Prevod od "pohlepe" do Češki


Kako koristiti "pohlepe" u rečenicama:

Era pohlepe na Vol Stritu i u Vašingtonu, dovela nas je do najozbiljnije finansijske krize još od Velike depresije.
Éra chamtivosti a neodpovědnosti na Wall Street a ve Washingtonu, nás zavedla do finanční krize, nejvážnější od Velké hospodářské krize.
Sahranimo ga uz ostale žrtve ljudske pohlepe i gluposti.
Nechme ho pohřbeného s dalšími oběťmi lidské nenasytnosti a pošetilosti.
Možete li da zamislite koliko bi život bio bolji kada bismo se rešili ljubomore, pohlepe, mržnje?
Představte si, jak by se nám žilo, kdyby nebylo žárlivosti a zášti.
Da, živimo u svetu pohlepe i prevare.
Ano, žijeme ve světě lakoty a podvodů.
Jedini meðu Božijim primatima, koji ubija sporta radi, pohlepe i gramzivosti.
"On jediný mezi savci Božími zabíjí pro zábavu, touhu či lakotu."
Konzervativna partija je bila na vlasti u ovoj zemlji od kako se seæam oni su partija pohlepe, korupcije, netolerancije, zastarelih ideja.
Strana konzervativců je v naší zemi u moci tak dlouho, kam moje paměť sahá. Jsou nenasytní, zkorumpovaní, netolerantní a staromódní.
Privuèeni ovom atmosferom pohlepe, preko 100 prognanih Teksaških odmetnika skupilo se da bi formirali nemilosrdnu bandu, poznatu po crvenim maramama koje su nosili.
Tato situace přiláká přes sto texaských desperátů, kteří se sdruží v nelítostnou bandu vyznačující se rudými šerpami.
Nisi smesta zbrisao samo zbog loših gena i pohlepe!
Narodil ses jako syčák a jseš hrozně nenažranej.
Imam sve karakteristike ljudskog biæa-- meso, krv, kožu, kosu-- ali ni jedan, jasan, potvrðeni oseæaj, osim pohlepe i gnušanja.
Mám všechny lidské znaky: svaly, krev, kůži, vlasy. Ale chybějí mi emoce, kromě chamtivosti a znechucení.
"Sam meðu Božjim primatima, ubija radi sporta, strasti i pohlepe."
"On jediný mezi božími primáty zabíjí pro zábavu, dobrodružství a z lakoty."
Mi i dalje poèinjamo ubojstva zbog pohlepe, prijezira i ljubomore.
Stale se dopouštíme vražd, kvůli chamtivosti, zášti, žárlivosti.
U svetlu nove stvarnosti koju Zvezdana Kapija predstavlja postoje aspiracije iznad obiène finansijske pohlepe, koje bi mogle biti puno gore.
Ve světle nové reality, kterou představuje Hvězdná brána jsou cíle mnohem vyšší, než jen touha po penězích. To by mohlo být mnohem horší.
Ali mržnja onih koji skrenu s pravog puta se zagnojila i procvala u mraènim krajevima pohlepe na koju je baèena...
Ale nenávist těch, kdož sešli z Pravé cesty propukla a vykvetla v temných zákoutích lakomství, kam byli uvrhnuti.
Kako zaustaviti sistem pohlepe i korupcije, koji poseduje toliku moæ i silu?
Jak zastavíme systém nenasytnosti a korupce, který má tolik moci a je tak rozběhnutý?
Knjige koje u detalje pokazuju zloupotrebe moæi, privilegija, pohlepe sveštenstva u kraljevstvu vašeg Visoèanstva.
Knihy, které podrobně popisují zneužití moci a výsad, chamtivost duchovenstva v království Vašeho Veličenstva.
Nisu nas uzeli iz pohlepe, Veæ iz milosrða.
Neodvedli nás z chamtivosti, ale z dobrotivosti.
Machado je pomogao da Dave Martin živ izgori, zbog pohlepe.
Machado pomáhal upálit Dava ze zištných důvodů.
A sada, iz straha ili pohlepe, dozvoljavaš da te taj Fanning maltretira na isti naèin.
A nyní, ze strachu a z hrabivosti, necháváte Fanninga šikanovat vás stejným způsobem.
Možda im kažem gdje da naðu tijela koje ste zbog pohlepe poslao bez dozvole, ha?
Říct jim možná, kde najdou těla ze člunu plnýho turistů, které jste tam nelegálně poslal, co?
Oni neæe dozvoliti pobedu korporativne pohlepe nad vrednostima ljudskog života.
Nedovolí, aby chamtivost korporací byla důležitější než lidský život.
Nisam to uradio zbog pohlepe ili iz zavisti.
Neprovedl jsem to z hamižnosti nebo závisti.
Zbog svoje pohlepe ni vi ni vaša deca ne vodite dobar život.
Kvůli tvojí hrabivosti ani ty, ani tvé děti nevedou dobrý život.
Zbog tvoje pohlepe ruke su ti krvave.
Díky tvojí chamtivosti máš krev na rukou.
Hoæe li se Mediciji pokajati, odreæi se pohlepe i zelenaštva?
Budou se Mediciové také kát a vzdají se chamtivosti a lichvy?
Shvatio sam da svi ti kriminali koje si poèinio, nikada nisu bili zbog novca ili pohlepe.
Uvědomil jsem si, že všechny ty zločiny, které jsi spáchal, nebyly o penězích nebo o hrabivosti.
Ne oèekujem da mi iko poveruje, ja ne kažem da to nisam radio zbog ponosa i pohlepe, jer jesam, ali glavni razlog što sam hteo da smenim Džeksa, jer sam smatrao da nije spreman da nas vodi.
Nečekám, že tomu bude někdo věřit a neříkám, že to nebylo kvůli pýše a chamtivosti. Hlavně jsem chtěl vystrnadit Jaxe, protože jsem si nemyslel, že je připravenej vést.
On je bivši legionar, koji je izdao svoju legiju zbog pohlepe.
Je bývalý legionář, který z chamtivosti zradil svoji legii.
I neka budem proklet ako dopustim da grad propadne radi neèije pohlepe.
A nenechám ho zruinovat vaší chamtivostí a úplatkářstvím.
Naša meta je voða pohlepe... rak za naše društvo.
Naším cílem je motor chamtivosti rakovina naší společnosti.
Vidiš li šta se desilo zbog tvoje pohlepe?
Vidíš, co ta tvoje chamtivost udělala?
Internetska zajednica se podigla zbog pohlepe i korupcije korporacija, svih tih mrtvih ljudi u zrakoplovu, sloma burze i moguænosti suspenzije zraènog prijevoza.
Nyní jsou online komunity v rukou firemní chamtivosti a korupce. Všichni ti lidé v letadle zemřeli, burza krachuje a hrozí pozastavení národní letecké dopravy.
Ovo mjesto je bilo motor kapitalizma ili poster dijete pohlepe i korupcije, ovisno na kojem papiru čitate.
Buď motor kapitalismu, nebo výkladní skříň chamtivosti a korupce, podle toho, které noviny čteš.
Borim se protiv siromaštva, korupcije, nepravde i pohlepe.
Bojuji proti chudobě, korupci, nespravedlnosti a chamtivosti.
Moja vizija je rešavanje korporativne pohlepe, poveæanje plata i otvaranje radnih mesta razvojem ekonomije, a ne uskraæivanje penzije i zdravstvene zaštite ljudima.
Mou vizí je skoncovat s korporátní nenasytností, a naopak zvýšit platy těm, kteří to potřebují nejvíc. A vytvořit nová místa růstem ekonomiky, ne okrádáním lidí z jejich penzí a zdravotních pojistek.
Inaæe æemo živeti u svetu punog greha, pohlepe, i èekati na pomoæ koja možda nikada neæe doæi.
protože jinak žijeme ve světě zamořeném hříchem, a utrpením, čekajíce na vzdálenou pomoc, která nemusí nikdy přijít.
Stvorio sam ime boreci se protiv korporativne pohlepe.
Koukněte, udělal jsem si jméno bojem s chamtivými korporacemi.
Ne želim da ponovo stradaš zbog pohlepe, Erle.
Nerad tě zase vidím padat, Earle.
Nemoj žrtvovati svoje sinove zbog sopstvene pohlepe!
Obětuješ své syny pro mrzké bohatství?
Zato sam došao raditi ovde, da budem izložen tehnološkim inovacijama i spreèim da postanu žrtve korporativne pohlepe.
Proto jsem přišel pracovat sem. Abych se setkal s průlomovými technologiemi a zabránil, aby padly za oběť nenasytným firmám.
Isporučili smo žive svinje u kenijski parlament kao simbol pohlepe naših političara.
Doručili jsme živá prasata do keňského parlamentu jako symbol politické chamtivosti.
Žrtve okolnosti, ova dva dečaka koja spavaju na gruboj zemlji, gledaju u zvezde, cinično eksploatisani od svojih lidera zarad njihove lične pohlepe za slavom i moći.
Oběti okolností: tito dva chlapci spali na tvrdé zemi, dívali se na hvězdy, byli cynicky využíváni svými vůdci pro jejich vlastní chtíč, slávu a moc.
0.56692099571228s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?