Prevod od "nameravamo" do Češki


Kako koristiti "nameravamo" u rečenicama:

Mi smo, ustvari, stavili sva kvarna jaja u jednu korpu... i nameravamo da pazimo tu korpu pažljivo.
Vlastně jsme všechna naše zkažená vejce vložili do jednoho košíku, který hodláme velmi pečlivě střežit.
Dakle i dalje nameravamo da otkažemo utakmicu?
Takže ten zápas opravdu necháme zrušit?
Sa zlatom mi nameravamo da kupimo najnaprednije oružje iz Španije i iskoristimo ih protiv njih.
Použijeme zlato na koupi nejvyspělejších zbraní ze Španělska a porazíme vládu Tokugawa.
Ne nameravamo uvuæi cijeli Britansku imperij u rat samo zbog neke svaðe u dalekoj zemlji izmeðu ljudi o kojima ne znamo ništa.
Nemáme v úmyslu zatahovat Britské království do války, kvůli malému sporu v daleké zemičce a kvůli lidem, o kterých vůbec nic nevíme.
Zaista, ne nameravamo nijednim gestom da uvredimo dobre namere vašeg gospodstva...
Ano, jsme všichni velkými dlužníky vaší jasnosti...
I nameravamo, ali prvo æeš na kratak medicinski pregled.
To ano, ale nejdříve musíte jít na lékařskou prohlídku. Georgi?
Ne nameravamo da ostanemo još iduæih 1.000 godina.
My tu rozhodně dalších tisíc let trčet nehodláme, ani těch vašich!
Ozbiljno nameravamo da zaštitimo svoje interese.
S ochranou našich zájmů to myslíme vážně.
Možda treba da razmislimo gde sve ovo ide, i da li poèinjemo da se obavezujemo više nego šta nameravamo Ili želimo.
Víš, možná bysme měli přemýšlet, kam to vlastně míří a jestli se nezačínáme vázat víc než jsme plánovali, nebo než chceme.
Ali ako ovo nameravamo stalno da radimo, moramo naæi neko drugo mesto.
Jestliže v tom budeme pokračovat, musíme na to najít nějaký jiný místo.
Zakunite se da neæete da kažete ništa o tome šta nameravamo.
Abyste mohli přísahat, že jste o ničem nevěděli.
Zašto bismo onda radili takvo nešto ako vas nameravamo premestiti?
Proč bychom to dělali, kdybychom vás chtěli někam vysídlit?
Nameravamo da spreèimo voðe pre nego što nas dovedu do uništenja.
Zamýšlíme zastavit naše vůdce předtím, než nás přivedou do záhuby.
Izgleda kao da nameravamo da napadnemo.
Vytváří to obavu. Vypadá to, že chceme zaútočit.
Nameravamo li držati zlato ovde celu vecer?
Budeme mít to zlato odkryté celou noc?
I ako nameravamo da dobijemo šifru za deaktiviranje od Ane ti æeš to morati da uradiš.
A pokud chceme získat kód na deaktivaci bomby od Anny, musíte to zkusit vy.
Zabrinuti su što, možda, nas trojica nameravamo da uspostavimo neku vrstu... tiranije.
Mají strach, že my tři hodláme vytvořit určitou formu tyranie.
Nameravamo da dodamo i sladoled u buduænosti.
Budeme podávat i mražené jogurty, v budoucnosti.
Biæe vam drago da znate da Mitchell i ja nameravamo odgajati Lily pod uticajem njenog azijatskog porekla.
Určitě vás potěší informace, že chceme Lily vychovat s ohledem na její asijský původ.
Nameravamo da nabavimo njegove fotografije i identifikujemo poèinioce.
Hodláme získat jeho fotografie a identifikovat zločince.
Lady Mary i ja nameravamo da kupimo kuæu u blizini Downtona.
Chceme s lady Mary koupit dům poblíž Downtonu.
Moram da znam, ako nameravamo da budemo u vezi.
Myslím, že když tohle uděláme, tak to potřebuji vědět teď.
Gradonaèelnik i ja oseæamo da æe ovaj projekat sigurno stimulisati ekonomiju i nameravamo da usmerimo novac u obrazovanje i zdravstvo, hvala.
Starosta a já cítíme, že tento projekt určitě oživí ekonomiku a zamýšlíme vložit peníze do školství a zdravotnictví, děkuji.
Kuæa još uvek pripada nama i nameravamo da tako i ostane.
Dům je pořád náš. A chceme aby to tak zůstalo.
Ja æu pozvati guvernerovu kancelariju i obavestiti ga šta nameravamo.
Já zavolám kancelář guvernéra a dám mu vědět, na čem jsme.
Moji ljudi i ja smo položili zakletvu koju ne nameravamo da pogazimo, da štitimo nedužne, da pazimo na ljude, ljude poput tvog sina.
Já a mí lidé jsme složili přísahu. Hlídat a chránit nevinné. - Takové jako je váš syn.
Recite im da nameravamo da optužimo Vestbruka za njegove zloèine.
Ať se dozví, že jsme pevně rozhodnutí, pohnat Westbrooka za jeho zločiny ke spravedlnosti.
Nameravamo da damo susednom vinogradu pola naše tehnièke vode za osam buradi vina.
Dáme vinici od vedle polovinu odpadní vody za osm přepravek vína.
Mislimo da ju je stvorila osoba s moæima, ona koju nameravamo da uhvatimo.
Nejspíš ho vytváří nadaný jedinec, kterého chceme polapit.
A ako nameravamo da radimo ovo, moraš da budeš sa mnom.
Jestli budeme pokračovat, potřebuju tě tady.
Mi u Senatu nameravamo da se borimo do poslednjeg daha.
A my v Senátu budeme bojovat ze všech sil, do posledního.
Jasno smo naznaèili uslove i dok se ne ispune, ne nameravamo da predamo ovu stanicu.
Naše podmínky jsou jasné a jednoduché. A dokud je nesplníte, nevzdáme se vlády nad touto stanicí.
Nameravamo da provedemo Božiæ mirno, izmeðu nas.
Máme v plánu tiché svátky jen v rodinném kruhu.
Badi, on je ovde upravo objavio celom Avganistanu da nameravamo da ih napustimo!
Tady Buddy právě oznámil celému světu, že opouštíme Afghánistán!
Ne želim da vam na ovoj veèeri bude neprijatno, generale, tako da æu vam sada reæi da nameravamo da vam damo naš deo trupa koji tražite.
Nechci, aby jste se cítil na této večeři nepříjemně, takže vám hned řeknu, že dostanete naší část vojáků, o které jste žádal.
"Iran je Izraelov najbolji prijatelj, i ne nameravamo da menjamo svoju poziciju prema Teheranu."
"Írán je nejlepším přítelem Izraele a my nemíníme měnit naši pozici ve vztahu k Teheránu."
U to vreme, jedan od ruskih naučnika je zabeležio: "Nameravamo da stvorimo novu planetu, koju ćemo zvati Sputnjik."
Jeden z ruských vědců tehdy napsal: "Vytváříme novou planetu a nazveme ji Sputnik.
0.26966404914856s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?