Prevod od "oraspoložimo" do Češki

Prevodi:

rozveselit

Kako koristiti "oraspoložimo" u rečenicama:

Možemo li nekako da ga oraspoložimo, Gomez?
Cožpak není nic, co bychom pro něj mohli udělat, Gomezi?
Hajde da ih oraspoložimo. Reci im da je jedna pogodila Selfridž.
Pojďme povzbudit ostatní až dosáhnou svého cíle.
Kako možemo da se oraspoložimo ovakvom muzikom?
Jak mám mít dobrou náladu, když hraje takováhle hudba?
Kad joj bude bolje, možda je izvedemo i pokušamo da je oraspoložimo.
Možná až se bude cítit lépe, mohli bychom ji vzít ven a zkusit rozptýlit.
Da nam pomogne da se oraspoložimo, ja sam uzeo dve, ona je uzela jednu, a Vins je uzeo dve jer je uvek uzimao dve.
Abychom se dostali do nálady, dal jsem si jeden Tuinal, pak si ho dala i ona, A nakonec si Vince dal dva, protože si vždycky bere dva.
Dok je Foksi ležala nesvesna, oèajnièki se držeæi u životu, rešili smo da je oraspoložimo igrajuæi njenu omiljenu igru.
Zatím co Foxxy ležela v bezvědomí. Zoufale toužící po životě. Rozhodli jsme se ji povzbudit hraním její oblíbené hry.
Oseæao sam se užasno što smo zaboravili Tutin roðendan, ali morali smo da uèinimo nešto da je oraspoložimo.
Popravdě jsem se cítil hrozně, že jsme na její narozeniny zapomněli. Museli jsme udělat něco, abychom ji rozveselili.
Obuæiæemo vas, da vas malo oraspoložimo.
Oblečeme vás, aby jste vypadal lépe.
U redu društvo, moramo da se oraspoložimo.
Dobře, lidi, pozvedneme to tu trochu. Jdu na to.
Hajde onda da te oraspoložimo, a?
Tak to abychom ti trošku zvedli náladu, ne?
SEÆAM SE DA SMO DOLAZILE OVDE DA SE ORASPOLOŽIMO.
Vzpomínám si, že... že jsme sem chodily, když jsme se cítily zle.
Ali sam sigurna da možemo da naðemo naèina da ga oraspoložimo.
Ale jsem si jistá, že přijdeme na způsob, jak ho rozveselit.
NAŠ JE ZADATAK DA JU ORASPOLOŽIMO, BEZ OBZIRA NA SVE.
Našim posláním je povzbuzovat ji, ať se děje cokoli.
KAKO GOD, NAŠ ZADATAK JE DA JU ORASPOLOŽIMO.
Každopádně naším úkolem je povzbuzovat ji.
Možda bismo trebali da prièamo o trenutnoj detinjariji, da se oraspoložimo.
Možná bysme měli mluvit o naší nedávný nevěře pro větší úlevu.
Pa, ovo nisu bili najbolji tjedni za njega, stoga sam mislila da ga oraspoložimo.
No, nebyl to pro něj zrovna nejlepší týden, tak jsem myslela, že bych ho trochu rozveselila.
Cijeli dan sam mislila na zloèeste stvari koje æemo raditi... da oraspoložimo Marshalla.
Zlato, tady jsi. Strávila jsem celý den přemýšlením, jaké všechny ošklivé ošklivé věci budeme spolu dělat, abychom Marshallovi zvedli náladu.
Karolina i ja smo smislili ples da te oraspoložimo.
S Caroline jsme vymysleli tanec, abychom tě rozesmáli.
Da te oraspoložimo... za voðenje ljubavi.
Dostaneme tě do nálady... na milování.
Hej, hej, mislio sam da treba da ga oraspoložimo?
No tak, myslel jsem, že jsme mu měli náladu zlepšit.
Razmišljali smo, budući da će svi biti napolju, da svratimo i izvedemo te. Da te oraspoložimo.
Napadlo nás, že jak budou všichni pryč, přijdeme tě trochu rozveselit.
Šta kažeš na mali desert da te oraspoložimo?
Hej. Co takhle zákusek na povzbuzení?
Da, hajde da je oraspoložimo i usreæimo.
Udělejme si ho bezstarostný a šťastný.
To je jedan od naèina da sve malo oraspoložimo?
Tak můžeme všem zvednout náladu, ne?
0.31732487678528s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?