Prevod od "govoriš" do Češki


Kako koristiti "govoriš" u rečenicama:

Prestani da mi govoriš šta da radim.
Kvíkej si tu klidně dál, ale ne na mě!
Kako da znam da govoriš istinu?
Jak mám vědět, že mluvíš pravdu?
Ali nemoj da mi govoriš da se nisam brinuo o tebi.
To v každým případě. Ale nemůžeš kurva říct, že jsem ti od prvního dne nepomáhal!
Ko ti je dozvolio da govoriš?
Nikdy by se nevyléčil. - Kdo ti dovolil mluvit?
Kladim se da to govoriš svim devojkama.
Vsadím se, že říkáte, že pro všechny dívky.
Ti ne znaš o èemu govoriš.
Já netuším o čem to tu mluvíš.
Rekao sam ti da to ne govoriš.
Přikázal jsem ti abys tohle neříkal.
Govoriš kao da je to nešto loše.
Říkáš to, jako by to byla špatná věc.
Kako mogu znati da mi govoriš istinu?
Jak mám poznat, že mi říkáš pravdu?
Zvuèi kao da govoriš iz iskustva.
To zní, jako byste mluvila z vlastní zkušenosti.
Zašto neæeš da govoriš sa mnom?
Proč si se mnou nechcete povídat?
Kako da znamo da govoriš istinu?
Ano. -Jak víme, že říkáš pravdu?
Ne znam zašto mi to govoriš.
Vlastně ani nevím proč mi to říkáte.
Govoriš kao da je to loša stvar.
Říkáš to, jak kdyby to bylo něco špatnýho.
Oèigledno nemaš pojma o èemu govoriš.
Je očividné, že nemáte ani potuchy, o čem mluvíte.
Ne znam o èemu to govoriš.
Nevím o čem to mluvíte. Kde je ten řetěz?
Nemam pojma o èemu to govoriš.
Vůbec nevím, o čem kurva, mluvíš.
Kladim se da to govoriš svim momcima.
Vsadím se, že tohle říkáš všem klukům.
Kladim se da to govoriš svim curama.
Vsadím se, že říct, že ke všem holky.
Nemaš ti pojma o èemu govoriš.
Chlape, vůbec nevíš, o čem mluvíš.
Samo nastavi to sebi da govoriš.
Jo, tohle si opakuj pořád dokola.
Govoriš li ono što mislim da govoriš?
Snažíš se mi naznačit to, co si myslím?
To je ono što govoriš, zar ne?
Na změnu. To je to, co říkáš, je to tak?
Ima nešto što mi ne govoriš.
Je tu něco, co mi neříkáte.
Govoriš ono što mislim da govoriš?
Říkáš to, co si myslím, že říkáš? - Myslím, že ano.
Ima li nešto što mi ne govoriš?
Je tu něco, co jsi mi neřekl?
Nemoj da mi govoriš šta da radim.
Prosím, neříkej mi, co mám dělat.
Rekao sam ti da ništa ne govoriš.
Říkal jsem ti, abys nic neříkal.
Kako da znam da mi govoriš istinu?
Jak vím, že říkáš pravdu? Nevím.
Kladim se da to govoriš svim djevojkama.
Vsadím se, že všem holkám říkáš tohle.
Prestani da mi govoriš šta da radim!
Přestaň mi, říkat co mám dělat, brácho.
Govoriš kao osoba koja nikad nije bila zaljubljena.
To je skutečně mé jméno. Znám toho chlapa.
Ne bi trebalo da govoriš takve stvari.
Neměl bys vynášet soudy nad lidma, který neznáš.
Ramzesovi ljudi su mi rekli da odbijaš da govoriš, da kažeš svoje ime ili zbog èega želiš da me ubiješ.
Co se to tu sakra děje? Promiňte, pane, proběhl ochrance dole.
Ne moraš to da mi govoriš.
Nemusíš mi to říkat. - Ano, musím!
Da li ti meni govoriš sve što radiš?
Vy mi říkáte všechno, co děláte?
H - honesty (iskrenost), naravno, budi iskren u onome što govoriš, budi ispravan i tačan.
Upřímnost, samozřejmě ve své řeči být pravdivý, přímý a jasný.
I - integritet, budi ono što govoriš, u stvari, radi ono što govoriš, i budi neko kome ljudi mogu da veruju.
Poctivost, dostát svému slovu, opravdu dělat, co říkáte a být někým, komu se dá věřit.
Kako vi govorite Onome kog Otac posveti i posla na svet: Hulu na Boga govoriš, što rekoh: Ja sam Sin Božji?
Kterakž tedy o mně, kteréhož posvětil Otec a poslal na svět, vy pravíte, že se rouhám, že jsem řekl: Syn Boží jsem?
Rekoše Mu učenici Njegovi: Eto sad upravo govoriš, a priče nikakve ne govoriš.
Řkou jemu učedlníci jeho: Aj, nyní zjevně mluvíš, a přísloví žádného nepravíš.
Isus mu odgovori: Govoriš li ti to sam od sebe, ili ti drugi kazaše za mene?
Odpověděl Ježíš: Sám-li od sebe to pravíš, čili jiní tobě pověděli o mně?
1.4965679645538s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?