æe dokazati da vladina zavera postoji da porekne postojanje vanzemaljaca.
Prokáži, že vládní konspirace skrývá existenci mimozemského života.
Ne ako je ta žena porekne.
Ne, pokud to ta žena popře.
Nema ko da potvrdi niti da porekne.
Nemáme nikoho, kdo by je potvrdil nebo vyvrátil.
Nema moæi u Veneciji koja može ovo da porekne.
V Benátkách není moc, která by změnila zavedený zákon.
Koji se nije ni potrudio, kad sam mu se suprotstavio, da porekne.
Který se to ani neobtěžoval zapřít.
Evolucija, koja je Satanin plan da porekne Boga.
Evoluce je nástroj satana, jehož cílem je zpochybnění Boží existence.
To je vecna istina... koju nikada ni jedan covek ne moze da porekne.
Toto je věčná pravda,... kterou nemůže žádný člověk popřít.
I kako se usuðuje da porekne da jedina stvar koja bi te usreæila sada je sendviè sa paradajzom i krompir u sosu.
A jak se opovažuje odepřít ti jedinou věc, která tě teď může rozveselit. Obložený sendvič a hranolky s omáčkou.
Niko ne može da porekne ono što smo imali, ali gotovo je.
"Nikdo nemůže popřít to, co jsme spolu měli, ale je konec.
Jer on je super dasa što niko ne može da porekne.
Protože on je veselý chlap a to nikdo neodepře.
Rekao sam mu da porekne aferu.
Řekl jsem mu, ať tu aféru popře.
Beskuænica se složi da ti bude alibi, a onda porekne sve, okrivljuje tebe, i dve godine kasnije, misteriozno živi u srednjoklasnom snu.
Bezdomovkyně souhlasí s tím, že bude vaše alibi, pak to na lavici svědků odvolá, obviní vás, a o 2 roky později si záhadně žije sen střední třídy.
A ako ga uhvatim na delu, on to neæe moæi da porekne.
A když ho chytnu při činu, nebude to moct popřít.
Može li bilo ko da pogleda vesti i porekne da je ovo sudnje doba?
Je tu někdo... kdo může při pohledu na zprávy... popřít, že se blíží konec našich dní?
Metodi su razlièiti, ali nemože da se porekne da radimo nešto svakodnevno...
A jako Mág bych rád vyjádřil svou soustrast.
I da je konaèno, kada mu je pružena moguænost, odbio da to porekne.
A konečně, že když se mu naskytne příležitost, ani to nepopírá.
Možeš da ih napišeš da budu neoborive, Keren, tako da osiguranje ne bi moglo da porekne tvrdnju, i obe možemo nastaviti sa našim životima.
Můžete si je vymyslet. Tak aby byly nevyvratitelné, Karen aby pojišťovna nemohla popřít tvrzení, a obě můžeme pokračovat ve svých životech.
Kad je porekne, neæu moæi da je objavim.
Když to popře, tak už to nepůjde. - Ale to nejde ani teď.
Agencija ne želi ni da potvrdi ni da porekne, naravno, ali novinar je primio procurela dokumenta iz samog Lenglija.
Agentura to samozřejmě nepotvrdí ani nepopře, ale ten novinář dostal uniklé dokumenty přímo z Langley.
Ne može Aleks da porekne da daje novac Nikiti.
Ne že by snad Alex mohla vyvrátit, že Nikitu podporuje.
Ali efekat koji je taj instrument imao na Vas ne može da se porekne.
Ale vliv toho nástroje na vás je nepopiratelný.
I izazivam Džona Aldena da to porekne!
A vyzývám tě, Johne Aldene, opovaž se to popřít!
Ali i da to nije taèno, i dalje moram da insistiram, da mora da visi za zloèine koje ne želi da porekne.
Ale, i kdyby ne... Tak trvám na tom, aby visel za činy, které nemůže popřít.
I sada æe biti poprilièno nezgodno da se porekne koliko je štetno, koliko je zastarelo.
A zrovna teď bude dost ošemetné popírat, jak je škodlivá. Jak je zastaralá.
Ko æe sad da porekne da je viša sila na našoj strani?
Teď, kdo dokáže popřít, že tu není nějaká vyšší moc, která na nás dohlíží?
Videla je ubistvo, ali je obuèena da to porekne.
Byla svědkem té vraždy. Někdo ji přinutil říct, že u toho nebyla.
Ako kažeš "Èarli je jebao kozu", èak i ako koza to porekne, on ostaje Kozojebac Èarli.
Někdo řekne, že Charlie ošukal kozu. I když to koza popře, na hrobu bude mít: "Charlie, šukač koz."
Tako da porekne da vas Bardo isporuèuje sa poverljivim NIPD fajlovima?
Takže popíráte, že vám Bardot donášel tajné materiály NYPD?
Rizièno je dati vremena zlostavljaèu da nabavi advokata i sve porekne.
Riskantní by bylo dát jí po zneužití dítěte čas sehnat si právníka a všechno popřít.
Mada on ne može to da potvrdi niti da porekne.
Ale on to nemůže potvrdit ani vyvrátit.
Ko može da potvrdi ili porekne da kuæe koje bile utoèište nama i našim precima kao deci i odraslima nisu upile ono što se tu dešavalo, patnju i sreæu?
"Kdo může potvrdit, či popřít, že domy, které nám byly útočištěm, " "nenasákly do zdí to, co bylo kdysi? Utrpení i radost."
Kad se Izabel rodila, to mu je dalo dovoljan razlog da je porekne.
Když se Isabelle narodila, použil to jako záminku, aby popřel svoje otcovství.
Niko neæe moæi da porekne ono što postigosmo!
Nikdo nikdy nebude moci zpochybnit, čeho jsme dosáhli!
1.5287320613861s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?