Prevod od "nestrpljivo" do Češki

Prevodi:

netrpělivě

Kako koristiti "nestrpljivo" u rečenicama:

Prijateljica me èeka, Nadam se, jako nestrpljivo.
Přítelkyně čeká asi už velmi netrpělivě.
"Majka i ja nestrpljivo èekamo vaš dolazak.
"S matkou netrpělivě čekáme na váš příjezd.
U kongresu nestrpljivo oèekuju da MekRajan potvrdi kandidaturu.
Kongres netrpělivě očekává na rozhodnutí guvernéra McRyana ohledně kandidatury.
U Filadelfiji se nestrpljivo èeka proslava Dana osloboðenja.
Den svobody je jedna z nejvíce očekávaných slavností ve Filadelfii.
Studentski voðe, nestrpljivo èekaju susret s fakultetskim vlastima, kako bi im prenjeli, svoja stajališta o, ratu u Vietnamu.
Studenští vůdci dychtí po setkání se zástupci univerzity aby vyjádřili své názory na Vietnam.
Znate, ne bih da opet zvuèim nestrpljivo, ali, postoji li naèin da mi dozvolite da sada uradim test?
Nechci, aby to zase vypadalo, že jsem netrpělivý, ale je nějaká možnost, že bych už mohl dělat ten test?
Majkl je nestrpljivo èekao svoj naruèeni ruèak.
Michael dychtivě očekával, až mu donesou oběd.
Zašto svi kirurški specijalizanti tao nestrpljivo žele srce mojeg sina?
Proč se všichni chirurgičtí rezidenti tak vytrvale zajímají o srdce mého syna?
A sada, trenutak koji ste svi nestrpljivo èekali.
A teď... to, na co jste všichni čekali.
Deluješ mi veoma nestrpljivo da uneseš sirup za kašalj ovde.
Nějak si dost věříš, sehnat tu nějaký lék proti kašli.
Tako bogataši i dalje nestrpljivo isèekuju.
Udržet ty rizikové kapitalisty na hraně jejich sedátek.
Njegovo Velièanstvo je vrlo nestrpljivo u zahtevu da nastavite proces što pre i završite njegov zahtev za poništenjem.
Jeho Veličenstvo je velmi dychtivé, aby byl okamžitě zřízen legátský soud, (papežský legát = zástupce) který rozhodne v případě anulace jeho manželství.
15, 000 al-Bharads na Sredn jem Istoku nestrpljivo èeka promene.
15, 000 al-Bharadů na Středním Východě ho touží nahradit.
Nestrpljivo smo èekali vaš povratak, moj gospodaru.
S úzkostí jsme očekávali váš návrat, můj pane.
Ali sljedeæe godine Djedu Mrazu æu tražiti umjetne grudi jer mi je tijelo nestrpljivo.
Ale příští Vánoce si budu přát silikonový implantát, protože už se mi nechce čekat, až vyrostu.
A sada ono što ste, nestrpljivo oèekivali, spremite mišiæe...
Můžete si je vyzkoušet postupně všichni, když jste jimi tak nadšení! A teď na místa!
Ministar financija nestrpljivo iščekuje tvoj dolazak
Ministr financí úzkostlivě očekává váš příjezd.
Oh, nemoj da zvuèiš toliko nestrpljivo.
Nebuď tak nedočkavý. - Nejsem nedočkavý.
Pošto smo ušli u èudesni sedmi produžetak, èlanovi Sezam Ulice nestrpljivo èekaju na ledu da poènu sa svojom taèkom.
Protože začalo sedmé úžasné nastavení, členové Sezamové ulice netrpělivě čekají na zahájení jejich odpoledního představení.
Siguran sam da svi nestrpljivo isèekujete... moj izbor za vašeg novog supervizora.
Vím, že už se nemůžete dočkat na to, koho jsem vybral jako vašeho nového vedoucího.
Znam da æu biti djeveruša na Mikeovom i Tininom vjenèanju, i da æu nestrpljivo išèekivati da vidim da li su im i bebe Azijati.
Už vím, že budu družičkou na svatbě Mika a Tiny a budu jako ostatní s napětím čekat, jestli budou mít asijské děti.
Znam da svi nestrpljivo èekamo to, i bez daljeg odugovlaèenje, poènimo sa lutrijom u kojoj je nagrada: plaæeni troškovi za Atlantik Sitiju.
Dobře, vím, že jsme všichni tady nedočkaví taže bez dalších okolků, pojďme na to, hlavní výhra je výlet do Atlantic city zcela zdarma!
Mnogo mladih autora nestrpljivo ga èeka upoznati.
Je tu tolik mladých spisovatelů, kteří umírají touhou se s ním setkat.
Veæ sam odluèio ali ne želim da delujem nestrpljivo.
Chci říct, už jsem se rozhodl, ale nenci vypadat impulzivně.
Pretpostavljam da se nestrpljivo želiš vratiti na posao.
Myslím, že se nemůžeš dočkat, až budeš zase v práci.
Da se zanimam, nestrpljivo èekam unukicu.
Potřebuju se zabavit. Jsem nervózní, však víš, těším se na holčičku.
Kako sam nestrpljivo èekao pismo iz Sjedinjenih Država od Homera Simpsona.
Jak netrpělivě jsem čekal na dopis od EstadosUnidos, a Homera Simpsona.
Sjedila sam uzbuđeno i nestrpljivo čekala početak predstave.
Celé natěšené, dychtivě očekávající, až hra začne.
Ja sam jedan od roditelja koji nestrpljivo iscekuju ovaj poziv.
Já jsem ten jediný rodič, který se vašeho telefonátu nemohl dočkat.
Jer nestrpljivo želite spasiti sve ljude unutra?
Protože se můžeš celý roztrhat, abys všechny uvnitř zachránil?
Èekala vas je, ali vaš otac je nestrpljivo svirao svana.
Před chvilkou. Chtěla na vás počkat, ale váš otec netrpělivě troubil.
Moji roditelji, kad bi ih branila, što neæu, rekli su svojevremeno, da on ima nestrpljivo oko.
Mí rodiče, kdybych je měla bránit, což nemíním, tenkrát říkali, že má "nenechavé oči".
Molim vas, recite g. Kulperu da nestrpljivo oèekujem njegov sledeæi izveštaj.
Prosím, řekněte panu Culperovi, že netrpělivě čekám na jeho další zprávu.
Uvek nervozno i nestrpljivo iščekujem kada se radi o zvuku i onome što sledi.
A vždy, když jde o zvuk, naplní mne dychtivé a nervózní očekávání toho, co přijde potom.
koristeći ski prevoz. Ali ovde imate 4 odvojena sloja. I radoznao sam ko od vas može da ih vidi, i, naročito, kako su spojeni zajedno i predstavljeni učeniku odjednom, kako to stvara nestrpljivo rešavanje problema.
Ale ve skutečnosti máte před sebou čtyři oddělené vrstvy. Zajímalo by mě, kdo z vás vidí ty čtyři oddělené vrstvy, a obzvláště to, jak - pokud jsou sloučeny dohromady a ukázány studentům najednou - jak to způsobuje netrpělivé řešení problémů.
Pomalo nestrpljivo čeka da se prodavnica otvori.
trochu netrpělivě čeká, až se trh otevře.
0.45319294929504s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?