V téhle oblasti žije, kromě jiných zvířat, hodně medvědů.
I tada su tri medvjeda našli djeèaka... kako spava u njihovom krevetu.
V tom ti tři medvídci našli ve svý postýlce malýho kluka. A zvolali:
Valjda, jedan dan ti jedeš medvjeda, a drugi dan medvjed pojede tebe.
Asi jsou dny, když sníš medvěda a zas dny, kdy medvěd sní tebe.
A onda je dr. Cox poèeo bosti starog medvjeda sa štapom.
A tehdy začal doktor Cox dráždit starého medvěda.
da li ste upoznali mog muža medvjeda?
setkali jste se s mojím manželem medvědem?
To je mlado medvjeda koje je još nije dlakavo i nema sala, ali æe imati.
To je medvídě které není tučné nebo vlasaté, ale bude
Izazvao je medvjeda i potom se dovezao u bolnicu.
Vyprovokoval medvěda a pak se dovezl do nemocnice.
Izmislili ste tumor mozga da bi se bolje osjeèao zbog toga što sam razljutio medvjeda.
Vymyslet si pohádku o nádoru na mozku, abych se cítil líp, že jsem rozběsnil medvěda.
Jeste li pomislili da sam jednostavno glupan koji mazi medvjeda?
Nenapadlo vás třeba, že jsem ten typ muže, co je dostatečný blb, aby se mazlil s medvědem?
Turk i ja nismo mogli odoljeti zaigrati malu igricu "ubodi medvjeda".
Nemohli jsme odolat, a tak jsme si zahráli hru zvanou "píchnutí do vosího hnízda".
Ne, ali ova... ima medvjeda sa saèmaricom.
Ne, ale tahleta... má medvěda s brokovnicí.
Onda æu vas nauèiti da našminkate medvjeda!
Pak vás naučím, jak udělat make-up medvědovi!
Vojnièe, ne zanima me i da kutija ide u rezervat polarnih medvjeda.
Je mi jedno, pokud ta bedna bude rezerva pro ledního medvěda. - Já jsem udělala...
Vi imate Velikog Medvjeda, a mi Veliku Posudu Currya.
Tam, kdy vy máte Velký vůz, my máme Velký hrnec kari.
Tange, string, malog medvjeda sad i onda.
Tanga, podvazky, medvídek tady a támhle.
Kažu da ima tijelo lava, krila orla, i...glavu medvjeda.
Údajně má mít lví tělo, orlí křídla a... medvědí hlavu.
Ženka polarnog medvjeda pokušava da naðe hranu za svoje mlade.
Samice polárního medvěda se pokouší najít potravu pro svá mláďata.
Dajte nam prokletog medvjeda, ti stari liscu.
Vydej nám toho medvěda, ty starej handlíři!
Fišer, voljena navijaèica Medvjeda, spremala se za školu kad ju je uljez izbo...
Fisherová, oblíbená roztleskávačka Medvědů... se dnes ráno chystala do školy, když ji pobodal neznámý útočník...
Kad skineš kostim medvjeda, morala bi da hodaš kao da ti je tijelo i dalje prekriveno krznom.
A když sundáte ten kostým... měla byste kráčet jako medvěd.
Školsku maskotu, medvjeda, sam pretvarao u vremensku mašinu.
Kvůli hodinám vědy jsem přebudoval školního medvěda na stroj času.
Znaš li ti da ovdje ima medvjeda?
Víš, že se tady courají medvědi?
Zbilja mi je žao što ti ovo govorim preko elektronièkog medvjeda.
a že mě vážně mrzí, když ti tohle musím říkat nahrané na elektronickém medvědovi.
Krokodile i nekoliko polarnih medvjeda i nekih koje æe te pojesti.
Krokodýli a některé lední medvědi a tak že bude jíst vás.
Znaš kako neki ljudi koriste egzotiène dijelove životinja, kao žuèni mjehur medvjeda i rogove nosoroga za medicinske lijekove i afrodizijake i takve stvari.
Víš, jak nějací lidé používají části exotických zvířat, jako medvědí žlučníky a rohy nosorožců, jako, vždyť víš, léčivé prostředky, afrodiziakum a takové věci...
Piknik za vrijeme utakmice Vikinga i Medvjeda je bila Marshallova i tatina tradicija.
Děti, grilování při hře Vikingové-Medvědi bylo tradicí pro strejdu Marshalla a jeho tátu.
Trebao joj je razbiti lubanju s tom skulpturom polarnog medvjeda.
Měl by jí udělat díru v hlavě tím malým posraným polárním medvědem.
A ako je taj kurvin sin rastavljen od medvjeda na djelove, ja èu gledati taj film.
A když toho parchanta rozerve medvěd pěkně na kusy, budu se na ten film dívat.
Nemoj mi sada glumiti "Tatu medvjeda", može?
Nechovej se ke mně jako táta, dobře?
Ja sam pokušavao da budem plemenitija životinja, poput vuka i kalifornijskog crnog medvjeda. I nemojte me povrediti, žao mi je.
Já jsem se snažil být slušnější zvíře jako vlk a kalifornský černý medvěd.
Pa, mislim da je može biti samo svoj vrlo osobna povezanost s koala medvjeda.
Myslím si, že tohle může bejt jen tvá vlastní velmi osobní spojení s medvídky koala.
Moj otac ne voli tog medvjeda.
Můj táta nemá toho méďu rád. Hmm.
Misliš da sam ja htio ubiti onog medvjeda?
Myslíš, že já jsem chtěl zabít toho medvěda? Tak trochu jo.
Dobro došli u Helikopterski lov na Medvjeda Lopova.
Vítejte u Lovu zlodějských medvědů z vrtulníku.
Mislim da bi zapazili medvjeda kako luta kroz postaju.
Myslím, že bychom si všimli medvěda toulajícího se po stanici.
Izgledalo je kao napad medvjeda, samo što je on bio zakljuèan u svojoj æeliji, a nitko nije èuo ili vidio bilo što, pa...
Vypadalo to jako útok medvěda, Jenže byl zavřen v cele a nikdo nic neviděl ani neslyšel, takže... Potíže ho dostaly ve spánku.
Mislim da je Freddie, koji oèigledno pije i uživa gledati napade medvjeda na TV-u, sanjao o tome da ga je napao medvjed i zatim je ubijen.
Tak mě napadlo, že ten Freddie, co pil a užíval si sledování medvědích útoků v televizi, snil o tom, že ho roztrhají a pak zabijí.
U međuvremenu, možda želite dobiti Medvjeda ovdje opremljen za prsluk.
Mezitím byste sem mohl přivést Beara, aby si vyzkoušel vestu.
Da, dobro, što mi je također rekao nije htjela prsten medvjeda na vjenčanju.
Dobře ale taky jsi mi řekla, že nechceš medvědonosiče na naší svatbě
Hljeb je pogodio medvjeda u leða i ostao prilijepljen.
Ten chleba trefil toho medvěda do zad a už tam zůstal.
To je kao da nudi med do gladnog medvjeda.
Je to jako nabízet med hladovému medvědovi.
Prije godinu dana vidjela sam medvjeda kako mi kopa po smeæu i dok sam ja uzela Hoytovu pušku, medvjed je nestao.
Tak před rokem jsem viděla medvěda, jak se hrabe v mých odpadcích. A když jsem vzala do ruky Hoytovu zbraň, byl medvěd fuč.
'Nakon što su prozvali moje medvjeda Rudyard, i priključen mu na sportske kamionu smo krenuli. "
Po ukřižování medvěda Rudyarda jsme vyrazili.
Èuo sam da je èak pojela tatina ljubimca medvjeda.
Dokonce jsem slyšel, že snedla domácího medvěda jejího otce.
0.33167600631714s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?