Reci gospoðici Sari da ne gasi svetlo dok ne doðem da malo porazgovaramo.
řekněte slečně Sáře, že k ní přijdu, aby nezhasínala lampu.
Sve što ima elektroniku se gasi ukljuèujuæi helikoptere i radio.
Odstaví veškerá elektronická zařízení včetně vrtulníků a rádií.
Pre nego što je neko, definitivno ne vaša mama, viknuo "Gasi svetla!"
Předtím než někdo, rozhodně ne vaše máma, zakřičí: "zhasínáme světla!"
Imate aplastiènu anemiju što znaèi da vam se koštana srž gasi.
Máte aplastickou chudokrevnost, což znamená, že vám selhává kostní dřeň.
Jebeni butik trave gasi moj biznis... koliko biznisa gubim opet?
Zasranej krám mě zruinuje. O kolik jsme šli dolů?
Conrad nikad nije ovde i posao se gasi.
Conrad už sem nikdy nepřijde a obchod už skoro nefunguje.
Onda, posle nekoliko meseci, dani su opet sve kraæi i drveæe mora da se gasi i odbaci lišæe u pripremama za hladna i tamna vremena koja dolaze.
Potom, po několika měsících se dny zase začnou krátit, a stromy musí znovu shodit své listí a připravit se na temný chladný čas, který je čeká.
Izgubish li mene, ona se gasi.
Přijdeš o mě, a ona zhasne.
Sada je 4:00 u jutru, svet se polako gasi, a ja sam ti davno izgubljeni sin?
A teď, ve čtyři ráno, když máš namále, -tak jsem najednou ztracený syn?
Voliš gledati kako im se gasi svjetlo u oèima.
Rád sleduješ, jak jim v očích pohasne světlo.
Zar ne želiš vidjeti kako mu se gasi svjetlo u oèima?
Nechceš vidět, jak mu pohasnou oči?
U ime Breda Zolika i pokojne Gven Foster za instrumentom, laku noæ svima, hvala na pažnji i gasi svetla, Alis.
Jménem Brada Zolicka a spící Gwen Fosterové na varhanech... přeji všem dobrou noc, děkuji za pozornost a zhasínáme, Alice.
Znaš, tvoj otac se još uvek odjavljuje sa "Gasi svetla, Alis".
Táta pořád končí každou reportáž slovy: "Zhasínáme, Alice."
Vidiš, kada je Alis bila mala, a ja nisam bio kod kuæe da je smestim u krevet, na radiu bih govorio "Gasi svetla, Alis" i to je nekako ostalo, znaš?
Když totiž byla Alice malá, nebýval jsem večer doma, tak jsem v rádiu říkal: "Zhasínáme, Alice." A tak nějak se to ujalo.
Monti, znate onu devojku što voli da pleše, gðicu Gasi?
Monte, znáš tu tanečnici, slečnu Gussyovou?
Politièar se uzvrteo, pa je izašao Stiven da gasi vatru.
Ten starosta byl vzpurný, Steven do toho vstoupil, aby utlumil trochu oheň.
Mogu da se nateram da gledam, ali mi se razmišljanje gasi.
Můžu se přimět, abych se podíval, ale uzavírám tím myšlení.
Sestra kaže da se èulo mirisa poslednje gasi.
Sestra říkala, že její čichová paměť by mohla fungovat.
Kad ga budem izbo i kad budem gledao kako mu se život gasi, nadam se da æe znati kakav ste mu bili prijatelj.
Až ho budu probodávat, uvidím vyhasnout světlo, doufám, že bude vědět jakého ve vás měl přítele.
Vidiš kako se gasi svetlo u njihovim oèima... i postao si Bog.
Vidíte jí hasnout světlo v očích -a stáváte se Bohem.
Plašim se da se ceo tvoj sistem gasi.
Obávám se, že vypíná celý váš systém.
Ali kako ja vidim, ona je samo ljubomorna ženska kojoj se gasi slava i koja æe ubiti bilo koga i bilo što, što joj stane na put njene zadnje prilike.
Já vidím žárlivou couru, která by zabila kohokoliv a cokoliv, co by jí mělo zmařit poslední šanci se proslavit.
Ima li neki prekidač na sebi, na koji se gasi?
Mohl by přestat tak mluvit? Nemá tam někde vypínač?
Voda ide iz nastavka kroz prskalice i onda gasi plamen.
Voda jde pak do ostřikovače, který hasí plameny.
Generator se gasi u loša vremena.
Generátor vždycky vypne v blbej čas.
Arnold je gledao svog sina kako dolazi na svet, a zatim je gledao kako se to svetlo gasi.
Arnold byl u toho, když jeho syn přišel na svět, ale byl též u toho, když jeho život vyhasl.
Kada pronaðe trag, gasi svoja žuta svetla.
Když jedné přijde na stopu, zhasne svá žlutá světla.
Za dva minuta dolazi do ovakvih promena koje utiču da vaš mozak postane asertivan, samopouzdan i siguran ili da burno reaguje na stres i osećanje kao da se gasi.
Takže dvě minuty způsobí hormonální změny, které nastaví váš mozek tak, že buď jste asertivní, sebevědomí nebo uvolnění, nebo vystresovaní, nebo se cítíte
Ako je porodica siromašna, teško će posećivati decu i međusobna veza se postepeno gasi.
Pokud je rodina chudá, jsou pro ni návštěvy obtížné, a postupně se vztahy rozpadají.
Reptilski deo mozga, koji se nalazi u njegovom središtu, blokira sve ostalo kada je ugrožen, gasi prefrontalni korteks, delove koji uče, sve to gasi.
Proradná část našeho mozku, která dlí v jeho středu, cítí-li se ohrožena, uzavře všechno ostatní: prefrontální kortex, části, které napomáhají učení, všechno se uzavře.
Dobro. (Smeh) Poenta na koju pokušavam da ukažem je da se ova stvar ne gasi dok spavate.
(Smích) Snažím se ukázat, že když spíte, tato věc se nevypne.
Nažalost, to je takođe prvi deo našeg mozga koji se gasi kada smo pod stresom, što baš i nije od pomoći.
Naneštěstí se prefrontální kortex vypne, jakmile se ocitneme ve stresu, a to už je horší.
A oganj što je na oltaru neka gori na njemu, neka se ne gasi, nego neka sveštenik loži na oganj drva svako jutro, i neka namešta na nj žrtvu paljenicu, i neka pali na njemu salo od žrtava zahvalnih.
Oheň pak, kterýž jest na oltáři, bude hořeti na něm, nebude uhašován. A bude zapalovati jím kněz dříví každého jitra, a zpořádá na něm obět zápalnou, a páliti bude na něm tuk pokojných obětí.
Oganj neka jednako gori na oltaru, neka se ne gasi.
Oheň ustavičně hořeti bude na oltáři, a nebudeť uhašen.
Koliko se puta gasi žižak bezbožnički i dolazi im pogibao, deli im muke u delu svom Bog?
Často-liž svíce bezbožných hasne? Přichází-liž na ně bída jejich? Poděluje-liž je bolestmi Bůh v hněvě svém?
Vidi kako joj je dobra radnja, ne gasi joj se noću žižak.
Zakouší, jak jest užitečné zaměstknání její; ani v noci nehasne svíce její.
Koji izvodi kola i konje, vojsku i silu, da svi popadaju i ne mogu ustati, da se ugase kao što se gasi sveštilo:
Kterýž vyvodí vozy a koně, vojsko i sílu, činí, že v náhle padají, až i povstati nemohou, hasnou, jako knot hasne:
Tražite Gospoda i bićete živi, da ne obuzme dom Josifov kao oganj i spali i ne bude nikoga da gasi Vetilj.
Hledejte Hospodina, (a živi buďte, aby nepronikl jako oheň domu Jozefova, a nesehltil, a nebylo by žádného, kdo by uhasil Bethelské,
3.0135419368744s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?