Prevod od "iseckan" do Češki


Kako koristiti "iseckan" u rečenicama:

Sledeæi put kada te vidim... zaboravi motanje i bacanje u more... biæeš iseckan i baèen svinjama!
Až se tady přístě ukážeš zapomeň na to, že tě zabalíme a hodíme do moře. Rozsekáme tě na kousky a dáme sežrat prasatům!
Ima, ali zašto je iseckan na komade?
Ano má. Ale proč je to všechno takové prostříhané?
Iseckan sam na parèiæe samo da bi lièio na Nikolaja.
Rozsekali mě na kusy, jenom abych vypadal jako Nikolaj.
Otkako sam te sreo, skoro sam spaljen, udavljen i iseckan na parèiæe.
Málem jsem uhořel, utopil se a rozsekali mě jako návnadu na ryby.
Iseckan na sitne komadiæe i baèen psima.
Rozřezat tě na kusy a hodit psům.
Siguran sam da æe do kraja veèeri biti iseckan od strane neèega...
Do rána nás tu určitě něco rozsápe.
Bolje to nego biti iseckan na male komadiæe, èoveèe.
Je to lepší, než být rozsekaný na malé kousky, kámo.
Želim morsku hranu s mesom bez ribe, meso fino, roze i pire, ali iseckan i ispržen.
Chci surf, pěkné vepřové, ne moc, bramborovou kaši, ale ne kaši, jen osmaženou.
Morska hrana s mesom bez ribe, meso fino, roze i pire, ali iseckan i ispržen.
Surf, pěkné vepřové, ne moc, bramborovou kaši, ale ne kaši, jen osmaženou.
I ovog puta stavi jalapeno, iseckan.
A tentokrát konečně s chilli a nakrájet.
Misliš li da je sluèajnost što je moj urolog dobio bebu onog momenta kad sam trebao da budem iseckan?
Myslíš, že je to náhoda, že můj urolog má dítě ve stejný okamžik, kdy mě měl šmiknout?
Da ti biraš, nosila bih farmerke i iseckan ljubièasti torzo.
Podívej, kdyby to bylo na tobě, měla bych na sobě fialové džíny s ozdobičkama.
Nije da sama sebi dajem komplimente, ali kako je iseckan ovaj celer?
Ne, že by jsem toužila po své pochvale, ale ten celer, co jsem nakrájela, hmm?
Meksièki zvaniènik se naðe iseckan na gomili meksièkih ilegalaca, a amerièka i meksièka vlada zažmure?
Takže mexickej úředník přijde o ruku mezi hromadou rozsekanejch mexickejch ilegálů a americká i mexická vláda nad tím zavíraj oči?
Ne želim da budem iseckan na komadiæe.
Nechci být roztrhán na kusy těma buranama.
Seluèi iseckan od nekih-dlaka, e to mi daje novu inspiraciju,
Cellucci byl na kusy roztrhán podivným stvořením. Teď mi to dodává novou inspiraci.
Verovatno iseckan u sitne komade i da je poslužio kao hrana orlovima.
Nejspíš je na malé kousky jako potrava pro supy.
Ovo oslobaða poslodavca od bilo kakve odgovornosti za sluèaj da tester taèke bude iseckan na komadiæe?
Tohle "zbavuje zaměstnavatele veškeré zodpovědnosti v případě, že zkoušeč čísla bude... roztrhán na kusy?"
Razgovarali smo u noæi kad je bio iseckan.
Mluvili jsme spolu tu noc, než ho rozsekali na kusy.
Iseckan na komade i spakovan u kofer.
Rozsekaný na kousíčky a zabalený v mém batohu.
A u pripremi, trebaæe nam iseckan paradajz, tako da, hajde da seckamo!
Budeme potřebovat nakrájená rajčata, tak pojďme krájet.
Neki momak bude obešen i otrovan i iseckan i on preživi.
Muže oběsí, otráví, rozsekají a on si prostě žije dál.
Pa, skoro sam bio iseckan na komade, skoro zapaljen, i upucan danas.
No jo, skoro jsem skončil rozsekanej na kousíčky, vyhozenej do vzduchu a ještě k tomu mě postřelili.
Zvuèi kao velika Amerièka prièa ili stvarno sjajan naèin da završiš iseckan na komadiæe, ali to sam samo ja.
To zní jako nějakej americkej román, nebo způsob, jak skončit rozsekanej na kousíčky, ale to je můj probém.
Novac je veæ iseckan, zar ne?
Ty peníze už byly rozřezány, ne?
Ili je baèen ili iseckan u njegovoj laboratoriji.
Skončil na smetišti nebo v jeho výzkumné laboratoři.
Kao iseckan nos koji poštuje zlatni odnos lica.
Jako nos na cucky držící se zlatého řezu.
Ali ipak je iseckan na komade i baèen.
Ale stejně skončil rozřezaný a na skládce.
Žuta obojenost žrtvinih posekotina ukazuje da je umro pre nego što je iseckan.
Žlutá barva na řezných ranách oběti indikuje smrt před vhozením do drtiče. Takže se těla zbavili.
I ti bi verovatno bio iseckan.
Tak by jsi taky skončil nakrájenej na kostičky.
Najgori deo je, kada ga je straža pronašla, i on je takoðe bio iseckan u deliæima.
Nejhorší na tom, když ho stráže nalezeno Ho nakrájíme na kousky, taky.
(Smeh) Narezan, iseckan, pobiberen, iskomadan, filovan, pohovan i preliven.
(smích) na plátky, na kousky, s chilli, se šunkou, s omáčkou, posypané a zapečené se sýrem.
3.767245054245s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?