Prevod od "odvedemo" do Češki


Kako koristiti "odvedemo" u rečenicama:

Pokušali smo da je odvedemo kuæi, ali nije htela da ode, tako da sam ostao sa njom dok nije zaspala.
Snažili jsme se ji přimět jít domů, ale odmítla odejít, takže jsem u ní prostě seděl, dokud neusnula.
Prvo da vas odvedemo odavde i objasniæemo vam usput.
Nejdřív odtud vypadneme, vysvětlím vám to cestou.
Biæe najbolje da ga odvedemo u njegov stan.
Raději ho doprovodíme do jeho bytu.
Moramo da ga odvedemo u bolnicu!
Měli bysme ho vzít do nemocnice!
Moramo da ga odvedemo kod doktora.
Uklidni se. Měli bychom ho donést k doktorovi.
Bolje da ga odvedemo do Profesora.
Raději bych ho dovedla za profesorem.
Moramo da ih odvedemo do Vrata pre nego što njihovi ljudi shvate da ih nema.
Musíme je vzít bránou dříve, než jejich lidem dojde, že zmizeli.
Šta misliš zašto su nam bila potrebna samo èetiri vojnika da odvedemo na hiljade ljudi u gasne komore?
Proč myslíte, že pouze čtyři vojáci mohli odvést do plynových komor tisíc lidí?
Ako odvedemo Olega u kliniku, dovešæemo ih pravo do nas.
Když dáme Olega na kliniku, dovede je to přímo k nám.
Ako je odvedemo u bolnicu, uhvatiæe nas.
Když ji vezmeme do nemocnice, chytí nás.
Postoji li sigurno mesto na koje možemo da odvedemo ljude?
Jaký je nejbezpečnější místo, kde můžeme lidi shromáždit?
Poslali su nas ovde da ti odvedemo oca u našu bazu.
Poslali nás sem přivést tvého otce na naší základnu.
Slušaj, ako ga odvedemo do bolnice dovoljno brzo...
Poslyš, jestli ho rychle dostaneme do nemocnice...
Moramo da te odvedemo u bolnicu.
Musíme tě dostat do nemocnice. Ne, ne, ne, ne!
Da, dobro, hajde da te odvedemo kod lekara.
Dobře, dobře, pojďme- pojďme tě dostat k pediatrovi.
Trebalo bi da ga odvedemo u bolnicu.
Měli bychom ho vzít do nemocnice.
Treba da ga odvedemo u bolnicu.
Musíme ho dostat do nemocnice. Poslouchejte mě.
Moramo da ga odvedemo u bolnicu.
Do hajzlu! Musíme s ním do nemocnice, Rayi.
D, pa još uvek moramo da da ga odvedemo do broda.
Jo, pořád musíme jeho zadek na tu loď dostat.
Hoæemo da odvedemo devojke dam nam duvaju?
Nebo to chceš tady s dámama roztočit?
Vreme je da vas odvedemo u bolnicu.
Akorát tolik dostat vás do nemocnice.
Razmislimo, zar nema mesta gde možemo da ga odvedemo?
Nevím. Není tady žádné místo, kam ho můžeme vzít?
Moramo brzo da je odvedemo u medicinsku ustanovu.
Musíme ji dostat do zdravotnického zařízení a rychle.
Sigurni ste za ovo, da je odvedemo skroz do Betesde?
Jste si tím jistý, že ji vezmeme až do Bethesdy?
Nije lijepo, ali æe držati dok te ne odvedemo u bolnicu.
Není to pěkný, ale bude to držet, než se dostaneme do nemocnice.
Sad æemo da ga odvedemo kuæi.
Co teď? Teď ho vezmeme domů.
Mi moramo da odvedemo ovo krdo na jug.
Musíme tohle stádo hnát na jih.
Moramo da je odvedemo u bolnicu.
Musíme ji dostat do nemocnice. Ne.
Gospoðo, mislim da treba da pozovemo helikopter i odvedemo vas odavde.
Madam, myslím, že bychom měli zavolat vrtulník zpět a dostat vás odsud.
Trebamo samo da je onesvestimo i da je odvedemo do kotlarnice.
Stačí ji sejmout a dostat do kotelny.
Ako ga odvedemo u bolnicu, gotovo je.
Když ho vezmeme do nemocnice, je konec.
Moramo da je odvedemo tvojoj mami.
Musíme ji vzít za tvou mámou.
Nema šanse da možemo da odvedemo lujku tamo a da niko ništa ne primeti.
Není možný ji tam dostat, aniž by si toho nikdo nevšiml.
Sada mi moramo da uradimo sve što je potrebno da popravimo brod i odvedemo Sevidža do Taèke Išèezavanja.
Teď musíme udělat vše, co je nutné abychom opravili Waverider a dovezli Savageho do Bodu zmizení.
Koliko daleko može to da ode? Dokle možemo to da odvedemo?
A kam se to až může vyvinout?
U redu, dakle, zahvaljujući Revs programu na Stenfordu, bili smo u mogućnosti da odvedemo Džona tamo i da ga stavimo za volan Porše Abart Karere iz 1960. godine.
Dobrá, takže díky Revs Program na Stanfordu jsme tam mohli vzít Johna a posadit ho za volant Porsche Abarth Carrera z roku 1960.
Dakle kuda ćemo ovo da odvedemo?
Takže kam nás tohle všechno přivádí?
Pre nekoliko godina sam se zapitao, "Možemo li ovo da odvedemo korak dalje, i lečimo druge tumore, čak i kod drugih vrsta?"
Nicméně, před několika lety mě napadlo: "Mohli bychom na toto navázat, a léčit takto i jiné nádory, i u jiných živočišných druhů?"
A sami ćemo naoružani junački poći pred sinovima Izrailjevim, dokle ih ne odvedemo na njihovo mesto; a naša deca neka stoje u gradovima tvrdim radi stanovnika te zemlje.
Sami pak v odění pohotově budeme, statečně sobě počínajíce před syny Izraelskými, dokavadž jich neuvedeme na místo jejich; mezi tím zůstanou dítky naše v městech hrazených, pro bezpečnost před obyvateli země.
2.2629690170288s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?