Prevod od "popričam" do Češki


Kako koristiti "popričam" u rečenicama:

Ja... ja sam samo tužna što ja nemam nikoga... s kim bih mogla da popričam o svojim osećanjima.
Je... Je mi líto, že nemám nikoho, s kým bych se mohla dělit o své pocity a problémy.
Hteo bih da popričam s vama.
Mohli by jsme si promluvit, pane?
Gospođice Skiner, mogu li da popričam sa vama?
Slečno Skinnerová, mohl bych s vámi na minutku mluvit, prosím vás?
Hoću da popričam sa tim skotom, da vidim koji je njegov problem.
Chci si s tím mrzákem promluvit, zjistit, co má za problém.
Treba mi sva moguća pomoć, o čemu želim sa tobom da popričam.
Potřebuju každou pomoc, jakou můžu dostat. O tom vlastně s tebou chci mluvit.
Sam, samo da popričam sa devojkom.
Same, já si vezmu tu holčičku.
Hteo bi da popričam sa vama.
Chci s vámi mluvit. - O co jde?
Volela bih da popričam sa njom, ali dugujem joj toliko novca.
Tak ráda bych si s ní někdy popovídala, ale dlužím jí velkej balík.
Nisam želela da kažem ništa dok ne popričam s vama.
Nechtěla jsem nic říkat, dokud si nepromluvím s vámi.
Moram da popričam s tobom o tvojoj karmi.
Musíme si promluvit o tvé karmě.
Ja odoh da popričam sa Van Kunovom sekretaricom.
Sejděte se s Van Coonovou asistentkou.
Daj da popričam sa Sarom, i javićemo ti se.
Jen si promluvím se Sarah, a pak se ti ozveme.
Mogu li prvo da popričam sa svojom mamom... Naravno.
No, a mohl bych si o tom aspoň předem promluvit s mamkou...
Hteo sam da popričam s vama o tome.
Chtěl jsem o tom s tebou mluvit.
Mogu li da popričam sa Mimi, molim te?
Můžu si promluvit s Mimi, prosím?
Hteo bih da popričam sa svojim detektivima.
Rád bych si promluvil se svými detektivy.
Morao sam da popričam sa agentkinjom Barett.
Musel jsem mluvit s agentkou Barrettovou.
Da li bi trebalo samo da odem tamo i popričam s njima?
Tak co mám tam jít a mluvit s nimi?
Znam. samo moram da popričam s njim na sekundu! Eno ga.
Já vím, bude to jen sekunda! Zde je.
Obavestićemo je. - Mogu li ja da popričam s njom?
Pane, můžu s Hannah mluvit já?
Da, moraću da idem da popričam sa nekim pre škole.
Jo, před školou si musím jít s někým promluvit.
Zato što sam želela da prvo popričam o nečemu mnogo bitnijem.
Protože jsem nejdřív chtěla probrat něco důležitějšího.
Postoji još nešto o čemu bih hteo da popričam, nasamo ako može.
Rád bych soukromě projednal ještě jednu věc.
Došla sam da popričam s Dankanom.
Přišla jsem si promluvit s Duncan.
Stu, treba da popričam s Mudijem.
Mazec. - Musím si teď promluvit s Moodym.
Htela sam da popričam sa tobom, ako se slažeš.
Jen jsem si s tebou chtěla promluvit.
Kad sam se vratio, nisam pokušao da popričam s njim.
Když jsem se vrátil, nechtěl jsem s ním mluvit.
I ne ispuštajte ga iz vida dok ne popričam sa ko god da je njegov supervizor u Vašingtonu.
A neztrácejte ho z dohledu, dokud nebudu mít příležitost promluvit si s některým z jeho nadřízených ve Washingtonu.
Gospodine i gospođo Alderson, molim vas moraću da vas zamolim da izađete na sekundu, želim da popričam sa Elliotom nasamo.
Prosím vás, pane a paní Aldersonovi. Na moment běžte ven. Chci si s Elliotem promluvit o samotě.
Nećeš dobiti ključ natrag dok ne popričam sa ljudima za koje radiš.
Nedostanete ho, dokud si nepromluvím s lidmi, pro které pracujete.
Ma koliko uživao iskopavajući drevno sranje, želeo sam da popričam sa tobom o većoj nagradi.
I když rád vykopávám starověké cecky, chtěl jsem vám říct o něčem hodnotnějším.
Teškoća testiranja naše intuicije bila je važna lekcija koju sam naučio kada sam se otišao da popričam sa medicinskim sestrama.
A o potížích s testováním naší intuice jsem se nejvíce poučil, když jsem se vrátil k sestřičkám, abych si s nimi popovídal.
Dakle, otišao sam nazad gde sam lečen da popričam sa njima i da im kažem šta sam otkrio o uklanjanju zavoja.
Takže jsem za nimi zašel, abych jim oznámil, co jsem zjistil o odstraňování obvazů.
0.62937188148499s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?