Moraćemo da vidimo koliku su mu štetu nanele te podmukle divlje zveri.
Uvidíme, kolik škody na něm napáchali ti zákeřní divoši.
Moraćemo da vas pitamo neka teška pitanja, pa...
Můžeme vám pokládat některé dosti nepříjemné otázky, takže...
Moraćemo da vam postavimo nekoliko pitanja kasnije.
Možná vám ještě později položíme pár otázek.
Džone, ako hoćemo da dešifrujemo ovaj kod, moraćemo da potražimo još dokaza.
Johne, pokud máme rozluštit tu šifru, musíme najít více důkazů.
Gospodine, ako je GPS na vašem telefonu isključen, moraćemo triangulacijom odrediti vašu tačnu lokaciju.
Pane, jestli je GPS v mobilu vypnutá, budeme muset vyměřit vaši pozici pomocí vysílačů k určení vaši polohy.
Moraćemo da pronađemo sebe tvoja majka jer je to jedini način ćeš uštedeti taj dečak.
Musíme vaši matku najít sami, protože je to jediný způsob, jak toho kluka zachránit.
Ne, moraćemo ovo potajno da obavimo, Semi.
Ne. Ne, zůstaneme tady a budeme to pozorovat, Sammy.
Moraćemo projekciju reza snimke u stanu u petak.
Budeme promítat ty záběry po střihu v našem bytě tenhle pátek.
Žao mi je što zbog ovoga ali moraćemo da razgovaramo s policijom.
Omlouvám se, ale asi musíme zavolat policii. Hledali jsme ji.
Da, pa, moraćemo da iskopaju god su pokušavali da sakriju.
Musíme zjistit vše, co se snaží skrýt.
Moraćemo da se potrudimo da se viđamo, razumeš...
Musíme se snažit být víc spolu.
Ako izabere Grima, moraćemo da je ubijemo.
Pokud si vybere Grimma, budeme ji muset zabít.
Oh, moraćemo da preuredimo ovu izjavu pre ili kasnije.
Musíme naplánovat to svědectví co nejdříve.
Moraćemo da preimenujemo ovo u dupe-mobil.
Budeme ho muset přejmenovat na Zad-mobil.
Moraćemo da stavimo u karantin čitavo mesto i svakoga pretresti.
Musíme uzavřít město a všechny prohledat.
Moraćemo da se borimo kako bi smo ga zadržali na tronu.
Budeme muset bojovat, abychom ho udrželi na trůně.
I pre ili kasnije, moraćemo da prihvatimo činjenicu da inovacija u zdravstvu ne može uvek doći po mnogo višoj ceni.
Dříve či později si musíme uvědomit, že inovace v medicině nemůže vždy znamenat větší cenu.
Ali juče ih je grad pozvao i rekao, "Vidite, moraćemo to da skinemo.
Ale včera radnice volala a řekli, "Podívejte, budeme to muset sundat.
I moraćemo ih razumeti kao prirodu. Jer na neki način oni to i jesu.
A budeme je muset chápat jako přírodu. A svým způsobem přírodní jsou.
Sve dok mi nastavljamo da povećavamo svetsku populaciju, moraćemo i da nastavimo da gajimo i jedemo genetički modifikovanu hranu,
Heleďte, pokud budeme pokračovat v růstu populace, budeme muset pokračovat v pěstování a pojídání geneticky modifikovaných potravin, a to je názor, který dnes budu zastávat,
Odmah mi je odgovorila: "Znam da postoje ulošci, ali ako počnem da ih koristim, moraćemo da prepolovimo budžet za mleko."
Okamžitě odpověděla: "Vím že jsou vložky, ale pokud bych je začala používat, museli bychom omezit náš rozpočet na mléko."
(Smeh) Da, moraćemo da poradimo na tome.
(smích) Na tom budeme muset zapracovat.
Moraćemo da pređemo iz sala za predavanja na internet.
Musíme se přesunout z přednáškových sálů do virtuálního prostoru.
Stari muškarci su beznadežni; moraćemo da sačekamo da izumru.
Staří chlapi jsou beznadějní, musíme počkat, až vymřou.
Moraćemo da smislimo pametne načine za proizvodnju hrane.
Budeme muset popřemýšlet o nějakém velmi chytrém způsobu produkování jídla.
"O, Ejmi, moraćemo to kasnije da ti kažemo."
"Aimee, ještě se u tebe kvůli tomu stavíme."
I moraćemo da dobijamo uran iz morske vode, što je ova žuta linija, da bismo pravili konvencionalne nuklearne elektrane da bi zaista išta radile za nas.
Budeme muset těžit uran z mořské vody, což je žlutý sloupec, k vytvoření konvenčních nukleárních elektráren, které pro nás nyní mnoho vyrábějí.
Znate, u narednih 50 godina moraćemo da gajimo 70% više hrane nego sada, 70%.
Víte, v příštích 50ti letech budeme muset vypěstovat o 70 procent více potravin než teď, 70 procent.
2.1366510391235s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?