Prevod od "morske" do Češki


Kako koristiti "morske" u rečenicama:

Ah, Erik, mislim da si popio previše morske vode.
Ach, Eriku, myslím, že jsi vdechl příliš hodně mořské vody.
Zameniže i mene i tebe i sve iskusne morske vukove u Mornarici... za jednog elektronièara sa pikslama od naoèara.
Vymění mě, tebe i každého jiného za elektrotechnika se skleněným okem.
Vaš je rad duboko uticao na moje istraživanje morske zmije u akvarijumu zaliva Monterej.
Jsem velký fanda a dovolte mi projevit nadšení nad mým výzkumem, který jsem prováděI v... Monterey Bay Aquarium. na mořském hadu.
Morske kornjaèe umiru na istoj onoj plaži na kojoj su se rodile, lavovi kolju gazele, pauci jedu svoje mlade.
Mořské želvy umírají na stejné pláži, na které se narodily, lvi loví gazely, pavouci jí svá mláďata.
Samo joj reci da si sreðivala morske poslove.
Řekni jen, že jsi vyřizovala mořské záležitosti.
Sledeceg dana, bio sam u zatvoru na Biminiju, jer sam pokusao da oslobodim delfina iz Lerner morske laboratorije.
Den na to už jsem byl ve vězení na Bimini za pokus o vypuštění delfína z laboratoří Lerner Marine.
Gledamo na oken kao na nepresusan izvor kvalitetne morske hrane, i mislim da ucimo teske lekcije da to nije istina.
Díváme se na moře jako na nekonečný zdroj rybího masa a myslím si, že dostáváme tvrdou lekci, že tomu tak není.
Olakšavate mi tako što me udarate poput morske vidre?
Mám se cítit nenuceně? - Jako by mě plácla mořská vydra.
Samo prstohvat morske soli i malo limunova soka, ako želite.
Ještě špetku mořské soli, malý plátek citrónu, jestli ho máte ráda.
Sinoæ u 7 sam zvala da kažem da imam problem u laboratoriji i sluèajno sam spomenula da æu veèerati morske plodove.
Včera v sedm večer jsem mu volala kvůli problému v laboratoři a mimochodem jsem se zmínila, že si dám k večeři mořské plody.
Pošto pomalo poznajem morske slonove, mislim da bi mnogo prikladnije bilo poreðenje sa dve majke foke koje aktivno traže da neguju istog mladunca.
Přesnější přirovnání by bylo, že se dvě rypouší matky aktivně snaží živit jedno mládě.
Murtau me je uverio da kad krenemo, biæeš isuviše izmuèen od morske bolesti za razgovor.
Murtagh mě ujistil, že jakmile budeme na cestě, budeš mít mořskou nemoc, abych o tom s tebou mluvila.
I u proleće, kada se sunce vrati ledu, formira, fitoplankton koji raste ispod leda, i onda dobijete veće slojeve morske trave, i onda dobijete zooplankton koji se tu hrani.
A na jaře, když se slunce vrátí k ledům, se pod tímto ledem vytvoří fytoplankton, pak dostanete větší vrstvy mořských řas, a pak dostanete zooplankton, který se živí na tomto životě.
Vađenje soli iz vode -- posebno morske vode -- kroz proces obrnute osmoze je važna tehnika za zemlje koje nemaju pristup čistoj vodi za piće širom sveta.
Odstraňování solí z vody - obzvláště té mořské prostředníctvím reverzní osmózy je kritická metoda pro země, které nemají přístup k pitné vodě po celém světě.
Znači, obrnuta osmoza morske vode je tehnologija filtriranja kroz membrane.
Takže reverzní osmóza je technologie využívající k filtraci membránu.
I ovo je štetno za lokalnu ekologiju morske okoline u koju se pušta taj rasol.
což má negativní vliv na ekologii dané vodní plochy, do které je vypouštěn.
To je vidljivo našem oku, ali je ekvivalent infracrvenog za morske dubine.
Pro naše oko je toto světlo viditelné, ale v mořských hlubinách je obdobou infračerveného záření.
Kakvo će biti vreme i morske struje i šta će biti ako me nedajbože opeče meduza dok mislim da mi ništa ne može u ovom oklopu,
Jak se změní počasí a proudy a, chraň Bůh, jestli mě něco žahne, když už jsem si myslela, že se mi to v tomhle brnění nemůže stát
Ilegalna riba dospeva u naše prodavnice prevarom tržišta morske hrane.
Dostává na trh prostřednictvím podvodu s mořskými plody.
Morske vidre koriste alate i odvajaju vreme kad nešto rade da bi pokazale svojim mladima šta da rade, to se zove podučavanje.
Mořské vydry používají nástroje a učí s nimi zacházet také svá mláďata. Tomu se říká výuka.
Zamišljao sam ajkule kako vladaju lancem ishrane i video sam ljupke morske kornjače kako plešu po koralnim grebenima.
Představoval jsem si žraloky vládnoucí potravnímu řetězci a viděl mořské želvy tančící po korálových útesech.
Ideja je potekla od jedne morske bakterije, bakterije koja se zove Vibrio fischeri.
Odpověď přišla od jedné mořské bakterie, která se nazývá Vibrio fischeri.
To odgovara 6 metara morske dubine, kao i Grenland.
Představuje to 6 metrů hladiny moře, tak jako v Grónsku.
Ona se odvija između dva izotopa vodonika, dve vrste vodonika, deuterijuma, koji je težak vodonik, koji se dobija iz morske vode, i tritijuma koji je super teški vodonik.
Mezi dvěma izotopy vodíku, dvěma druhy vodíku: deuterium, což je tzv. těžká voda, kterou můžete dostat z mořské vody, a tritium, což je super těžký vodík.
I moraćemo da dobijamo uran iz morske vode, što je ova žuta linija, da bismo pravili konvencionalne nuklearne elektrane da bi zaista išta radile za nas.
Budeme muset těžit uran z mořské vody, což je žlutý sloupec, k vytvoření konvenčních nukleárních elektráren, které pro nás nyní mnoho vyrábějí.
Jednostavnom filtracijom morske vode putem jeftinih procesa, imali bismo dovoljno goriva do kraja životnog ciklusa naše planete.
A dalším jednoduchým a levným filtrováním mořské vody bychom měli dostatek paliva na celý zbytek života planety.
Takođe vidite morske školjke - kao što je i jedan tim ovde u Oksfordu otkrio - koje putuju 200 kilometara u unutrašnjost, sa Mediterana u Alžir.
Také můžete vidět mušle - objevené týmem zde z Oxfordu - jak se pohybovaly 125 mil do vnitrozemí od Středozemního moře v Alžírsku.
I sve zveri zemaljske i sve ptice nebeske i sve što ide po zemlji i sve ribe morske neka vas se boje i straše; sve je predano u vaše ruke.
Strach váš a hrůza vaše buď na všeliký živočich země, a na všecko ptactvo nebeské. Všecko, což se hýbe na zemi, a všecky ryby mořské v ruce vaše dány jsou.
Ili će im se pokupiti sve ribe morske da im bude dosta?
Aneb zdali všecky ryby mořské shromáždí se jim, aby jim dosti bylo?
Pokazaše se dubine morske, i otkriše se temelji vasiljenoj od pretnje Gospodnje, od dihanja duha iz nozdrva Njegovih.
I ukázaly se hlubiny mořské, a odkryti jsou základové okršlku, pro zůřivé kárání Hospodinovo, pro dmýchání větru chřípí jeho.
Ili se razgovori sa zemljom, naučiće te, i ribe će ti morske pripovediti.
Aneb rozmluv s zemí, a poučí tě, ano i ryby mořské vypravovati budou tobě.
Kako prostire nad njim svetlost svoju, i dubine morske pokriva?
Jak rozprostírá nad ním světlo své, aneb všecko moře přikrývá?
Ptice nebeske i ribe morske, šta god ide morskim putevima.
Ovce i voly všecky, také i zvěř polní,
Reče Gospod: Od Vasana ću dovesti, dovešću iz dubine morske,
Raní zajisté Bůh hlavu nepřátel svých, a vrch hlavy vlasatý chodícího v hříších svých.
Nisi li ti isušila more, vodu bezdana velikog, od dubine morske načinila put da prodju izbavljeni?
Zdaliž ty nejsi to, kteréžs vysušilo moře, vody propasti veliké, kteréžs obrátilo hlubiny mořské v cestu, aby přešli ti, jenž byli vysvobozeni?
Starešine i mudraci gevalski opravljahu u tebi šta bi ti se pokvarilo; sve ladje morske i ladjari behu u tebi trgujući s tobom.
Starší Gebalští a moudří jejich opravovali v tobě zbořeniny tvé; všecky lodí mořské i plavci jejich bývali v tobě, směňujíce s tebou kupectví.
Zato će tužiti zemlja, i šta god živi na njoj prenemoći će, i zveri poljske i ptice nebeske; i ribe će morske pomreti.
Protož kvíliti bude tato země, a umdlí všecko, což v ní přebývá, živočichové polní i ptactvo nebeské, ano i ryby mořské zhynou.
Onog tražite koji je stvorio zvezde, kola i štape, i koji pretvara sen smrtni u jutro, a dan u tamnu noć, koji doziva vode morske i proliva ih po zemlji; ime Mu je Gospod.
Toho, kterýž učinil Kuřátka i Oriona, kterýž proměňuje stín smrti v jitro, a den v temnosti noční, kterýž přivolává vody mořské, a vylévá je na svrchek země, jehož jméno jest Hospodin,
On je sagradio sebi kleti na nebu i svod svoj osnovao na zemlji; zove vode morske i izliva ih po zemlji; ime Mu je Gospod.
Kterýž vzdělal na nebesích paláce své, a zástup svůj na zemi sšikoval, kterýž může zavolati vody mořské, a vyliti ji na svrchek země, jehož jméno jest Hospodin.
Opet æe se smilovati na nas; pogaziæe naša bezakonja; baciæeš u dubine morske sve grehe njihove.
Navrátě se, slituje se nad námi, podmaní nepravosti naše; nýbrž uvržeš do hlubin mořských všecky hříchy naše.
I hoćeš li ostaviti ljude kao ribe morske, kao bubine, koje nemaju gospodara?
A zanechávati lidí jako ryb mořských, jako zeměplazu, kterýž nemá pána?
Uzeću ljude i stoku, uzeću ptice nebeske i ribe morske i sablazni s bezbožnicima, i istrebiću ljude sa zemlje, govori Gospod.
Sklidím lidi i hovada, sklidím ptactvo nebeské i ryby mořské, i pohoršení s bezbožnými; vypléním, pravím, lidi se svrchku této země, praví Hospodin.
I biće znaci u suncu i u mesecu i u zvezdama; i ljudima na zemlji tuga od smetnje i od huke morske i valova.
A budouť znamení na slunci a na měsíci i na hvězdách, a na zemi soužení národů, nevědoucích se kam díti, když zvuk vydá moře a vlnobití,
0.38823914527893s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?