Prevod od "leš" do Češki


Kako koristiti "leš" u rečenicama:

Ljudi dobiju povoljne ponude ako kupuju na primer leš u podrumu.
Lidi najdou těla v suterénu na takovýchto místech!
Pronašao sam leš Sida Šataka, zar ne?
Našel jsem mrtvolu Sida Shattucka nebo ne?
Ovo će vam možda zvučati čudno, ali tražim leš koji je danas nestao.
Bude to znít opravdu divně, ale hledám mrtvolu, která se dnes ztratila.
Poslah da ga traže, i da naðu leš.
Já poslal hledat jej i to mrtvé tělo.
To je samo leš, ne dokazuje ništa.
Je to jen tělo. Nic to nedokazuje.
Jenny, gde si pronašla Connerov leš?
Jenny, kde jste našla Connerovo tělo?
Leš treba da ostane pod zemljom, u drvenom kaputu, dok ne vaskrsne.
Tělo by mělo zůstat pod zemí oblečené do dřevěného kabátu až do znovuzrození.
Vilijame, uđi, uhapsi, ispituj, ali poslednje što nam treba je leš klinca mutant u vestima u 6.
Williame. Vejdeš, zajmeš, vyslechneš, ale tou poslední věcí, kterou chceme vidět je mrtvý mutant ve zprávách!
Molim te reci mi da je u koferu iskasapljen leš i da želiš da ga sakrijem negde.
Řekni mi prosím, že máš v té tašce něčí hlavu a že ji potřebuješ ukrýt.
Nisam u stanju da èuvam ni leš.
Ve svém stavu bych nedokázal uhlídat ani mrtvolu.
Biæe divan leš, ali ne želim da imam udela u tome.
"Bude z něho nádherná mrtvola, " ale já mu k tomu nepomůžu.
Ali, tu si imao leš prošle nedelje, a ovako je izgledao juèe.
Ale minulý týden jste tam měli mrtvého a takhle to tam kurva vypadalo včera.
Stoga oprostite na prostotama, istražitelju, no radije sam zadrt, nego lijep mladi leš.
Pardon, ale radši skončím... jak starej rasista než jak mladá mrtvola.
Prema mom nosu, unutra je leš koji trune.
Podle mých tam zase hnije tělo.
Što je s onim da je leš?
Co se stalo s tou věcí o mrtvole?
Da jesam, sada biste uklanjali leš i progonili glasine.
Kdybych čekal, odklízeli byste jen mrtvolu a honili se za duchy.
Završi posao, ili æe sledeæi leš biti Šerlok Holms.
Splňte svůj úkol, jinak bude další mrtvola patřit Sherlocku Holmesovi.
Oprosti, ali poverovaæu da je Jack Palance mrtav kad budem video leš.
Promiň, ale uvěřím, že Jack Palance zemřel, až uvidím jeho tělo.
Njegov leš više ne želim susresti.
Fakt nestojím o to, potkávat tu v jednom kuse jeho zdechlinu.
Žan Valžana u kanalizaciji jedne noći, imao je leš preko ramena, nekog mladića koga je ubio u zlobnom napadu!
Jean Valjean, v kanálech celou noc, s tím tělem na rameni. Nějaký chlapec, kterého zavraždil.
Henrijeva žena je našla njihovu decu kako grle leš.
Henryho žena našla jejich děti, jak se tulí k jeho mrtvole.
Daj, Silvija, stvarno misliš da je moguæe da leš u stvari nije bio leš?
Dobrá, Silvie... Vážně myslíš, že je možné aby mrtvola nebyla mrtvolou?
Logièno je pomisliti da je to uradio neko ko je odneo leš vaše žene.
Nejspíš osoba, která vzala tělo vaší ženy.
Biæu miran kad umrem znajuæi da æeš biti raspadajuæi leš pre nego što te puste odavde!
Až zemřu, budu odpočívat v pokoji, s vědomím, že z tebe bude hnijící mrtvola, dřív, než tě odtud pustí.
Želiš da se petogodišnja kæer spotakne o tvoj leš?
Já... Chceš, aby tvá pět let stará dcera našla tvé tělo?
"Obezbjeðenje kampusa je pronašlo leš kako leži na starim stepenicama sa svježom oznakom urezanom u njeno balzamovano meso."
Školní ochranka našla ležet mrtvolu na schodech staré vědecké budovy se značkou čerstvě vyřezanou do masa.
Ako presretnemo tu pošiljku, od njega æe ostati leš.
Když ten matroš zadržíme, je nahranej.
Bije ga glas, da kad je pre 20 godina bio nasilan, nije zakopao ni jedan leš, jer je smatrao da šalje jaèu poruku, ako ih ostavlja na ulici.
Podle jeho pověsti vymahače před 20 lety nikdy nepohřbíval těla. Protože měl za to, že to vyšle silnější vzkaz, když je nechá ležet.
To što ste našli leš na mojem posjedu ne znaèi da sam imao veze s time.
Jen protože se na mém pozemku našlo tělo neznamená, že s tím mám něco společnýho.
Ovi ljudi su poèinili greh protiv Alaha osknavili su leš i poèinili nekomantiju.
Ti muži se provinili proti Alláhovi. Znesvětili a zneuctili mrtvolu, spáchali hřích nekromancie.
Idi u mrtvaènicu i pobrini se za leš Fredija Dentona.
Zaskoč do márnice a postarej se o tělo Freddyho Dentona.
Želim da mi odmah kažeš kako to da si još uvek živa nakon svih ovih godina, a ne raspadajuæi leš.
Chci abys mi okamžitě řekla jak to, že jsi po všech těch letech pořád naživu a není z tebe už shnilá mrtvola.
Ne bi se reklo da će Don Leš doneti kući medalju za SAD.
Don Lash nejspíš domů medaili pro USA nepřiveze.
Veliki Don Leš neće biti prvi Amerikanac, narode, već srednjoškolac Zamperini, pretičući rekordere na ovoj stazi!
Velký Don Lash nebude první Američan, dámy a pánové. Středoškolák Zamperini za sebou nechává rekordmany.
Ako umrem ovde, moj leš biće pronađen u zgradi na čiju fasadu se projektuje tvoje lice.
Jestli umřu, najdou mé tělo v budově s tvou promítnutou tváří.
Ili je jako dobro oèuvan leš, ili je pobegao tako što ja lažirao svoju smrt.
Buď se díváme na opravdu zachovalou mrtvolu, anebo se mu podařilo utéct poté, co předstíral vlastní smrt.
Ako mu odnesete izbušeni leš njegovog neprijatelja to onda menja sve.
Když mu přineseš prostřelený tělo jeho nepřítele všechno se změní.
Leš me je savladao i uprskala sam šansu da vidim objekat NJSP-a.
Kvůli Lashovi jsme ani neviděli to zařízení ATCU.
Treba da pripremimo Sarin leš za ceremoniju.
Teď bychom měli připravit tělo Sary na obřad.
Nadam se da si proverila da li ima leš unutra.
Doufám, že ses koukla, jestli vzadu není tělo.
Planiram da ga rasporim kao ribu i ostavim leš na Gitinom pragu.
Naporcuju ho jako rybu a hodím Gitě na zápraží.
'Šta, prazan auto odjednom ima nedelju dana star leš u sebi?
Jak najednou může být v prázdném autě týden stará mrtvola?
Znaš, možeš da nabaviš leš budući da radiš na Univerzitetu.
Víte, můžete získat mrtvoly, když pracujete na univerzitě.
0.64236211776733s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?