Prevod od "pitanju" do Češki


Kako koristiti "pitanju" u rečenicama:

Šta misliš da je u pitanju?
Co si myslíš, že to je?
U pitanju je život ili smrt.
Teď je to otázka života a smrti.
U pitanju je hitan zdravstveni problem i moramo je naæi pod uslovom da nema SIDU.
Máme naléhavý zdravotní problém, Musímejinajít, azjistit, jestlimáAIDS.
Mislite da je to u pitanju?
Tohle si myslíte, že to je?
Siguran sam da je to u pitanju.
Jo, jsem si jistý, že to bude tím.
Ne, u pitanju je nešto drugo.
Je tu někdo jiný nebo je to k odvedení pozornosti.
Šta æeš da uradiš po tom pitanju?
Co s tím budete dělat? Co s tím budete dělat?
Nisi ti u pitanju, ja sam.
To není tebou. Je to... Je to mnou..
I ja sam dobro, hvala na pitanju.
Já jsem taky v pohodě. Dík za optání.
Mislim da je nešto drugo u pitanju.
Myslím, že tu jde o něco jiného. Jako o co?
Mislim da je to u pitanju.
Myslel jsem, že to je to, co tu řešíme.
Ne mislim da je to u pitanju.
Ne, myslím, že o to nejde.
Misliš da je to u pitanju?
Myslíte, že se to tak dělá?
Sigurna sam da je to u pitanju.
Poddala se tomu, že? To je určitě ono.
Možda je nešto drugo u pitanju.
Možná jsou jiné problémy, které vás ovlivňují.
Mislim da nije to u pitanju.
Nemyslím, že to bylo tím, co jsem jedla.
U pitanju je Daniel Ferbé iz Malmea.
Majitel je Daniel Ferb z Malmö.
U pitanju je život i smrt.
Tohle je otázka života a smrti.
Ne znam šta je u pitanju.
Nevím, co to je. Ona mi to neřekne.
To je u pitanju, zar ne?
A to je právě to, že?
Šta æeš uraditi po tom pitanju?
Ó, vážně? A co s tím uděláš?
On je u pitanju, zar ne?
Je to kvůli němu, že jo? Brodymu?
Siguran si da je to u pitanju?
Je to jako nemoc. Jak víš co to je?
Moj život je ovde u pitanju.
Můj život je taky v sázce.
Drugaèije je kada je tvoje dete u pitanju.
Je to jiné, když je to tvé vlastní dítě. - Já vím.
Recite mi šta je u pitanju.
Řekněte mi, co máte na srdci.
Jesi li siguran da je to u pitanju?
Víte jistě, že to říkáte správně?
Bio sam jasan po tom pitanju.
Dal jsem ti to jasně najevo.
Izgleda da neverbalno ponašanje upravlja načinom na koji mislimo i kako se osećamo u vezi sa sobom, tako da nisu u pitanju samo drugi, već i mi sami.
Zdá se tedy, že naše neverbální projevy ovlivňují to, jak o sobě přemýšlíme a jaký máme ze sebe pocit, takže to není jen druhými lidmi, ale námi samotnými.
Mnogo sam opuštenija po pitanju hrane nego što sam bila ikada pre u životu.
Jsem teď ohledně jídla mnohem uvolněnější, než jsem kdy v životě byla.
Ponekad je u pitanju nešto tako jednostavno kao npr da je njihova najveća rana to što im je otac umro, a da nikada nije rekao koliko je ponosan na njih.
A někdy dojde na tak jednoduchou věc jakou je, že jejich největším zraněním je, že jejich otec umřel bez toho, aniž by jim kdy řekl, že je na ně pyšný.
Ili su spavali s pogrešnom osobom ili su se odali pogrešnoj supstanci ili su doneli pogrešan zakon. Šta god da je u pitanju, oni su postali predmet podsmeha.
Spali se špatným člověkem. Užívali špatnou látku. Nechali projít špatný zákon. Zkrátka cokoliv. A teď jsou vhodným terčem k posměchu.
Onda sam joj rekao: "Mislim da znam šta je u pitanju."
Tak jsem jí pak řekl: "Myslím, že vím, co Vám je."
U dobru i u zlu, mi deca nismo toliko sputana kada je u pitanju razmišljanje o tome zašto ne raditi stvari.
Tak či onak, my děti nejsme tak spoutané, když přijde na přemýšlení o důvodech proč věci nedělat.
Uvek su te tri iste stvari u pitanju, pa hajde da istražimo to.
Pokaždé jsou to tyto 3 důvody, tak se na to pojďme podívat.
3.6779940128326s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?